Моя жена меня слишком балует - Юэбань Яо Фэньцзя
Книгу Моя жена меня слишком балует - Юэбань Яо Фэньцзя читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гу Чжан Ань был слишком расстроен и просто заказал дюжину бутылок вина: «Пейте, пейте. Так как никто не боится, давайте пить, пока не опьянеем».
Цзи Ян и Чжо Цзи тоже были не в духе, так что они подняли бокалы с вином и осушили их.
* * *
Через два часа трое мужчин напились в приватной комнате так, что не смогли сами сесть за руль. Менеджеру бара пришлось связаться с их родственниками, чтобы те забрали их.
Пьяный Гу Чжан Ань обратился к менеджеру, пуская слюни: «Не связывайся с кем попало, мне нужна моя жена. Я хочу, чтобы моя жена забрала меня».
Менеджер взял себя в руки и помог ему набрать номер Цзи Юэ на мобильном телефоне. Увидев, что Чжан Ань не может связать слов, он объяснил Цзи Юэ ситуацию по телефону, и на несколько секунд в трубке повисла тишина. В следующий момент, разъярённая львица внезапно зарычала: «Гу Чжан Ань, просто умри! Ты знаешь, как далеко ты сейчас от меня? Ты знаешь, что если я сейчас выеду, то прибуду туда на рассвете? Просто спи там, прямо на дороге!»
После этого Цзи Юэ повесила трубку.
Гу Чжан Ань был ошеломлен и в следующую секунду шмыгнул носом. Он с несчастным видом повесил трубку, молча подошёл к Чжо Цзи и прислонился к нему: «Старший брат, я женился на тигрице. Я не могу вернуться сегодня вечером. Ты не можешь меня бросить».
Едва придя в себя, Чжо Цзи погладил несчастного пса по голове: «Мы находимся недалеко от дома Цзи Яна. Меня тоже никто не заберет. Нам придётся положиться на Цзи Яна».
Услышав это, Гу Чжан Ань тут же подошел к Цзи Яну и прижался к нему, не отпуская ни на секунду: «Цзи Ян, два брата, зависят от тебя сегодня вечером».
Даже несмотря на то, что у Цзи Яна кружилась голова, ему было противно от действий Гу Чжан Аня. Отстранившись от него, Цзи Ян достал свой мобильный телефон и с трудом нашел номер Тан Тан, чтобы позвонить ей.
Тан Тан с нетерпением ждала его возвращения домой. Услышав звонок, она тут же взяла трубку: «Муженек, почему ты до сих пор не вернулся? Ты поужинал? Где ты?»
Цзи Ян рассмеялся, и его голос звучал очень тихо: «Тан Тан, я слишком много выпил. Ты не могла бы приехать и забрать меня?»
Услышав, что Цзи Ян выпил лишнего, Тан Тан забеспокоилась ещё больше: «Как ты себя чувствуешь, муженек? Тебе плохо? Не бойся, я приеду за тобой, скажи мне, где ты».
«Ну, тогда пусть Дун Ли отвезёт тебя, нельзя ехать одной, береги себя. Не волнуйся».
Менеджер бара стоял совсем рядом, и разговор Тан Тан с Цзи Яном был ему хорошо слышен. Внезапно он позавидовал.
О, как хороша жена у этого мужчины! Её голос был обеспокоенным и нежным. Она боялась за пьяного мужчину, вот как сильно она любила своего мужа. Сможет ли он найти себе такую же женщину?
* * *
Трое мужчин сидели в приватной комнате и ждали, когда кто-нибудь заберёт их. От скуки они выпили ещё несколько бутылок вина. Поэтому, когда Тан Тан пришла в комнату, то увидела троих мужчин, которые были так пьяны, что не могли пошевелиться.
Тан Тан переживала за Цзи Яна. К счастью, она позвала с собой не только Дун Ли, но и Чжан Чэна, иначе ей пришлось бы справляться с тремя мужчинами в одиночку.
После оплаты счёта, Дун Ли повел к выходу Чжан Аня, поддерживая, Чжан Чэн взял на себя Чжо Цзи, а Тан Тан помогла Цзи Яну, и всех троих пьяниц погрузили в машину.
Цзи Ян всё ещё узнавал Тан Тан. Он смеялся и притягивал её к себе, постоянно целуя в щёки и лоб, бормоча: «Женушка, моя жена, малышка»
На глазах у стольких людей в машине Тан Тан чуть не лишилась чувств от смущения. Она прикрыла Цзи Яну рот рукой и сказала: «Я здесь, не называй меня так, давай вернёмся домой и ты поспишь немного. Хорошо?»
Цзи Яну закрыли рот, но он не проявлял недовольства. Вместо этого он высунул язык и лизнул ладонь Тан Тан, от чего она потеряла дар речи, и убрала руку.
Рот Цзи Яна был освобождён, и он снова прижался к Тан Тан. Он уткнулся лицом ей в шею, и его дыхание обжигало ей кожу, от чего всё тело Тан Тан напряглось.
Тан Тан наконец-то поняла, каков Цзи Ян, когда напьется. Раньше она думала, что он был хорошим пьяницей, но теперь она поняла, что тогда он был недостаточно пьян.
Они вернулись домой, но трех пьяных мужчин ей трудно было втиснуть в их квартире, поэтому Тан Тан пришлось отвезти их в гостевой дом, и снять для Гу Чжан Аня и Чжо Цзи стандартный номер. Тан Тан боялась, что с ними что-нибудь случится, и попросила Дун Ли присмотреть за ними. Дун Ли без лишних слов согласился.
Чжан Чэн помог Тан Тан отвести Цзи Яна домой, и благополучно уложить в пастель.
Тан Тан проводила Чжан Чэна за дверь, а затем направилась в ванную и набрала в таз тёплой воды, чтобы умыть Цзи Яна. Цзи Яну было жарко. Пока Тан Тан умывала его, он снял с себя одежду, и позволил её тщательно себя обтереть. Тан Тан покраснела, глядя на его обнаженное тело, особенно его верхнюю часть, она не знала, с чего начать.
Пьяного Цзи Яна было трудно отмыть. Тан Тан не успела привести его в порядок, как Цзи Ян затащил её в постель, и она оказалась в его объятиях.
«Что ты делаешь, муженек? Ты смущаешь меня, отпусти, хорошо? Я ещё не закончила». — Тан Тан осторожно оттолкнула его, но она была не так сильна, как Цзи Ян, и не смогла его сдвинуть с места. Она изо всех сил старалась, но это не сработало.
Цзи Ян начал нежно целовать её в шею и тихо шептать во время поцелуев: «Тан Тан, женушка, можешь не сомневаться, никто не посмеет тебя обидеть, я тебя защищу. В глазах других ты можешь быть никем, но для меня ты — сокровище, бесценное сокровище!»
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ольга20 июнь 06:10
Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ...
Психолога вызывали? - Елена Саттэр
-
Magda18 июнь 00:44
Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ...
Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
-
Гость Любовь17 июнь 11:07
Прочитала залпом,интересный сюжет, захватывает с первых фраз.Чтение произведения доставило мне огромное удовольствие...
(Не)нужная жена дракона на вес золота - Татьяна Бэк
