KnigkinDom.org» » »📕 Моя жена меня слишком балует - Юэбань Яо Фэньцзя

Моя жена меня слишком балует - Юэбань Яо Фэньцзя

Книгу Моя жена меня слишком балует - Юэбань Яо Фэньцзя читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 142 143 144 145 146 147 148 149 150 ... 229
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
чем-нибудь, чтобы не думать о нём постоянно.

Цзи Сяо Чжо на несколько секунд задумался и тяжело вздохнул: «Мамочка, ты скучаешь по папочке?»

Тан Тан замерла с иглой в руке, и улыбка на её лице немного померкла. Она действительно скучала по Цзи Яну.

Цзи Сяо Чжо обнял её за шею и погладил по спине, сказав: «Мамочка, я знаю, что ты скучаешь по папочке, потому что я тоже скучаю по нему, но мы должны быть сильными. Мы не должны плакать и грустить, хорошо?»

Тан Тан успокоилась, ей хотелось и смеяться, и плакать. Она шмыгнула носом и кивнула: «Хорошо, мама сильная, мама не будет грустить. Мы будем ждать, когда папа вернётся к нам, и мы снова будем все вместе».

«Верно. Мамочка, хватит работать, давай пораньше ляжем спать. По телевизору говорили, что нужно много спать, чтобы волосы не выпадали, поэтому мамочке нужно ложиться спать пораньше, чтобы хорошо высыпаться».

Вот так Сяо Чжо утешил Тан Тан. Она прислушалась к совету малыша и отложила рукоделие, чтобы лечь спать вместе с ним.

Цзи Сяо Чжо заснул через три минуты, но Тан Тан снова не могла уснуть и продолжала ворочаться с боку на бок. Закрывая глаза, она думала о Цзи Яне. После его ухода она не могла спокойно спать по ночам, на сердце у неё было тревожно. Она не знала, где он, не знала, хватает ли ему еды, и есть ли у него тёплая одежда. Она не знала, в безопасности ли он.

В день отбытия Цзи Яна Тан Тан поняла из объяснений молодого солдата, что задание было срочным и очень важным. Если бы выполнение задания не было таким опасным, то для участия в нём не потребовалось бы несколько командиров батальонов.

Тан Тан привыкла к тому, что солдаты — это герои, защищающие страну. Они были великими героями. Теперь она понимала, с какими трудностями они сталкивались. Они тренировались каждый день. Даже в холодную погоду они проливали пот, несмотря на то что были мокрыми с головы до ног. Каждый день они выходили из дома чистыми, но возвращались всегда грязными и уставшими. Тренировки часто приводили к травмам, но всё это было ради защиты родины.

Тан Тан часто переживала, что солдаты могут погибнуть на задании, но она также знала, что таков был долг военного, поэтому ей оставалось лишь молча молиться о том, чтобы Цзи Ян не пострадал. Пока он был в безопасности, ей больше не нужно было ничего.

Тан Тан потратила пять вечеров на то, чтобы сшить свадебный наряд. Такой стиль одежды был самым популярным в эпоху Тан Тан и любимым у большинства знатных женщин. Наряд выглядел естественно, но в тоже время великолепно. Он казался более целостным, чем современные китайские наряды, и в нём присутствовало больше античных и красивых элементов. Невеста в таком наряде выглядела бы просто очаровательно.

Когда Цзи Юэ получила свадебный наряд, её глаза засияли, а затем она покачала головой, глядя на Гу Чжан Аня: «Я же говорила тебе, что нужно было сыграть свадьбу в китайском стиле, когда мы женились. Посмотри, какие замечательные свадебные наряды в нашей стране. Они намного красивее и наряднее, но ты захотел устроить свадьбу в западном стиле! Это твоя вина!»

Гу Чжан Ань не знал, что ответить. В то время Цзи Юэ сама колебалась между китайским и западным стилем свадьбы. Ей пришлось переложить принятие решения на него. В конце концов Гу Чжан Ань выбрал западный стиль, и теперь она жаловалась.

Гу Чжан Ань посмотрел на сердитую Цзи Юэ и начал успокаивать её: «Так в чём проблема? Мы можем просто устроить ещё одну свадьбу в нарядах, сшитых Тан Тан».

Цзи Юэ всё ещё была не в духе и показала ему язык: «Ты не боишься, что другие будут смеяться над тобой? Как муж и жена могут сыграть одну свадьбу дважды?»

«Тогда, что же нам делать?» — Гу Чжан Ань взял жену за руку.

Цзи Юэ улыбнулась: «Мы наденем эти свадебные наряды, сделаем макияж и устроим свадебную фотосессию, а потом мы отдадим фотографии Тан Тан. Она опубликует их в своём интернет-магазине».

Гу Чжан Ань безоговорочно поддержал жену: «Хорошо, хорошо, сделаем всё как ты скажешь, я не против».

Цзи Юэ сразу же связалась с лучшей фотостудией в городе. На следующий день, первое, что она сделала — это потащила Гу Чжан Аня фотографироваться.

На следующий день после фотоссесии, когда Тан Тан зашла на страничку новостей, то увидела там опубликованную свадебную фотографию Цзи Юэ в китайском стиле. Цзи Юэ на фото выглядела невероятно привлекательной, Гу Чжан Ань тоже был очень красив. Эта пара была просто эталоном красоты для всех мужчин и женщин. Многие люди поражались, глядя на эти фотографии.

Бабушка Чжо первая оставила комментарий: «Я хочу купить этот свадебный комплект, чтобы Чжо Цзи надел его, когда женится!»

Цзи Юэ ответила: «Бабушка, у тебя прекрасный вкус, пусть старший брат поскорее найдёт тебе внучку».

Тан Тан поспешила добавить: «Для старшего брата Чжо я сошью этот наряд бесплатно».

Чжо Цзи: «Почему никто не спрашивает моего мнения?»

Гу Чжан Ань: «Ха-ха-ха, старший брат Чжо, у тебя нет выбора, тебе лишь остаётся найти себе жену».

Тан Тан развеселилась, прочитав комментарии.

Жена командира полка загрузила в интернет-магазин фотографии, которые прислала Цзи Юэ. В их магазине официально появился второй товар. Комплект свадебной одежды стоил недёшево. После обсуждения они установили окончательную цену — 9999 юаней.

Одежда для двух первых клиентов, оформивших заказ, уже была готова. Жена командира полка отправила её самой быстрой экспресс-доставкой. Таким образом их первый заказ был успешно доставлен.

Первая в жизни сделка Тан Тан состоялась, и её настроение взлетело до небес. Она была так взволнована, что ей даже приснился сон, будто в их интернет-магазине огромное количество людей сделали заказы. Жена командира полка была занята, отвечая на заявки, а Тан Тан занималась шитьем одежды. Им даже некогда было обращать внимание друг на друга. А потом на них с неба упала куча денег, засыпая их купюрами с ног до головы. Они просто сидели на полу, и делили между собой прибыль.

На следующий день Тан Тан рассказала жене командира полка о своём сне, и та рассмеялась до слёз. Через некоторое время она сказала: «На самом деле я не стремилась зарабатывать много денег. Я и так очень довольна. Теперь я больше не бездельничаю целыми днями, и в моей жизни появился смысл».

Тан

1 ... 142 143 144 145 146 147 148 149 150 ... 229
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Ольга Гость Ольга20 июнь 06:10 Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ... Психолога вызывали? - Елена Саттэр
  2. Magda Magda18 июнь 00:44 Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ... Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
  3. Гость Любовь Гость Любовь17 июнь 11:07 Прочитала залпом,интересный сюжет, захватывает с первых фраз.Чтение произведения доставило мне огромное удовольствие... (Не)нужная жена дракона на вес золота - Татьяна Бэк
Все комметарии
Новое в блоге