Книга Пассажей - Вальтер Беньямин
Книгу Книга Пассажей - Вальтер Беньямин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
3445
Очевидно, Беньямин комментирует работу над конволютом А (Мода).
3446
Альфред Кон – гимназический друг Беньямина.
3447
Сообщить (франц.).
3448
Винета (нем. Юмнета) – легендарный славянский город, предположительно находившийся на острове в низовьях Одера и затопленный морем после того, как был разрушен в 1184 году датчанами.
3449
Выражение, которое использует Беньямин, auf dem Tapet sein (быть предметом обсуждения, размышления, букв. быть на скатерти, на столе, т. е. обсуждаться за столом), могло бы быть заменено французским эквивалентом être sur le tapis. Однако Беньямин вводит игру слов: sur le chantier – на стройке (франц.). Возможно, тут появляется метафора, которой будет описывать Беньямин свой труд о пассажах, уподобляя его создание возведению строительных лесов на стройплощадке или конструированию арматуры.
3450
Макс Рихнер (1897–1965) – немецкоязычный швейцарский писатель и журналист, переводчик, литературный критик.
3451
Что касается меня (франц.).
3452
Об этом драматическом фрагменте Гофмансталя Беньямин пишет в конволюте S [S 2, 3]: он сравнивает путь героя с «анфиладой». Письма Гофмансталя к Беньямину этого периода не сохранились, как и точные свидетельства, что именно из работы о пассажах и из «Воспитанника пастора» обсуждали они при встрече в Берлине.
3453
Иегуда Леон Магнес (Иегуда Лейб Магнес) (1877–1948) – сын выходцев из Германии, изучавший философию в университетах Берлина и Гейдельберга, американский раввин-реформист, пацифист, один из создателей Еврейского университета в Иерусалиме (возглавлял его в 1925–1946 годах). При посредничестве Гершома Шолема он согласился финансировать изучение иврита Беньямином.
3454
Историческое название улицы – букв. «в палатках»: с 1745 по 1786 год в теплое время года здесь располагались полотняные палатки с прохладительными напитками.
3455
Беньямин цитирует ее в «Книге Пассажей»: во фрагменте [E 2, 5] и в эпиграфе к конволюту Q [Панорама].
3456
Речь идет об Асе (Эрнестовне) Лацис (до замужества – Ася (Анна) Лиепиня, 1891–1979), возлюбленной Беньямина, латышской большевичке из Москвы, актрисе и театральном режиссере. Ей посвящена книга «Улица с односторонним движением». Отдельные сцены истории любви Беньямина из «Красной гвоздики» (название воспоминаний Лацис) запечатлены в «Московском дневнике» Беньямина.
3457
В этом письме, обсуждая детали приезда, Беньямин обращается к Гершому Шолему и его супруге Эльзе Хелен.
3458
Речь идет о статье для Большой советской энциклопедии, над которой Беньямин начал работать в 1926 году во время пребывания в СССР. Статья была раскритикована А. В. Луначарским как не соответствующая энциклопедическому жанру и вышла в 1929 году в сокращенном и крайне искаженном виде.
3459
Цит. по: Scholem G. Walter Benjamin – die Geschichte einer Freundschaft. 2. Aufl., Fr. a.M.: Suhrkamp, 1976. S. 191.
3460
Сюрреалистическим движением (франц.).
3461
Книга о барочной драме (Ursprung des deutschen Trauerspiels) была вчерне набросана в 1916-м, а завершена только в 1925 году.
3462
Дорогой (лучший мой) друг (лат.).
3463
Вовремя, в срок (итал.).
3464
Цит. по: Scholem G. Walter Benjamin – die Geschichte einer Freundschaft… S. 194.
3465
Речь идет об учителе иврита, которого рекомендовал Шолем.
3466
Курсив мой. – В. К.
3467
Беньямин В. К портрету Пруста / пер. с нем. Е. Зачевского // Беньямин В. Маски времени… С. 243–262.
3468
Трехчастная миниатюра, относящаяся к беньяминовскому субжанру рассказов-«мыслеобразов» (Denkbild). Написана осенью 1928 года по следам июньского посещения Веймара, Архива Гёте и Шиллера и Дома-музея Гёте в частности, и опубликована в октябре в Neue Schwarzer Rundschau.
3469
Третья и заключительная часть эссе о Прусте: эссе печаталось в Literarische Welt частями с 21 июня по 5 июля 1929 года.
3470
Иоганн Петер Гебель (1760–1826) – один из близких Беньямину писателей, о котором он намеревался написать книгу, но в итоге дело ограничилось несколькими газетными заметками и выступлениями с докладами, в том числе на радио. Здесь Беньямин имеет в виду рецензию на книгу Ганса Бюргиссера «Иоганн Петер Гебель как рассказчик» («Johann Peter Hebel als Erzähler»), опубликованную под ироничным названием «Гебель защищается от нового почитателя» 6 октября 1929 года в Literaturblatt der Frankfurter Zeitung.
3471
Письмо написано по-французски.
3472
Цит. по: Scholem G. Walter Benjamin – die Geschichte einer Freundschaft… S. 208 f.
3473
Шмуэль Йосеф Чачкес (псевд. Агнон; 1888–1970) – еврейский писатель родом из Галиции, писавший на идише и иврите. Общался с Мартином Бубером и Гершомом Шолемом в 1910-е годы в берлинском еврейском кружке интеллектуалов и мистиков. В 1924 году во время пожара в его доме в Баден-Гомбурге сгорела его библиотека и архив с рукописями, включая готовый к печати сборник хасидских рассказов. Впоследствии Агнон перебрался в Израиль, в 1966 году получил Нобелевскую премию по литературе.
3474
Цит. по: Scholem G. Walter Benjamin – die Geschichte einer Freundschaft… S. 227 f.
3475
Monde – еженедельный международный культурно-политический журнал, основанный в 1928 году Анри Барбюсом.
3476
Ни одна из статей Беньямина в Monde не вышла. Неясно, какая заметка на французском упоминается в письме. Возможно, речь идет о наброске заметки «О Шеербарте».
3477
Статью Беньямин так и не написал, но следы этой работы заметны в «Книге пассажей» (конволют E: «Османизация, бои на баррикадах»).
3478
Фирма MK Papier, продающая бумагу и канцелярские товары, была основана в 1865 году Максом Краузе в Берлине и просуществовала до 1973 года. Новшеством Краузе был выпуск почтовой бумаги блоками в стильных и удобных коробках.
3479
Речь идет об антиправительственных манифестациях 6 февраля 1934 года, которые позднее стали называться «путчем». Они были организованы крайне правыми партиями и организациями Франции.
3480
Возможно, речь идет о книге: Dubech L., D’Espezel P. Histoire de Paris. P.: Les Éditions Pittoresques, 1931.
3481
Крайности сходятся (франц.).
3482
Die Welt im Wort («Мир в слове») – журнал, издававшийся в Праге Вилли Хаасом.
3483
От Института социальных исследований.
3484
Букв. «третий радующийся»: третье лицо, извлекающее пользу из борьбы двух противников.
3485
Теодор Визенгрунд-Адорно.
3486
Engländer S. Geschichte der französischen Arbeiter-Associationen. Hamburg: Hoffmann u. Campe, 1864. 2 Bde.
3487
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
murka31 март 22:24
Интересная история....
Проданная ковбоям - Стефани Бразер
-
Гость Алёна31 март 21:47
Где вторую книгу найти? ...
Психо Перевертыши - Жасмин Мас
-
Гость Любовь31 март 15:11
Очень скучная книга. Не люблю бросать начав читать, но тут просто очень тяжело шло. Несколько страниц с описанием ремонта...
Невеста с гаечным ключом - Лея Кейн
