Великий Гэсэр - Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания
Книгу Великий Гэсэр - Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гал Дулмэ, сойдя с коня, с Гэсэром
поприветствовался по-хатански,
чинно поздоровался по-хански.
Стул ему серебряный был подан,
золотой был стол ему поставлен,
и Абай Гэсэр вступил в беседу
с Гал Дулмэ: о том, что было раньше,
что случилось позже, говорили
за едой неспешною два хана.
Кровь и жилы их разгорячились,
а душа и кости умягчились.
“На пичужек беркута не держим,
на червей мы не кладем запрета.
Не затем ли прибыл ты — продолжить
враждовать отцовскою враждою
или материнскою враждою?”[174] —
Гал Дулмэ спросил Абай Гэсэра.
“Нет, — ему Абай Гэсэр ответил. —
За вражду отца и нс враждую
и за мать я враждовать не стану.
Но зачем народ Ганга Бурэда
губишь ты — моришь и истязаешь,
ведь они с тобою не воюют?”
Гал Дулмэ сказал: “Пусть умирают —
возродятся через поколенье.
А вот нам с гобой до нашей битвы
девять лет еще осталось сроку,
так что, может, с миром разойдемся?”
И Абай Гэсэр на то ответил:
“Если нету беркута на пташек,
если на червей запрета нету,
что же, Гал Дулмэ, давай с тобою
мирно мы разведемся, без бою!”
Но иначе баторы решили,
по иначе воинство хотело —
новой битвы ждали те и эти.
Вновь они пошли к Нэхур Нэмшуру
и уговорили, и послали
сладкогласого к великим ханам.
И Нэхур Нэмшур Абай Гэсэру
с Гал Дулмэ сказал: “Вы повстречались,
как два воина равновеликих!
Но один из вас пришел сражаться,
а другой гот овился к сраженью —
есть ли смысл без боя разъезжаться?
Может быть, двух баторов отменных
за себя заставите бороться —
силами померившись, быть может,
не зазорно будет разъезжаться?”
Гал Дулмэ с Гэсэром порешили:
“Сказанное батором — разумно,
а предложенное — очевидно.
Пусть любители единоборства
перед воинством выходят драться —
не обидно будет расставаться,
без большого боя разъезжаться!”
“Приготовьте батора для схватки!” —
приказал Гэсэр своим мэргэнам.
Гал Дулмэ дал прнказанье войску':
“Батора для схватки отрядите!”
Баторы Гэсэра, чуть поспорив,
выбрали борца великой силы —
достославного Буйдэ Улана,
сына Бомбохнна, предложили
от себя для принародной схватки.
А того подговорили, чтобы
голову противника отрезал
и швырнул ее в подол халата
Гал Дулмэ, следящему за схваткой.
Желтый нож свой отложив в сторонку,
так сказал Буйдэ Улан: “Лишь только
руку протяну — ты вон из ножен
и в ладони окажись, как влитый!”
И до пояса борец разделся,
и решительно на схватку вышел,
где его противник поджидал —
силою бойцовских мышц играл.
С расстояния пути дневного,
с расстояния пути с ночевкой
двинулись два батора друг к другу
и сошлись, как две горы, вплотную.
Лишь Буйдэ Улан рукою правой
потянулся к поясу, как тотчас
рукоять ножа его в ладони
оказалась — и, одним движеньем
голову противнику отрезав,
он швырнул ее в подол халата
Гал Дулмэ, как раз промеж коленей.
Охнул, подскочил и отряхнулся
Гал Дулмэ: “Гэсэр, за это надо
баторов наказывать! И строго!” —
закричал он в справедливом гневе.
Но Гэсэр ответил: “На убийство
я не подстрекал борца, а также
не подучивал тебе в колени
головы бросать — за что теперь мне
батора наказывать, не знаю?
От своих людей не отрекаюсь,
и казнить его нс собираюсь”.
43. Схватка с Гал Дулмэ
Шикая, шипя, кипя от гнева,
шибко Гал Дулмэ разбушевался
и, взмахнув своею желтой саблей,
разрубил повкось Абай Гэсэра
от ключицы и до левой пятки.
Но Гэсэр, как будто белый камень,
враз и звонко воссоединился
и, как черный камень, нерушимо
половинками соединился.
Встал Гэсэр и тоже острой саблей
Гал Дулмэ перерубил от шеи
до ступни, при этом хану сердце
надвое с потягом перерезал.
Гал Дулмэ, как будто черный камень,
половинками соединился,
и со звоном, будто белый камень,
воссоздался, воссоединился —
прежним грозным воином явился.
“Силой острия мы потягались —
силою плеча[175] тягаться станем!” —
порешили Гал Дулмэ с Гэсэром.
Снял Гэсэр узду с коня гнедого,
расседлал его пред новой схваткой;
Гал Дулмэ коня для схватки тоже
расседлал, взъярил и приготовил.
Скакуны сошлись — один другому
и подстать, и даже силой равен,
хоть по конским сравнивать их меркам,
хоть по меркам сравнивать верблюжьим.
Каюры отважные Гэсэра
сели на коней и поскакали
в тридцать три различных направленья,
каждый в сторону свою, и вместе
все напали на врагов — рубили
войско Гал Дулмэ, не разбирая,
кто пред ними: батор или лучник.
Войско Гал Дулмэ враз поредело —
горы из костей его сложились,
а из крови реки заструились.
После этого два исполина
порешили, что и сами вступят
в беспощадное единоборство.
Девять суток бились неустанно,
на десятый день решили сделать
перерыв — и, разомкнув объятья,
разошлись попить-поесть на воле.
На горе Холбо Гэсэр устроил
пиршество и с баторами вместе
приступил к еде, но вдруг заметил:
тридцать два здесь батора, кого-то
одного из ближних не хватает.
Но приблизился отважный всадник
на коне, который по лодыжку
был во вражеской крови горячей.
Это был Эржэн Шулма — он с ходу,
ухватил копьем стегно баранье
и сжевал, спеша и обжигаясь.
Баторам он крикнул: “Так-то бьетесь
с войском Гал Дулмэ и так
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен
-
Гость Анастасия18 июнь 00:13 Хорошо описаны сексуальные сцены. Хотя и не без преувеличений. Сюжет интересный, но я не поняла, почему Арда смогла рожать?... Дракон, что меня купил - Екатерина Вострова