Повесь луну. История Салли, которая берет судьбу в свои руки - Джаннетт Уоллс
Книгу Повесь луну. История Салли, которая берет судьбу в свои руки - Джаннетт Уоллс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Эта болячка, идущая с севера, – она убивает деревья, – продолжал между тем мистер Уэбб. – Оказалось, каштанов на рынке мало. Я получил за бушель больше, чем ожидал. Поэтому я заплачу тебе по семь центов за корзину вместо шести.
Некоторые люди говорят, что терпеть не могут оказываться неправыми, но я никогда не была так рада тому, что ошиблась. И я куплю себе ружье, а на ту малость, что останется, побалую чем-нибудь тетушку Фэй. Мне хотелось обнять мистера Уэбба, но он не производил впечатления человека, который любит телячьи нежности, так что вместо этого я сказала:
– Это очень щедро с вашей стороны, сэр.
– Как я понимаю, это составит два доллара и семнадцать центов, – мистер Уэбб отсчитал восемь четвертаков, один десятицентовик, один пятицентовик и два медных пенни. – Мой сын говорит, что ты копишь на покупку ружья.
– Да, сэр.
Он взглянул на меня маленькими пронзительными глазками из-под кустистых седых бровей. В них не было никакого намека на нежность.
– Когда купишь себе ружье, приноси сюда, и мы позаботимся о том, чтобы ты умела как следует им пользоваться.
Глава 19
Весна в этом году пытается прийти слишком рано, обманом заставляя ведьмин орешник выпустить отважные маленькие желтые почки. И когда я возвращаюсь в Большой Дом под конец дня, все домашние перетащили садовые кресла с веранды в сад, чтобы порадоваться этой крохе тепла. Я присоединяюсь к ним, закрываю глаза, ощущаю солнце на лице.
Три дня минуло с тех пор, как я привезла обратно тетушку Фэй. Мэтти постоянно спрашивает, как «там» дела, и я неизменно отвечаю, что все хорошо. Ни слова не сказала о положении Кэт – та хочет сама ей рассказать. Я не говорю ни слова и о тетушке Фэй. Чтобы Мэтти не взбесилась. Не ее это дело, твержу я себе, но, как я всегда и говорила, утаивать почти так же плохо, как лгать, и от этого все кажется неправильным, таким же, как ведьмин орешник, цветущий в феврале.
Мои глаза по-прежнему закрыты, и я слышу жужжание пчелы, такой же обманутой, как и ведьмин орешник. Кэт и Сеймур разговаривают о том, что нанесут Мэтти и шерифу Эрлу визит в эти выходные, ребенок может заставить их одуматься, им придется это принять – кто ж не любит детишек? – и я думаю: может быть, на этот раз я поеду с ними, и тетушку Фэй с собой захватим, скрывать мне нечего, и если мы покажем себя единомышленниками, может быть, только может быть, это в конце концов сработает.
Потом я слышу машину.
Открываю глаза. «Бьюик» Мэтти и шерифа Эрла приближается по аллее. Мы встаем. Мэтти, шериф Эрл и близнецы Бейли выходят из машины. Шериф Эрл держит в руке листок бумаги.
– У меня здесь судебный приказ от судьи Барроу.
– Передающий нам опеку над Эдди, – подхватывает Мэтти. – Мы его забираем.
– Черта с два! – отвечает Сеймур зычным «спортсменским» голосом.
– Я тетка Эдди! – говорит Мэтти.
– А я его сестра!
Мэтти злобно смотрит на меня, но я не смущаюсь и отвечаю точно таким же тяжелым взглядом.
– Ты недостаточно взрослая, чтобы быть опекуном, – заявляет Мэтти. – У этого мальчика есть единственная кровная родственница в этих краях, достаточно взрослая для опекунства. Это я!
Шериф Эрл помахивает бумагой.
– Судья Барроу заявил, что на сегодняшний день Мэтти должна быть законным опекуном Эдди, потому что этот дом стал… – он читает по бумажке, – «девиантной средой».
Мэтти тычет пальцем в Кэт и Сеймура.
– Вы двое, то, как вы поженились, уже было достаточным позором! – И поворачивается ко мне: – А ты, привезя свою тетку, известную проститутку, и поселив ее здесь, сделала это место неподходящим для сына Герцога!
Она все знает. Меня застали врасплох, и я просто стою, глядя на Мэтти точно громом пораженная.
– Эдди едет с нами, – продолжает Мэтти.
– Нет, не еду! – говорит Эдди. – Я остаюсь здесь!
– Это не тебе решать, – отвечает Мэтти. – Ты несовершеннолетний. – Она кладет ладонь на спину Эдди. – Это нам решать, что́ в твоих интересах, молодой человек. Мы поступаем так потому, что ты нам небезразличен.
– Эдди – мой пасынок! – восклицает Кэт.
– И он никуда не поедет, – добавляет Сеймур, делая шаг и загораживая Эдди.
Помощники выступают вперед, и Мэтти угрожающе говорит:
– Не затрудняйте дело больше, чем нужно.
Тут помощники берут Эдди под руки и конвоируют в «Бьюик». Хлопают двери, взревывает мотор, и я вижу перепуганное, растерянное лицо Эдди, когда он через заднее стекло оглядывается на нас. Мы стоим и молча смотрим вслед уезжающей машине.
* * *
Мы засиживаемся далеко за полночь, споря о том, что нам следует делать, – что разумно, что правильно, что сработает, – тревожась о том, как воспринимает все это Эдди, гадая, что там наговаривают ему Мэтти и шериф Эрл. Я слушаю, как мы четверо виним себя, виним друг друга, виним Мэтти, и вдруг до меня доходит: вот что получается, когда теряешь свой центр, солнце, вокруг которого все вращается. Я больше не верю ни своей голове, ни своему сердцу, поэтому после бессонной ночи звоню Сесилу. Его жена Луиза говорит мне, что у него сильное головокружение и что я могу попробовать снова позвонить ему во второй половине дня. Потом я звоню в пансион Томасу, а он оказывается на занятиях. Не знаю, к кому еще обратиться.
За завтраком Сеймур продолжает говорить о том, что так или иначе собирается сегодня увидеться с Эдди, но остальные просто молча уставились в свои тарелки. Мы выговорились. Полностью.
Нелл начинает убирать со стола, и тогда мы слышим, как открывается и закрывается входная дверь. Шаги приближаются по коридору, быстрые и уверенные. Только один человек, не живущий здесь, всегда входит без стука, как к себе домой, – и верно: через распашную дверь кухни в залу вступает Мэтти.
Все мы поднимаемся с мест, но никто не говорит ни слова. Мэтти смотрит на нас, переводя взгляд с одного на другого. Она победила и знает это.
Наконец я подаю голос.
– Как Эдди?
– Эдди в порядке, – отвечает Мэтти. – Возвращает мозги на место. Мы поговорили с ним, и он начинает понимать. Я приехала, чтобы забрать его книги.
– Часть из них в классной комнате, – говорю я. – Часть у него в спальне.
– Нелл, иди и собери их, – командует Мэтти. – Я хочу поговорить с остальными.
Нелл задерживает взгляд на Мэтти, потом вытирает руки фартуком и уходит через распашную дверь.
– Вы сказали, что Эдди начинает
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин
-
Гость Татьяна30 июнь 08:13 Спасибо. Интересно ... Дерзкий - Мария Зайцева