KnigkinDom.org» » »📕 Мой друг убил Кеннеди? История Ли Харви Освальда - Эрнст Петрович Титовец

Мой друг убил Кеннеди? История Ли Харви Освальда - Эрнст Петрович Титовец

Книгу Мой друг убил Кеннеди? История Ли Харви Освальда - Эрнст Петрович Титовец читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 124
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
скрытого ненавязчивого наблюдения КГБ за каждым его шагом.

Глава 6. Первая любовь

Любовь – это то, что возникает между мужчиной и женщиной, которые не знают друг друга.

Уильям Сомерсет Моэм

Апрель 1960 года

На радиозаводе работало предостаточно хорошеньких девушек. Освальд ловил на себе их любопытные оценивающие взгляды, и это внимание настраивало его на лирический лад.

Тема женщин была неизменно популярной среди озабоченных «юнцов» (так «старики», рабочие со стажем, называли молодых рабочих без особого стажа). Чего только можно было не наслушаться среди «юнцов» в курилке во время перерыва. В своих повествованиях, где переплетались реалии и фантазии, рассказчики неизменно намекали на неотразимость своего мужского обаяния для противоположного пола. Под взрывы смеха проходили анекдоты. Освальд только улыбался, давая понять, что их грубый юмор не ускользнул от него. На самом деле он пропускал многие ключевые моменты. Американец еще осваивал вульгаризмы и бранную лексику богатого русского языка.

Время от времени атмосфера становилась очень оживленной, и всех просто тянуло высказаться. В какой-то момент и сам Освальд поддался настроению поделиться воспоминаниями о своих амурных похождениях. Он дал понять, что у него был впечатляющий опыт общения с женщинами из тех экзотических стран, в которых он побывал во время службы в морской пехоте США. Правда, там все это требовало приличных денег, в то время как здесь, в Минске, это было совсем не дорого. Молодой человек попутно давал понять, что у него было достаточно средств, чтобы позволить себе общение с самыми экзотическими женщинами.

Впрочем, Освальд был сам где-то с кем-то замечен, и цеховой шутник, такой всегда везде найдется, сказал, что ему не понравилась женщина американца. Алик только улыбался, когда шутник под взрывы смеха стал изображать его спутницу и предложил вообще ее бросить. Взамен он пообещал познакомить Освальда с настоящими местными красавицами. Американец не обижался на такого рода подшучивания. Он давал понять, что может ценить юмор в любой форме, даже если он сам стал его мишенью.

Влюбиться для молодого человека со свободным сердцем было самым естественным событием. И оно состоялось. Объектом его страсти стала Элла Герман, работница радиозавода.

Была его первая весна в Минске. Она объявила о своем приходе теплыми солнечными днями, журчащими ручьями, прокладывающими свои извилистые дорожки среди еще сохранившихся массивов побуревшего снега. На прогретых солнцем склонах показались зеленые стебли ранней травы. Грачи, верные вестники того, что весна прочно вошла в свои права, шумно устраивались на парковых деревьях. Ветер перестал быть пронизывающе холодным. Его теплые порывы ласкали лицо. Казалось, все находилось в ожидании счастливых перемен.

Солнечным апрельским днем Элла Герман решила заскочить в свой выходной на работу, чтобы пообщаться с подругами. Она встретила двоих коллег. Завязался оживленный девичий разговор обо всем сразу. Откуда-то появился улыбающийся молодой человек. На первый взгляд он не произвел на Эллу особого впечатления. Девушка только обратила внимание на его прямую осанку, аккуратную одежду и на брюки военного образца цвета хаки, заправленные внизу на какой-то иностранный манер.

На радиозаводе было много демобилизованных молодых людей. Они продолжали носить армейскую форму. Этим молодым людям, в основном одиноким, еще предстояло заработать на подходящую гражданскую одежду наряду с другими предметами гражданского обихода. Элла решила, что незнакомец был одним из них. Он, наверное, просто хотел немного выделиться из толпы своей манерой заправлять брюки.

Подружки Эллы знали молодого человека и приветливо заулыбались в ответ. С игривым выражением лица одна из девушек предложила Элле познакомиться с парнем, сказав, что его зовут Алик и он американец. Улыбающийся молодой человек добавил, что он еще и очень скромный парень.

Элла мысленно отметила, что Алик реалистично изобразил какой-то иностранный акцент. Она сама занималась в местной любительской драматической студии и ценила элементы актерского мастерства у других. Девушка одобрительно улыбнулась, давая понять, что она заметила и приветствует его импровизацию. В этот момент кто-то из цеха настоятельно окликнул Алика, требуя, чтобы молодой человек вернулся к работе. Тот извинился и поспешил на голос.

Элла узнала от своих подруг, что Алик работает на радиозаводе с начала января и что он действительно американец. Он был дружелюбен, но держался несколько в стороне от местных парней. Теперь Элла вспомнила, что кто-то рассказывал ей раньше об американце (или, возможно, это был аргентинец, насколько она помнила), работающем на радиозаводе. По дороге домой она немного поразмышляла о встрече с настоящим американцем из плоти и крови, прежде чем окончательно выбросить его из головы. Однако на этом все не закончилось, и за их первой встречей, как оказалось, последовало много других.

Освальд не мог просто выбросить из головы спокойную девушку с большими карими глазами, которую он был вынужден так внезапно покинуть. Он активно искал встречи с ней, использовал любую возможность заговорить и привлечь ее внимание. Его настойчивость принесла свои плоды, и их отношения постепенно переросли в дружбу.

Молодой человек обычно ждал на проходной, когда Элла выйдет после окончания смены. В хорошую погоду они прогуливались по улицам города, сидели в парке, а дождливыми вечерами ходили в кино или театр. Однажды Освальд робко предложил показать Элле свою холостяцкую квартиру. Словно боясь, что она может отказаться, он поспешил добавить, что это совсем рядом, недалеко от работы. Они просто послушают его коллекцию грампластинок.

Элла приняла его приглашение. Дом американца действительно был недалеко от радиозавода, как и от того места, где проживала она сама. Девушка нашла небольшую квартиру Алика очень милой, хотя и скудно обставленной. Ему предстояло еще потрудиться, чтобы заработать на хорошую мебель и предметы домашнего обихода для комфорта и уюта. Ей понравился прекрасный вид с балкона на парк и разлив реки. Они сидели и слушали записи классической музыки. Интерес Освальда к классической музыке разительно отличал его от всех ее знакомых. Эллу слегка позабавило то, что Алик не осмеливался даже прикоснуться к ней. Другие парни не преминули бы воспользоваться уединением и начать обниматься.

Наступило лето. Теперь Элла с Аликом выбирались по выходным за город в туристические походы, столь популярные в то время среди молодежи. Расположившись на лесной поляне у костра под звездным небом, они слушали и пели песни под гитару.

Их излюбленным местом стал один уголок парка, который начинался перед величественным зданием Оперного театра и тянулся вдоль берега реки, предлагая зеленое убежище молодым парам, ищущим уединения. В нем царила особая романтическая атмосфера.

Элла очень хорошо знала эти места. На краю парка недалеко от реки стоял старый бревенчатый дом ее

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 124
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Christine Christine26 июнь 01:23 ​​​​Сначала было тежеловта читать, но потом всё изменилось, я с удовольствием прочитала, спасибо за книгу. Я прочитала весь цикл... Опасное влечение - Полина Лоранс
  2. Тамаринда Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
  3. Гость Марина Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
Все комметарии
Новое в блоге