Японские мифы. Исследование легенд о богах, кицунэ, призраках и других ёкаях - Хикару Маэда
Книгу Японские мифы. Исследование легенд о богах, кицунэ, призраках и других ёкаях - Хикару Маэда читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не только императоры становились заложниками желания обрести вечную жизнь. Однажды китаец Сюй Фу отправился на священную гору в погоне за источником молодости, но так и не вернулся. За храбрость многие паломники стали почитать его как святого и возносить молитвы при подъеме на гору.
Существует и другая история: однажды человек по имени Сэнтаро пришел помолиться в святилище у горы Фудзи и получил в дар бумажного журавлика. Стоило ему коснуться подарка, как журавль вырос до огромных размеров. Сэнтаро забрался ему на спину, и птица унесла его в страну Вечной Молодости. К его удивлению, многие ее жители стремились умереть: принимали опасные снадобья и пили яд. Вскоре и самому Сэнтаро надоела вечность, и он решил вернуться на землю, где постиг очарование смертной жизни.
С древних времен гора Фудзи привлекала внимание художников, императоров и паломников, становясь центральной темой в произведениях искусства, литературе и фольклоре. Ее идеальная форма и величественный силуэт изображались на картинах и гравюрах, фигурировали в мифах и легендах, символизируя физическую красоту, духовное единство с природой и сверхъестественные силы, недоступные простым смертным.
Благодаря легенде о волшебном появлении вокруг горы Фудзи сформировался ряд мифов и поверий об источнике вечной жизни и исцеления от любого недуга. При этом богиня Фудзи символизировала красоту и быстротечность человеческой жизни, что отражало взгляд японцев на вопрос жизни и смерти.
Божество изобилия
В японской мифологии знаковым стало божество, воплощающее «пять злаков», или земледелие. Практически в любом языческом пантеоне главную роль играли боги сельского хозяйства: выживание не только отдельного человека, но и народа зависело от урожая. Гибель посевов грозила вымиранию деревень, восстаниями и бунтами. Подобные бедствия простой народ воспринимал как божий гнев. В некоторых случаях люди винили в произошедшем императора, так как он воплощал волю неба и являлся потомком богини Солнца.
Среди бесчисленных синтоистских божеств к земледельческим ками относились даже главные боги: Аматэрасу, Сусаноо и т. п. Кроме них существовали многочисленные безымянные ками: дзигами (боги земли), та-но-ками (боги рисовых полей), цукуригами и сакугами (боги земледелия). Неслучайно японская традиция пронизана пышными аграрными празднествами, направленными на задабривание богов-покровителей.
Каждая фаза сельскохозяйственных работ имела своего покровителя-ками, и день начала и конца фазы отмечался особыми ритуалами и обрядами. К примеру, весной молились об урожае (Тосигои-но мацури), а осенью благодарили богов за хороший урожай (Ниинамэ-мацури). Дважды в год, в период посева и сбора урожая, который приходился на дни весеннего и осеннего равноденствия, проводился праздник санити – в честь земли. При этом традиция обрядов, связанных с земледелием, восходит к культу гор, так как ками склонов и горных вершин появились раньше богов равнин. [3]
В японской мифологии божеством злаков, или «богом священного духа пищи», называли Инари – андрогинный образ, в равной степени распространенный в буддизме и синтоизме. Считается, что культ Инари вытеснил древний культ Уканомитама – божества зерна и злаков, упоминания которого встречаются в «Кодзики» и «Нихонги». Согласно мифам, Уканомитама произошел от союза Сусаноо и его второй жены Камуооити-химэ. С развитием торговли и валюты это божество вытеснил образ Инари, став широко почитаемым среди горожан: считалось, что оно приносит удачу в торговле и способствует обогащению.
При этом происхождение образа Инари до сих пор спорно, так как в классических мифологических текстах его имя не упоминается. Не зафиксировано также четкого исторического момента, когда имя Инари закрепилось в синтоистской традиции. Существует лишь ряд предположений об этом. Большинство исследователей полагают, что культ Инари популяризирован благодаря поддержке монахов начиная с периода Хэйан.
В народной мифологии Инари стал особо популярен благодаря связи с образом лисы: с XI века эти животные считались посланниками ками на земле. Лисы в японских легендах занимали особую позицию: удивительные существа, наделенные сверхъестественными способностями, они обладают исключительным зрением и слухом, значительно превосходящими человеческие. Лисы способны читать мысли, даже сокровенные. Кроме того, они легко принимают человеческий облик и с поразительной скоростью перемещаются в пространстве.
Отсюда – поверье, что Инари – лисье божество. Несмотря на связь с вредоносными существами, для которых характерно обманом заманивать людей в свои лапы, Инари воспринимался как добродетель. В народе верили, что он избавлял больных от страданий, даровал материальные блага нуждающимся, а также отвечал на женские мольбы о детях и даровал им первенца. Особенно Инари был благодарен за доброту к его посланникам – лисам.
Инари не имеет единого облика, его изображают как в мужском, так и в женском обличье. Наиболее популярный образ Инари – девушка, или старик, несущий рис, или андрогинный бодхисаттва. Пол и образ менялся в зависимости от традиций и верований отдельного человека.
Благодаря тесной связи с лисами-оборотнями (см. «Хенгэ – легенды об оборотнях») Инари часто представляется лисой, однако как синтоистские, так и буддийские священники отрицают эту трактовку. Инари также может принимать облик змеи или дракона, а в одной из сказок появляется перед злым человеком в виде гигантского паука, чтобы преподать ему урок. [8]
Мы уже установили, что Инари способен совершать как добрые, так и злые поступки. Одна из легенд рассказывает о женщине, которая много лет была замужем, но так и не испытала радости материнства.
Мечтая о ребенке, женщина постоянно приходила в святилище Инари и возносила божеству молитвы. Однажды ей привиделось, будто каменные изваяния лис у входа в храм двигаются. Она вышла из святилища, и с неба посыпался снег. Знаки женщина восприняла как благие и со спокойным сердцем отправилась домой.
По дороге ей встретился попрошайка: он признался, что давно голодает, и умолял о помощи. Дома у женщины не было ничего, кроме горстки бурого риса. Тем не менее, проявив сострадание, она выложила рис на блюдо и подала нищему. На другой день ее супруг обнаружил пустую тарелку у алтаря в святилище. Тогда женщина осознала, что в облике старого бедняка ей явилось божество Инари. Вскоре она забеременела и в положенный срок родила крепкого и здорового младенца. [8]
Культ Инари – многогранное явление, олицетворяющее не только плодородие и изобилие, но и сострадание и защиту. Легенды об Инари, например о женщине, мечтающей о ребенке, подчеркивают его роль как покровителя и благодетеля, способного даровать надежду и исполнить желания. При этом Инари является
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия13 ноябрь 05:15
Милый роман с адекватными героями...
Больше чем друзья - Джулиана Морис
-
Гость Юлия12 ноябрь 19:36
Милый, добрый, немного наивный .. читать приятно)...
Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
-
Гость Юлия11 ноябрь 09:30
О, роман что надо! ...
Не отпускай моей руки - Люси Эллис
