KnigkinDom.org» » »📕 Любовные истории в Стране восходящего солнца - Юлия Алексеевна Чернышёва

Любовные истории в Стране восходящего солнца - Юлия Алексеевна Чернышёва

Книгу Любовные истории в Стране восходящего солнца - Юлия Алексеевна Чернышёва читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 80
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
ночью он совершил хулиганский поступок: поджег усадьбу, которая немедленно сгорела со всеми хозяйственными пристройками! Ёсицуне скрылся в темноте, и никто не сумел задержать его.

Нет нужды описывать все встречи и беседы Ёсицуне, дело это хлопотное и малоинтересное. Занятно, что обретение им бесподобных воинских умений связано с еще одной хулиганской выходкой. Версию о наставниках-тэнгу будем помнить, как возможную, но не слишком правдоподобную, хотя кто может знать истину! Молодой искатель приключений прознал, что у одного из советников Высочайшего Двора по имени Мастер Киити хранится величайший воинский трактат «Лю-Тао». Вся военная мудрость была собрана в этом шестнадцатитомном труде. Боевые приемы и полумагические умения, навыки по тактике и мудрость в стратегии – всякий усвоивший древнюю китайскую мудрость становился непобедимым воином. По идее.

Перечень имен древнекитайских вояк, которые прочли этот трактат и сокрушали врагов миллионами, запрыгивали на облака и протыкали волоском броню – нам малоинтересен.

Любопытно, что не так давно (по историческим меркам, конечно) с этим трудом ознакомился небезызвестный Тайро-но Масакадо, дерзкий мятежник, задумавший взойти на престол. Любопытно читать историю мятежа Масакадо – череда побед и триумфов, ужас в столице и какое-то мгновенное крушение. Человек, мистически настроенный, может подумать, что в трактате «Лю-Тао» скрыт какой-то изъян. Вроде как великое знание, в которое по умолчанию вписан рецепт самоуничтожения. После разгрома Масакадо прославился тем, что его голова ожила и улетела с места казни, что навело немалый ужас на врагов мертвого негодяя. Кто знает, может в китайском трактате были зашифрованы некие инструкции, как в случае поражения превратиться в мстительного духа онрё…

Молодой человек явился к Мастеру Киити и с непринужденностью провинциального грубияна потребовал выдать великое сокровище. Почтенный хранитель так удивился, что только крякнул и отказал наглецу, не попытавшись расправиться с хамом, хотя вообще-то слыл человеком резким и даже жестоким.

Ёсицуне нимало не растерялся и не огорчился. Познакомившись со служанкой почтенного хранителя, он выяснил, что у строгого хозяина есть три дочки, младшая из которых на выданье. Юноша отправил любовное письмо, что точно соответствовало нормам светского поведения, и, хотя содержание его нам, конечно же, неизвестно, можно не сомневаться, что было написано оно на дорогой розовой бумаге, содержало приличные случаю стихи и было привязано к веточке сливы или какого-то иного подобающего растения. Великая Сэй Сенагон создала свои «Записки у изголовья» совершенно в другое время, но никто не отменял правила поведения и соблазнения, так что можно не сомневаться, что Ёсицуне поступил подобным образом. Девичье сердце дрогнуло, и счет любовных побед Минамото-но Ёсицуне открылся. Как сообщает сказание, Ёсицуне проводил дни и ночи в покоях своей юной избранницы. У каждого слушателя этой истории наверняка возникнет резонный вопрос: а что же почтенный батюшка? Неужели строгий отец семейства, не пустивший к себе в покои дерзкого юнца, не заметил, что этот самый мальчишка очень дерзко спит с его младшей дочерью и даже не уходит на обед из ее комнаты. Родительская близорукость, не иначе! Изучение трактатов, придворные интриги, уверенность, что если правила благопристойности предписывают девушке не подходить к окну и не выглядывать из-за ширмы, то так оно и будет отныне и до веку… А в это время младшенькая красавица лежит в постели, задумчиво глядит в сад, заложив руки за голову, и говорит что-то вроде: «Ёсицуне, передай табак, пожалуйста. Да… Папа просто в ужас пришел бы, если бы узнал, какую гадость я курю».

Неудивительно, что вскоре все шестнадцать томов «Лю Тао» оказались рядом с постелью, и Ёсицуне был вынужден отвлекаться от подвигов любовных, чтобы подготовиться к подвигам боевым. Никаких моральных сомнений у дочки не возникло, и она очень спокойно обворовала любимого отца. Развязка этой выходки Ёсицуне достойна небольшого цитирования из «Сказания…»

«Пока занимался чтением, никому на глаза не показывался. Окончив же чтение, стал появляться повсюду открыто и вести себя, не стесняясь. Вскоре и Мастер заметил его и сказал:

– Я вижу, этот молодчик опять здесь. Но что делает он в покоях моей дочери?

И кто-то ему ответил:

– Он пребывает в покоях молодой госпожи с прошлого лета».

Тут даже и добавить нечего. А ведь кто-то считает себя плохим отцом, если не помнит, в каком классе учится дочка. Если только немного развить тему незнания Киити: «Но что же он там делает?» – задумался почтенный отец.

Конечно же, дело кончилось резней. Мастер Киити велел своему зятю Танкай расправиться с наглецом. Как и полагается в таких случаях, сговариваясь о злодействе, негодяи не удосужились проверить: не подслушивает ли кто за дверью? Подслушивала младшенькая, Ёсицуне подготовился к встрече и спрятался в огромное дупло. Занятно, что головорез Танкай, заметив дупло, шутки ради воскликнул: «Явился ли сюда этот Минамото?» Дескать, вот будет смешно, если в дупле кто-то засел! Ёсицуне выскочил, как черт из коробочки, и быстро расправился со смешливым убийцей, а заодно и с его подручными. После этой выходки задерживаться в доме Мастера Киити стало незачем, и наш герой, преподнеся хозяину голову зятя, покинул эти места. Девушка не перенесла ухода любимого и умерла от горя, хотя ей было всего шестнадцать лет. Невеселым получился этот подвиг хулигана Ёсицуне… Но, забегая вперед, нельзя не заметить, что тайны «Лю Тао» сыграли с коварным соблазнителем ту же злую шутку, что и с Тайра-но Масакадо. И Масакадо, и Ёсицуне постигли секреты управления крупными и мелкими подразделениями, несравненные боевые приемы и прочее в этом роде, не постигли они лишь одного: как среди бесконечных успехов не потерять свою голову. Видимо, страницу, где записана эта мудрость, кто-то вырвал из трактата…

Долго сказка сказывается, да не скоро дело делается – могли бы мы сказать, и оказались бы совершенно неправы. В эти буйные годы события неслись, как бурный, горный поток. Япония была на пороге больших перемен, и многие главные герои этого калейдоскопа жили ярко и умерли молодыми.

Минамото-но Ёритомо поднял мятеж, напав и разгромив одного из малозначительных родичей страшного диктатора Тайра-но Киемори. Не будем утомлять читателей перечислением подробностей, вроде: правый фланг в миллион всадников марширует, левый фланг в полмиллиона пускает стрелы, центр с доверенными бойцами числом в десять миллионов держит фронт. Ёсицуне тут же поспешил к брату, страстно желая увенчать себя и свой род славой и почестями, а заодно и низвергнуть ненавистных Тайра. Заодно жестокий и сладострастный господин Киемори получал напоследок наглядный урок, что бывает, если соблазняешься красавицей и оставляешь в живых ее детей от своего злейшего врага. Получается именно то, чего опасаются все жестокие властелины: дети вырастают и мстят.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 80
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Фарида Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
  2. Гость Алина Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин
  3. Гость Татьяна Гость Татьяна30 июнь 08:13 Спасибо.  Интересно ... Дерзкий - Мария Зайцева
Все комметарии
Новое в блоге