«Шел в комнату – попал в другую…». Статьи и заметки архивиста и комментатора - Ксения Андреевна Кумпан
Книгу «Шел в комнату – попал в другую…». Статьи и заметки архивиста и комментатора - Ксения Андреевна Кумпан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
1174
Он указывает на эту «тайну» Мережковских в небольшой преамбуле к подборке писем к нему З. Н. Гиппиус (НИОР РГБ. Ф. 419. К. М 3872. Ед. хр. 1. Л. 1).
1175
РО РНБ. Ф. 322. Ед. хр. 4. Л. 161–162). Имеются намеки на это и в мемуарах Гиппиус, которая не случайно акцентировала внимание на том, что в первую брачную ночь Мережковский «ушел к себе в гостиницу довольно рано», а она «легла спать и забыла, что замужем» (Гиппиус З. Он и мы. С. 51).
1176
Слух о том, что З. Н. Гиппиус страдала диспареунией (отсутствием полового влечения) вследствие полового инфантилизма (недоразвитости половых органов), восходит к Д. В. Философову, который сообщил этот медицинский диагноз при личной встрече (в начале 1930‑х гг.) К. Ф. Тарановскому; нам он стал известен со слов ученика Тарановского О. Ронена.
1177
Лавров А. В. З. Н. Гиппиус и ее поэтический дневник. С. 9.
1178
Ясинский И. И. Роман моей жизни. С. 445.
1179
Об особом обаянии, молодости и «жажде жизни» Гиппиус А. Н. Плещеев неоднократно упоминает в письмах к П. И. Вейнбергу (см.: ИРЛИ. Ф. 62. Оп. 1. Ед. хр. 27. Л. 2, 65, 52 об.), А. С. Суворину (Письма русских писателей к А. С. Суворину. Л., 1927. С. 131). О дружеской близости с С. А. Андреевским Гиппиус пишет в мемуарной книге (Гиппиус З. Он и мы. С. 61, 67) и в специальных воспоминаниях о нем (Гиппиус З. Все непонятно (О Сергее Аркадьевиче Андреевском) // Звено. 1926. 9 и 16 мая. № 171, 172; Гиппиус З. Обиженная душа: О блестящем адвокате, литераторе и поэте // Сегодня. 1932. № 17).
1180
Ясинский И. И. Роман моей жизни. С. 446.
1181
Гиппиус З. Он и мы. С. 65.
1182
Русская литература XX века. С. 293.
1183
Гиппиус З. Он и мы. С. 68.
1184
Русская литература XX века. С. 293.
1185
Русское богатство. 1889. № 11.
1186
Северный вестник. 1889. № 8, 9. В переработанном виде и под заглавием «Сервантес» вошла в книгу «Вечные спутники» (СПб., 1897). В поздней редакции сняты народнические и позитивистские акценты, а именно: противопоставление двух главных героев романа как оппозиции «интеллигенции и народа», «романтического и рабочего миросозерцания», тэновское объяснение характера героя с позиций «расы, среды и момента», осуждение в характере Дон Кихота «крайнего индивидуализма» и критика его идеалов с позиций «трезвой позитивной мысли». Существенно разнятся и выводы статей. В журнальном варианте это сентенция: «будущее принадлежит не Дон Кихотам, а тем истинным героям, которые сумеют соединить чувство с разумом, <…> страстный порыв любви с трезвым спокойным расчетом пользы» (С. 41). В поздней редакции Мережковский в финале вскрывает глубинный символический смысл романа: «Горечь и ужас таится под легкой, сияющей оболочкой этого гениального произведения: оно похоже на воды глубоких озер – на поверхности веселая зыбь, блеск, отражение смеющихся долин, солнца и неба, а там, под волнами, – мрак и бездонный омут» (Мережковский Д. С. Собр. соч.: В 20 т. Т. 8: Вечные спутники. М., 2017. С. 99; далее: Мережковский Д. С. Вечные спутники, с указанием страницы; варианты ранней редакции в указанном собрании не учтены).
1187
Старый вопрос по поводу нового таланта // Северный вестник. 1888. № 11.
1188
Флобер в своих письмах // Северный вестник. 1888. № 12. Под заглавием «Флобер» вошла в книгу «Вечные спутники», также с изъятием пассажей, отмеченных юношеским пристрастием к позитивизму и народничеству, например рассуждения о «гениальной системе» О. Конта или сентенция о том, что Флобер не захотел «пожалеть людей не издали, а всем существом своим» (Северный вестник. 1888. № 12. С. 43, 47).
1189
Рассказы Вл. Короленко // Северный вестник. 1889. № 5.
1190
И. А. Гончаров // Труд. 1890. Т. 8. № 10/12. Статья включена в книги «О причинах упадка и о новых течениях в современной русской литературе» и «Вечные спутники» без существенных изменений.
О «Преступлении и наказании» Достоевского: Критический этюд // Русское обозрение. 1890. № 3. Под названием «Достоевский» вариант этой статьи вошел в книги «О причинах упадка» (тот же вариант) и «Вечные спутники». В поздней редакции Мережковский более четко прописывает религиозный аспект творчества Достоевского. Основной конфликт романа тоже рассматривается в иной терминологии. В ранней статье это конфликт между «принципом общей пользы» и «религиозной совестью», «позитивной и метафизической нравственностью», в поздней он расширен до конфликта между Добром и Злом, Ангелом и Дьяволом в душе человека.
А. Н. Майков // Труд. 1891. Кн. 9. № 4. При включении в кн. «О причинах упадка» (тот же вариант статьи в кн. «Вечные спутники») был расширен анализ античного и христианского мира в творчестве Майкова.
1191
Наблюдатель. 1891. № 12. С. 92–107. Из письма Мережковского Ясинскому следует, что 10 марта 1891 года рассказ был уже завершен, но в печати появился с опозданием из‑за цензурных препон (РГАЛИ. Ф. 581. Оп. 3. Ед. хр. 7. Л. 2–3).
1192
Ясинский И. И. Роман моей жизни. С. 445.
1193
Ради этой теории Строев приносит в жертву глубокое чувство любящей его незаурядной женщины, но в финале терпит фиаско: его «теория не выдерживает» жизни, и он вступает в случайную связь с проституткой.
1194
Толстая Е. Поэтика раздражения. Гл. 3.
1195
ПСС-II. Т. 16. С. 40.
1196
Чехов А. П. Полн. собр. соч. и писем: В 30 т. М., 1980. Т. 17. С. 8.
1197
Мережковский Д. Было и будет. Пг., 1915. С. 259.
1198
Письма русских писателей к А. С. Суворину. Л., 1927. С. 131.
1199
Толстовская окраска «учения» Клотальдо сохранилась в окончательной редакции лишь в реплике Царедворца (картина «Зал во дворце»): «Осмелюсь ли, синьоры, перед вами / Его преступное ученье изложить: / В деревню он зовет работать с мужиками, / На лоне любящей природы жить» и т. д.
1200
Следует вспомнить экспромт Андреевского, в котором акцентируется элитарность Мережковского; он был написан в конце 1888 года, как раз когда поэт работал над завершающей частью рукописной редакции драмы.
1201
Неприятие толстовского «опрощения» было неоднозначным. В черновом варианте статьи «О причинах упадка…» (1892) Мережковский прямо полемизирует с этой точкой зрения, подчеркивая, что «переодевание» Толстого вовсе не было забавой: «Толстой не из барской прихоти оделся в крестьянское платье. Полемический смех и шутки так же легки, как и бесплодны. Толстой не играл и не шутил, когда он боролся с мыслью о самоубийстве <…> Принимая этот облик русского земледельца, он следовал глубинному влечению сердца, а сердце его связано с первобытной глубиною русского народного духа» (ИРЛИ. № 24218. Гл. 1. Л. 26).
1202
Ср. в трактате «О причинах упадка» противопоставление двух типов образов-символов: «искусственно придуманных, которые «превращаются в мертвые аллегории», тем, что выливаются «из глубины действительности» (Мережковский Д. С. О причинах упадка… С. 33).
1203
В первой из них он прямо декларирует, что в отличие от тех романтических «мечтателей», которым «родней Восток и Рим, и Средние века», сам он «…решил, привычку побеждая, / Героя взять для повести моей / Из современных, будничных людей» (I, 244).
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна05 июль 22:24
Спасибо за книгу. Сразу и до конца! Бесплатно...
Охота на жену - Юлия Гетта
-
Ас05 июль 22:05
Раздражает, читаешь как пьесу. Все глаголы в настоящем времени, очень мало прилагательных, причастных оборотов ,наречий....
Мара и Морок - Лия Арден
-
Гость Татьяна04 июль 09:58
Средненько. Особого и сюжета нет. Рубленно. То отчим, то мама биологическая, то наркотики у брата.... ...
Только с ним - Адалин Черно
