Львы и розы ислама - Владимир Дмитриевич Соколов
Книгу Львы и розы ислама - Владимир Дмитриевич Соколов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К тому, кто всех зовет восстать с колен.
(Пер. Д. Щедровицкого)
Сам аль-Фарид не принадлежал ни к какому братству и не основывал никаких общин. Это не помешало ему стать признанным святым, могила которого до сих пор является местом паломничества.
Санаи (приблизительно 1081–1141)
Поэт Махмуд ибн Адам Санаи – еще один суфийский классик, не состоявший ни в каких братствах и общинах. Живя в Газне и пользуясь покровительством местных султанов, он отверг благополучную жизнь и выбрал путь бедности и отшельничества. Санаи написал знаменитый «Сад истин» и поэму «Путешествие рабов божьих к месту возврата», которую иногда называют «Божественной комедией» ислама. Ее герой, подобно Данте, отправлялся в путешествие по аду вместе с проводником и попадал в рай, где встречался с олицетворенным воплощением любви. Текст поэмы был настолько сложен, что автор сам написал комментарии к каждому ее двустишию.
В «Саде истин», сборнике притч и поучительных историй, Санаи первым обратился к тем темам и приемам, которые позже стали магистральными в суфийской литературе. Писавшие после него Аттар, Низами и Навои чувствовали себя перед ним в долгу, а Руми называл его своими «духовными очами». Санаи любил острые мысли и парадоксальные образы: например, он говорил, что на исходе лета природа так расточительна, что у осени «желтеет лицо», или что «в словах нет смысла, а в смысле – слов». Жизнь человека он сравнивал с путником, который едет по обледенелой дороге на хромом осле, нагруженном стеклянной посудой.
Несмотря на почет и уважение при дворе Газневидов, Санаи обвинили в еретичестве, и ему пришлось заручиться охранной грамотой от авторитетного шейха, чтобы удостоверить свою правоверность. Сегодня его мавзолей в Газне – предмет почитания и паломничества многих мусульман.
25. Краткий словарь суфизма
Абид – «поклоняющийся», синоним суфия
Авардбурди – зикр с контролируемым дыханием
Азаба – чалма дервиша, переброшенная свободным концом за левое ухо или на затылок
Азаль – то, что не имеет начала. Абад – то, что не имеет конца.
Алам – мир, вся совокупность сотворенных вещей. Его могут делить на высший и низший, на мир духов и мир душ и т. д. Некоторые считают, что существует 18 000 или 50 000 миров.
Амм – обычные люди, не суфии
Арбаинийа – сорокадневный пост
Аса – посох
Ата (отец) – почтительное обращение к дервишу или святому
Ашик («влюбленный») – синоним суфия
Ах – брат
Ахд – обет
Ахзаб – личная молитва дервиша
Бак – вечность, пребывание в Боге
Базгашт – самообладание дервиша во время зикра
Баст – радость, расширяющая сердце
Бахлул – юродивый, шут
Брик – чайник странствующего суфия
Ваджд – упоение от близости к Аллаху
Вазифа – ежедневные задания, назначенные мюриду шейхом
Вакфа – перерыв между двумя «стоянками»
Вара – различение дозволенного и запретного
Васита – муршид как посредник между Богом и послушником
Гайб – мистическая, тайная истина
Гайн – завеса, которую можно снять покаянием
Галаба – восторг, экстаз
Гафла – забвение Бога из-за небрежности или ошибки суфия
Дар аль-бака – вечный мир
Дар аль-фана – земной мир.
Джамаат – суфийская община
Закир – участник зикра
Заук – озарение
Зухд – воздержание, аскеза
Ильхам – вдохновение, посланное Аллахом
Имтихан – духовные искушения или испытания, посланные святым от Бога (сомнения, страх, гордыня и пр.). Бала – внешние испытания от Бога (болезнь, беды и страдания). Чем святее человек, тем больше у него испытаний
Ишк – неодолимая тяга к постижению Бога
Ихтияр – когда суфий выбирает то, что хочет Бог, а не он сам
Кавук – коническая войлочная шапка дервиша. Кулах – остроконечная шапка дервиша из овечьей шерсти
Кадим – то, что предшествует всему сущему, другое имя Бога
Кальб – сердце, постигающее Бога
Карама – чудо, сотворенное святым
Кашф – откровение, снятие завесы
Киф – гашиш, себси – трубка для его курения
Краб – сумка суфия
Курб – близость к Богу
Лутф – милость Аллаха
Маджуб – человек, охваченный экстазом
Маула или мулай – святой
Мусем – сезонный праздник в честь местного святого, с ярмаркой. После мужских мусемов проводятся женские
Муджаррад – отрешившийся от мира
Мазар – могила святого
Макбул – послушник, принятый в братство
Махабба – взаимная любовь между Богом и тварным миром
Мусафаха – рукопожатие, завершающее обряд посвящения суфия
Раджа – надежда на милость Аллаха
Райн – завеса, вызванная неверием
Саджжада – молитвенный коврик
Саих – странствующий суфий
Салих – праведник, святой
Табаттул – обет девственности
Табир ар-руйа – толкование снов мюрида учителем
Таджалли – благодать, посылаемая от Бога, способность видеть Его сердцем
Таваджжуд – экстаз во время зикра
Таква – страх перед Аллахом
Узла – отшельничество
Хаватат – женщины-дервиши
Хакк – истина, Аллах
Хатир – мимолетная мысль. Вакиа – мысль, задерживающаяся в сознании. Вакиа называют так же трудность или препятствие на пути к Богу, которое надо разрешить
Шакават – бедствия, посылаемые на неверных
Шатх – восклицания дервиша во время экстаза
Шурб – блаженство от общения с Богом. Суфии ничего не могут делать без шурб. Исключение составляют арифы, духовно познавшие Бога, которых такое блаженство может только отвлекать
Шуруд – неустанное желание срывать все «завесы»
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна01 март 19:12
Тупая безсмыслица. Осилила 10 страниц. Затем стало жалко себя и свой мозг ...
Мое искушение - Наталья Камаева
-
Гость Татьяна01 март 13:41
С удивлением узнала, что у этой писательницы день рождения такой же как и у меня.... в целом - да ети твою мать!!! Это это что же...
Право на Спящую Красавицу - Энн Райс
-
Ма28 февраль 23:10
Роман очень интересный и очень тяжелый, автор вначале не зря предупреждает о грязи, коротая будет сопровождать нас- это не...
Ты принадлежишь мне - Ноэми Конте
