Строгановы - Андрей Левонович Шляхов
Книгу Строгановы - Андрей Левонович Шляхов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Крестным отцом Павла Александровича стал его тезка великий князь Павел Петрович, будущий император. С рождения Павла записали корнетом в лейб-гвардии Конный полк – графу полагалось начинать службу с офицерского чина.
В Париже Александр Сергеевич Строганов нанял в воспитатели сыну Шарля-Жильбера Ромма, молодого человека, рано оставшегося без отца и вынужденного зарабатывать на жизнь уроками. В частности, Ромм давал уроки математики сыну графа Александра Головкина, в доме которого с ним и познакомился Александр Сергеевич. По планам графа Строганова, Ромму предстояло обучать его сына до восемнадцатилетнего возраста. Не исключено, что в пользу кандидатуры Ромма сработала его принадлежность к одной из масонских лож (вспомним, что Александр Сергеевич был масоном).
Вскоре после возвращения в Петербург в семье Строгановых произошла уже известная читателям драма: Екатерина Петровна оставила мужа и сына ради своего нового возлюбленного, с которым стала жить в Москве. Разумеется, расставание родителей стало для юного Павла тяжелым ударом. Вдобавок ко всему отец не желал, чтобы сын виделся с матерью, а мать настойчиво требовала свиданий. По совету Ромма, у которого с графиней сложились напряженные отношения, поскольку он следовал указаниям графа, Александр Сергеевич отправил сына в длительное путешествие по России, которое с перерывами продолжалось до 1786 года. За это время Павел Александрович овладел русским языком, которого на момент приезда в Петербург не знал совершенно, ознакомился с многочисленными имениями своего отца и получил общее представление о стране, считавшейся его родиной, несмотря на то что родился он в Париже. Что же касается Шарля-Жильбера Ромма, то он, помимо забот о своем воспитаннике, занимался разведкой по поручению французского двора. Главным образом французов интересовал Крым, присоединенный к Российской империи в 1783 году (крымские ханы, ранее владевшие полуостровом, были вассалами Османской империи, союзника Франции). Секретные сведения, собранные Жильбером Роммом в Крыму в 1786 году, давно утратили свою актуальность, а вот его записки о путешествии стали ценным источником по истории Крыма конца XVIII века.
Жильбер Ромм был для Павла Александровича не только учителем – он сыграл ведущую роль в формировании мировоззрения юного графа, привив ему свободолюбивые взгляды. «Ничего особенного нельзя было заметить во внешнем облике этого человека, который скрывал могучую натуру под такой скромной оболочкой, – пишет о Ромме его первый биограф Марк де Виссак. – Черты лица его не имели ничего привлекательного. Он был мал ростом, неуклюж, при большой худобе рук и ног; вся его фигура не носила в себе и тени изящества. Голос был глухой, монотонный, без всяких оттенков речи. Зато лоб очень выдавался, как бы для того, чтобы мысль глубже в нем засела. Глаза, прищуренные, помещались в углубленных орбитах. Он был близорук; его взгляд был блуждающий, неопределенный. Цвет лица болезненно-желтоватый, как у человека, погруженного в постоянную мозговую работу. Тем не менее во всем облике можно было отметить известное застенчивое добродушие». Забегая вперед, скажем, что Великая французская революция, в которой Шарль-Жильбер Ромм принимал активное участие, в конце концов погубила его – 17 июня 1795 года монтаньяр Ромм закололся кинжалом после того, как был приговорен термидорианским судом к смертной казни[43].
По мере взросления Павла его отношения с наставником, по сути заменившим юному графу отца и мать, начали портиться – Павла не устраивал педагогический деспотизм Ромма. Тот стремился создать из своего воспитанника «естественного», то есть идеального человека, изображенного Жаном-Жаком Руссо в его знаменитом трактате «Эмиль, или О воспитании», и упрекал воспитанника в лени, инертности и излишней живости. Доходило до того, что общаться между собой им приходилось с помощью записок, потому что разговаривать не хотелось. Под конец своего пребывания в России Ромм просил Александра Сергевича освободить его от обязанностей воспитателя юного графа. «Господин Граф, я признаю свое бессилие, – писал он своему патрону. – Я чувствую себя абсолютно неспособным достичь даже посредственных успехов на этом тернистом поприще. Опыт более чем семи лет дает мне право признаться в своей полной непригодности. Теперь я жалею о том, что столь долго занимал место возле вашего сына, которое кто-нибудь другой мог заполнить с большей пользой для него и к большему удовлетворению для вас и всех тех, кто заинтересован в его воспитании».
Осенью 1787 года Павел Александрович в сопровождении Жильбера Ромма отправился в заграничное путешествие, которым Александр Сергеевич планировал завершить образование сына. Надо отметить, что, помимо Ромма, в обоих путешествиях, отечественном и заграничном, Павла Строганова в качестве служителя сопровождал крепостной художник Андрей Воронихин, незадолго до отъезда за границу получивший вольную от Александра Сергеевича (молва настойчиво записывала в настоящие отцы Андрею барона Александра Николаевича Строганова). Фамилия Воронихина уже упоминалась выше – он был автором проекта Казанского собора.
Отношения между наставником и воспитанником по-прежнему оставляли желать лучшего, но постепенно начали улучшаться – оба, что называется, притерлись друг к другу. В глазах Павла наставник был тенью его отца, которого сын безгранично уважал, а Ромм со временем смирился с тем, что идеального человека ему воспитать не удастся.
Первую длительную остановку путешественники сделали в Женеве, где к ним присоединился троюродный брат Павла Александровича, барон Григорий Александрович Строганов. Несколько месяцев юные Строгановы изучали в Женеве естественные науки и знакомились с заводским делом, а затем отправились в Овернь, в город Риом, родину Шарля-Жильбера Ромма, которому очень хотелось увидеться с матерью и другими родственниками после долгой разлуки. «Им нельзя не восхищаться, – писала о Павле племянница Ромма Миет Тайан в одном из писем к своей кузине. – В нем престиж высокого положения соединяется со всеми преимуществами физической привлекательности. Он высок, хорошо сложен, имеет веселое и умное лицо, разговаривает живо и с приятным акцентом. Он говорит по-французски гораздо лучше нас. Из иностранного в нем разве только имя и красная военная форма с золотыми аксельбантами. Его пепельно-русые волосы, постриженные на английский манер, курчавятся от природы и доходят до воротника. Подобная прическа очаровательна, она весьма удачно подчеркивает восхитительную свежесть его лица. Все в молодом графе Строганове дышит привлекательностью, вплоть до его уменьшительного имени “Попо”». Также от Миет нам известно о спартанских условиях, в которых стараниями ее дядюшки воспитывался молодой граф: «Стоит ли обладать миллионным состоянием… для того, чтобы жить в столь стесненных условиях, как господин граф. Его воспитание, вместо того чтобы обучить использованию своего богатства, вырабатывает привычку
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
