KnigkinDom.org» » »📕 Дельфийский Оракул - Уильям Брод

Дельфийский Оракул - Уильям Брод

Книгу Дельфийский Оракул - Уильям Брод читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 71
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
карту восемнадцатого века, показав, где когда-то находился остров. Это было неподалеку от Дельф.

Возвратившись в Луисвилль, Хейл с головой ушел в подготовку поездки. В один уик-энд он взял машину и поехал в университет Цинциннати, самый авторитетный центр археологических исследований и классической Античности с его Бернамовской библиотекой, богатейшим хранилищем, где можно было найти классические издания, которых нет ни в каком другом месте. До университета было немногим больше часа езды, и на полках Бернама стояли почти двести тысяч библиографических сокровищ. Хейл знал это очень хорошо. Что было еще важнее, он обнаружил, что там имелась редкая книга, которая была ему очень нужна.

Здесь он разыскал прародительницу всей серьезной литературы по этой теме: «Раскопки в Дельфах», официальный французский отчет. В Соединенных Штатах имелось всего несколько экземпляров отчета, и Хейл взял этот том в руки со смесью величайшего благоговения и тайных опасений. Дело в том, что он уже готов был поддержать тезис де Бура, но официальный французский отчет обещал самым решительным образом опровергнуть идею, что в недрах под храмом Аполлона прячется нечто, похожее на щель.

Удобно устроившись в величественном читальном зале, с удовольствием оглядывая окружавшее его бесчисленное количество раритетных книг, Хейл тщательно, страница за страницей, штудировал доклад Курбе, том 2 за 1927 год. Он с возрастающим возбуждением следил за описанием хода работ, как археологи пробивались сквозь груды каменных обломков и все-таки добрались до святая святых. Вторичная литература никогда не излагала этот процесс сколько-нибудь отчетливо, никогда не передавала такого рода детали, никогда не рассказывала о всей этой драме.

Корби писал, что под адитоном экспедиция пыталась копать глубже, но яма непрерывно наполнялась водой. Похоже было на родник. Наконец руководители раскопок привезли насосы, и воду удалось откачать. Обнажилось древнее основание, их глазам открылся глубоко заложенный фундамент храма Аполлона, открылся, наверное, впервые за неисчислимые века, а может быть, и вообще впервые. То, что Хейл прочитал далее, было невероятно.

«Скальное основание испещрено следами промыва водой».

Он не верил своим глазам. Он перечитал фразу еще раз. Может, он неправильно перевел? Что и говорить, его французский был далек от совершенства. Нет, он перевел правильно. У него заколотилось сердце.

Здесь черным по белому было засвидетельствовано, что Курбе противоречил всей последующей литературе и всему, что Хейл когда-либо узнал о Дельфах во время учебы. Совершенно неожиданно самые важные положения о французских раскопках, которые он якобы знал, оказались неверными.

Французская экспедиция, писал Курбе, раскопав западный фундамент храма на глубину шести метров, нашла следы, оставленные подземными водами в скальной породе, куда они проникали через многочисленные большие и маленькие трещины.

Странно… Ведь все эксперты сходились именно на том, что французы не сумели этого обнаружить. На самом же деле этот важнейший документ, вопреки принятому мнению, гласил, что сами французы установили, что скальное основание было пористым и сеть трещин могла уходить глубоко в недра земли.

Почему никто прямо так и не заявил об этом? Как могли ученые ошибиться? Что тогда происходило?

Продолжив чтение, через две страницы он нашел ответ. Курбе в противоречие своим собственным словам утверждал, что никогда не находил щелей, которые только что описал. Больше того, центральная фраза была набрана курсивом, как будто автор хотел специально подчеркнуть, что отказывается от предшествующего утверждения:

«Таким образом, на том уровне, где был заложен западный фундамент, почвенный слой девственный, никаких остатков керамики, никаких следов какого-либо воздействия. В этой части никогда не было щели, не говоря уже об искусственных или естественных вмешательствах».

Из этого Хейл вывел, что возможное объяснение сложившегося противоречия нужно искать в том, что французы искали большой разлом, который уходил бы в бездонную пропасть, обширную щель в скальном основании, и так и не нашли ни того, ни другого. Нужно принять во внимание, что у них были весьма амбициозные ожидания. Если даже отбросить сообщения о пещере, они, вероятно, надеялись обнаружить «бездну Парнаса», нечто вроде большого провала, описанного Лукианом и другими древними авторами.

Но, пораздумав, он пришел к выводу, что, скорее всего, все объясняется очень просто и тривиально. Видимо, французские археологи допустили в самом важном месте официального отчета о раскопках в Дельфах грубейшее противоречие. Это была главная несовместимость положений отчета. Раздумывая дальше, Хейл заподозрил, что главный археолог, который отвечал за редактирование Курбе, просто заставил того следовать общей позиции и перевести ту фразу в курсив. Старшинство часто срабатывает в науке именно таким образом.

Как бы ни появилась эта ошибка, Хейл понимал, что как минимум французы не отказывали расщелине в существовании. Возможно, они отказались от версии крупного разлома, но не от каких-то проводящих каналов в глубь земли. По сути дела, французские археологи оставили вопрос открытым.

Хейл вышел из читального зала в состоянии легкого возбуждения, голова его шла кругом. Де Бур, похоже, и впрямь вышел на что-то очень серьезное.

Не покидая кампуса Уеслеана, Хейл пошел в геологическую библиотеку, ему хотелось найти что-нибудь о специализации де Бура. Там ему сказали, что администрация библиотеки не хранит материалов, которые относятся к разряду невостребованных или устаревших.

Во второй раз за день ему улыбнулось счастье. Хейл был несказанно обрадован, раскопав в куче предназначенных к свободной раздаче материалов официальную греческую геологическую карту Дельфийского региона. Это была большая и очень подробная карта, испещренная топографическими линиями, ярко раскрашенная, что позволяло видеть разницу между разными слоями каменной породы и залежами природных ископаемых. Карта была снабжена подробными пояснениями на греческом и английском языках. Крошечные условные обозначения отмечали участки сейсмической активности.

В Уеслеане де Бур не показывал ему такую карту и не упоминал о ее существовании. Хейл сильно сомневался, что геолог знал о ней. Эта находка была поистине подарком судьбы.

В легенде карты наверху листа значилось, что она изготовлена греческим Институтом геологии и недр — в Греции это главное правительственное учреждение, отвечающее за исследование земель исследовательским институтом. Пометка внизу гласила, что институт проводил полевые работы в 1958, 1959 и I960 годах и опубликовал карту в 1964 году. Так что ей было более тридцати лет. Интересно, отметил про себя Хейл, что она была напечатана именно тогда, когда сложился археологический консенсус относительно Дельф, причем все эти ученые и слыхом не слыхали об основных физических характеристиках региона.

К собственному изумлению, Хейл увидел, насколько прав был де Бур: профессионал, даже просто студент, прочитавший элементарный учебник по геологии, без труда мог определить дельфийский разлом. На карте было видно, что он тянется на восток и на запад от Дельф, и это основной разлом Греции,

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 71
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Юлия Гость Юлия13 ноябрь 05:15 Милый роман с адекватными героями... Больше чем друзья - Джулиана Морис
  2. Гость Юлия Гость Юлия12 ноябрь 19:36 Милый, добрый,  немного наивный .. читать приятно)... Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
  3. Гость Юлия Гость Юлия11 ноябрь 09:30 О, роман что надо!   ... Не отпускай моей руки - Люси Эллис
Все комметарии
Новое в блоге