KnigkinDom.org» » »📕 Моя жена меня слишком балует - Юэбань Яо Фэньцзя

Моя жена меня слишком балует - Юэбань Яо Фэньцзя

Книгу Моя жена меня слишком балует - Юэбань Яо Фэньцзя читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 143 144 145 146 147 148 149 150 151 ... 229
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Тан чувствовала тоже самое: «Я тоже, чувствую себя счастливой от того, что наконец смогла реализовать себя». Так вот что чувствуешь, когда у тебя есть карьера? Это действительно здорово.

На данный момент других заказов у них не было, и Тан Тан занялась пошивом одежды для двух малышей. Жена командира полка помогала ей. Так начался их новый рабочий день, и они оба усердно трудились.

Однако через некоторое время в дверь раздался звонок. За дверью послышался голос Цзи Сяо Чжо, который должен был находиться в детском саду: «Мама! Мамочка, открой дверь! Мамочка, скорее!»

Тан Тан и жена командира полка сильно удивились и забеспокоились. Они быстро отложили все дела и открыли дверь. Цзи Сяо Чжо бросился к Тан Тан, и его лицо было очень красным: «Мамочка, ты должна пойти к Но Но домой и найти её? Но Но в опасности!»

«Что?» — Тан Тан подхватила малыша на руки. — «Что случилось? Но Но в опасности?»

Глаза Цзи Сяо Чжо покраснели от слёз: «Мамочка, Но Но сегодня не пришла в детский сад. Я спросил учителя, и она сказала, что Но Но плохо себя чувствует и отдыхает дома. Но прошлой ночью Но Но была в порядке. Я тайком ушел из детского сада и пошел домой к Но Но, но тётя не разрешила мне зайти к Но Но. Мама, Но Но точно в опасности!»

Тан Тан и жена командира полка переглянулись, не веря словам Цзи Сяо Чжо.

Жена командира полка засомневалась и сказала: «Должно быть, она действительно заболела. Это нормально, когда ребёнок болеет».

Тан Тан тоже думала, что всё не так плохо, как сказал Цзи Сяо Чжо. Мачеха Но Но не стала бы плохо обращаться с малышкой, но навестить её было бы неплохо, поэтому Тан Тан сказала: «Старшая сестра, пойдем посмотрим. Если Но Но действительно заболела, я вернусь, сварю легкий суп и отнесу его ей».

Жена командира полка согласилась. Они быстро вышли, заперли дверь, взяв с собой Цзи Сяо Чжо, и направились к Вэнь Но домой.

Тан Тан постучала в дверь, но та открылась не сразу. Когда Тан Тан снова постучалась, за дверью наконец-то показалась Лю Цзы Кай. Увидев нескольких человек на пороге, она слегка изменилась в лице, а затем улыбнулась и спросила: «Зачем вы пришли?»

Жена командира полка объяснила: «Мы услышали, что Но Но сегодня плохо себя чувствовала. Мы немного волновались и просто решили проведать её. С ней всё в порядке?»

Лю Цзы Кай продолжала стоять в дверях: «Всё в порядке, прошлой ночью было немного прохладно, и она простудилась, поэтому я решила, что ей нужно отдохнуть дома пару дней».

«Простудилась? Мы зайдём и проведаем малышку», — жена командира полка хотела войти, но Лю Цзы Кай не собиралась уступать ей дорогу. Она улыбнулась, глядя на их удивлённые лица, и сказала: «Вэнь Но сейчас спит. Она только что заснула, и я не хочу беспокоить её. Вы можете прийти завтра, если хотите проведать её».

Жена командира полка и Тан Тан переглянулись. Они оба почувствовали, что что-то было не так. Они лишь хотели проведать ребёнка, почему Лю Цзы Кай так сопротивлялась?

Тан Тан сказала: «Тогда мы тихонько зайдем, и не будем беспокоить малышку. Просто посмотрим на неё, чтобы не переживать. Как ты на это смотришь?»

Лицо Лю Цзы Кай немного помрачнело, словно она была недовольна их назойливостью, и нетерпеливо ответила: «Сегодня действительно неудобно. Приходите в другое время».

Все они застыли в дверях, не желая расходиться.

Цзи Сяо Чжо огляделся и оценил ситуацию. Он понял, что происходит. Он сжал кулаки и прикусил губу. Когда все отвлеклись, он внезапно пробежал мимо Лю Цзы Кай и направился прямиком к единственной комнате с закрытой дверью.

Когда Лю Цзы Кай поняла, что произошло, было уже слишком поздно. В комнате раздался крик ужаса: «Мамочка, иди сюда, Но Но умерла!»

Выражение лица Тан Тан и жены командира полка сильно изменилось. Жена командира полка, позабыв о приличиях, оттолкнула Лю Цзы Кай и схватила её, чтобы Тан Тан смогла войти.

Тан Тан направилась прямиком в спальню, где находилась Но Но, и увидела, что девочка лежит на кровати с закрытыми глазами. Её губы выглядели бледными, а на левой щеке виднелся пугающий отпечаток ладони от пощечины. В уголке её рта текла кровь.

Вэнь Но лежала совершенно безжизненно, она не просыпалась, даже когда Сяо Чжо попытался её разбудить.

Рука Тан Тан внезапно задрожала, пытаясь нащупать дыхание маленькой девочки. Почувствовав дыхание, она вздохнула с облегчением, к счастью, девочка была жива.

«Бао Бао, Но Но не умерла, Но Но жива».

Цзи Сяо Чжо со слезами на глазах посмотрел на Тан Тан: «Но почему Но Но не просыпается?»

Тан Тан не понимала, что происходит. Она осторожно ощупала голову девочки. Она обнаружила, что помимо раны на лице, следы от пальцев были и на запястьях девочки. Такие следы могли появиться только если применять чрезмерную силу.

Однако это не могло стать причиной предсмертного состояния девочки, Тан Тан решила, что были и другие травмы.

Пока жена командира полка сдерживала Лю Цзы Кай снаружи, у Тан Тан было достаточно времени, чтобы осмотреть девочку. Тан Тан не нашла других повреждений на теле ребенка, но на затылке девочки была особенно большая шишка. Должно быть, она получила сильный удар по голове.

Девочка в обмороке!

Недолго думая, Тан Тан взяла девочку на руки и выбежала за дверь: «Бао Бао, давай сейчас же отвезём Но Но в больницу».

Цзи Сяо Чжо вытер слёзы и последовал за Тан Тан.

Лю Цзы Кай, всё ещё сдерживаемая женой командира полка, увидела, как Тан Тан выходит с ребенком на руках, и выражение на её лице тут же изменилось. Она отвлеклась от жены командира полка и попыталась остановить Тан Тан: «Что ты делаешь? Это же настоящее похищение!»

Тан Тан холодно взглянула на неё, и ответила сердитым голосом: «Это я должна спросить, что ты сделала! Почему у Но Но такое лицо? Почему она без сознания? Почему ты не отвела её к врачу?»

Лю Цзы Кай сверкнула глазами, но не отступила: «Какое тебе дело? Это моя дочь. Я что не могу наказать её, когда она ведет себя непослушно? Я что не могу, дать ей пощечину? Она просто ударилась головой о стену. Я думала, она скоро очнется. Здесь нет больниц и неудобно обращаться к врачу, разве ты не знала?»

«Ты такая наглая! Отойди

1 ... 143 144 145 146 147 148 149 150 151 ... 229
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Ольга Гость Ольга20 июнь 06:10 Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ... Психолога вызывали? - Елена Саттэр
  2. Magda Magda18 июнь 00:44 Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ... Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
  3. Гость Любовь Гость Любовь17 июнь 11:07 Прочитала залпом,интересный сюжет, захватывает с первых фраз.Чтение произведения доставило мне огромное удовольствие... (Не)нужная жена дракона на вес золота - Татьяна Бэк
Все комметарии
Новое в блоге