Моя жена меня слишком балует - Юэбань Яо Фэньцзя
Книгу Моя жена меня слишком балует - Юэбань Яо Фэньцзя читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Цзи Ян слегка улыбнулся: «Почему ты до сих пор не женат? Ты должен был легко найти себе жену».
«Эй, не упоминай об этом», — Сунь И чувствовал себя бессильным в этом вопросе. — «Я встречался с несколькими девушками, но ни одна из них не смогла вынести того, что я не могу быть рядом из-за работы. Я ничего не могу с собой поделать, и не могу винить их за то, что они расстались со мной. Такова доля солдата, нас постоянно не бывает дома. Если что-то случится, женщине приходится решать всё самой. Даже если у неё есть мужчина, такие отношения ничем не отличаются от того, что их вовсе нет, и многие женщины больше не могут этого выносить. Теперь я это понял. Если я действительно встречу девушку, которая согласится остаться со мной, преодолевая трудности и страдания, я точно буду хорошо к ней относиться».
Цзи Ян понял его и утешил: «Не волнуйся, ты обязательно встретишь такую». Ему ведь удалось встретить Тан Тан.
Сунь И вспомнил о Тан Тан, которая только что ушла, и спросил у Цзи Яна: «Твоя семья познакомила тебя с твоей женой?»
Цзи Ян замялся и покачал головой. Поначалу их с настоящей Тан Тан никто не знакомил.
Сунь И был немного удивлён. Сначала он подумал, что это дело рук его семьи. Он не ожидал, что Цзи Ян начал встречаться с ней сам. Если Цзи Ян сам начал за ней ухаживать, то было очевидно, что она понравилась ему. Почему у Цзи Яна был такой странный вкус на женщин?
«Я думал о том, какая бы тебе понравилась девушка, но не ожидал, что это будет твоя жена. Я думал, что ты женишься на супер-красотке, фанатеющей по тебе», — сказал Сунь И, а затем понял, что выразился как-то не так и быстро добавил. — «Я не говорю, что твоя жена плохая, не пойми меня неправильно… просто».
Цзи Ян невольно улыбнулся и понял, что Сунь И не хотел говорить ничего плохого. Тан Тан действительно не была красавицей. Хотя она поправилась и стала выглядеть лучше, за последние несколько дней она снова похудела. Сейчас она выглядела изможденной, и была не в лучшей форме.
Увидев, что Цзи Ян не сердится, Сунь И вздохнул с облегчением. Увидев, что больше никого не было, он не мог не спросить: «Твоя жена одна заботится о тебе? Ей не нужно ходить на работу?»
Цзи Ян: «Она не ходит на работу, она посвятила себя детям и домашним делам».
Домохозяйка? Сунь И замер, и ещё больше озадачился. Цзи Ян нравился стольким красивым девушкам, но в итоге он не обращал на них внимание. Это заставило Сунь И подумать, что у Цзи Яна были слишком высокие стандарты. Все шутили за его спиной, говоря, что жена Цзи Яна точно будет на уровне небожительницы, он и сам так думал, но не ожидал, что выбор Цзи Яна будет таким.
Честно говоря, жену Цзи Яна нельзя было назвать красивой, характер у неё был довольно замкнутый, и даже работа у неё была не самая лучшая. Она была далека от образа прекрасной и талантливой богини. Как Цзи Ян мог влюбиться в кого-то вроде неё?
Сунь И вдруг задумался об этом в мрачном ключе. Неужели у жены Цзи Яна могущественная семья? Однако, когда он пришел к этой мысли, то сразу же отверг свою догадку. Цзи Ян был не из тех мужчин, которые женятся на женщине ради власти и влияния.
Так почему же? Сунь И не смог найти рациональную причину, и мог лишь объяснить это волей судьбы.
В полдень пришла сиделка, которая ухаживала за Сунь И, и принесла ему еду из столовой, а затем забрала грязную одежду.
Сиделку наняли его родители. Его родители были заняты на работе, и у них не было времени заботиться о нём. Поэтому они могли лишь нанять сиделку. Так как Сунь И не привык к тому, что кто-то находится рядом с ним весь день, сиделка приходила, приносила еду утром и вечером, а затем уходила.
Сунь И не заинтересовался едой из столовой. Ему было лень есть, да и он не был голоден. Поэтому он решил подождать Цзи Яна, чтобы они могли поесть все вместе. Еда всегда вкуснее, если разделить её с кем-то.
Однако после того, как пришла Тан Тан, Сунь И тут же пожалел об этом.
Зачем он искал повод, чтобы поесть с кем-то!
Глава 63
Тан Тан очень быстро всё приготовила. Она вернулась через час с огромными пакетами в руках. Тан Тан шла очень быстро, и её лицо раскраснелось от напряжения.
Цзи Ян расстроился, увидев её, и разозлился: «Почему ты принесла столько всего? Я же просил тебя не торопиться, зачем ты принесла сразу всё? Как тебе удалось принести такую тяжесть!»
«Не двигайся!» — Тан Тан увидела, что Цзи Ян собирается встать и помочь ей с тяжелыми пакетами. Она поспешно оставила вещи и подбежала к Цзи Яну. Пытаясь задержать его, она крепко обняла Цзи Яна: «Не двигайся, мне не тяжело, теперь у меня достаточно сил».
«Ты думаешь, я не знаю, насколько ты сильна?» — Цзи Ян притянул к себе ладони Тан Тан и посмотрел на них. На её руках виднелись тёмно-красные отметины. Он не удержался и нежно погладил их. Честно говоря, он чувствовал себя виноватым. Теперь некому было ей помочь, и ей всё приходилось делать самой, так как же ей удается всё это выносить?
Тан Тан заметила, как он нахмурился, и намеренно сменила тему, чтобы отвлечь его внимание: «Всё в порядке, давай поедим, пока еда не остыла».
Тан Тан убрала руки, а затем поставила маленький столик на кровать и начала раскладывать принесённую еду.
Тан Тан приготовила два больших контейнера с едой: суп со свиными ребрышками, куриные крылышки в коле, суп в горшочке, курицу на пару, грибы с ветчиной и кисло-сладкие корни лотоса, а затем достала два основных блюда: рис и молочную кашу.
Рис она приготовила для детей, а кашу и вегетарианские блюда она приготовила специально для Цзи Яна.
Как только она открыла контейнер с едой, комнату заполнил соблазнительный аромат, пробуждающий аппетит. Не только у Цзи Яна
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ольга20 июнь 06:10
Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ...
Психолога вызывали? - Елена Саттэр
-
Magda18 июнь 00:44
Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ...
Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
-
Гость Любовь17 июнь 11:07
Прочитала залпом,интересный сюжет, захватывает с первых фраз.Чтение произведения доставило мне огромное удовольствие...
(Не)нужная жена дракона на вес золота - Татьяна Бэк
