Актёр говорит. За кулисами театра и студии дубляжа - Владислав Владимирович Токарев
Книгу Актёр говорит. За кулисами театра и студии дубляжа - Владислав Владимирович Токарев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но жизнь быстро даёт тебе только одно – опыт ошибок. Хотя это всё тоже нелегко даётся. Ведь надо вовремя усмирить гордыню и эгоизм, чтобы признаться самому себе в своих косяках или завышенных ожиданиях от людей, от проекта, от дела и даже в неверных ожиданиях от себя самого.
И вот здесь очень важную роль играют педагоги. Ведь человек может годами совершать какие-то действия в надежде получить результат. Но у него может не получаться не потому, что он якобы занимается не своим делом, а потому, что он просто не знает, как это делать правильно. В итоге выгорание может прийти не из-за переработки, а из-за ошибочных надежд и действий.
Поэтому я считаю, что самые важные профессии в этом мире – это врач и педагог. Один поставит тебя на ноги и исцелит, а второй – может дать тебе в руки правильные инструменты и покажет тебе самые эффективные действия для достижения желанного результата.
Часть девятая
Голос для преподавания?
Если бы не мои учителя и наставники в лице как моих родных, так и педагогов всех учебных заведений из моего послужного списка, я бы сейчас не писал эту книгу – мне бы было нечего рассказать.
Да, я прилагал колоссальные усилия и упорство, чтобы оттачивать природные данные. Но педагоги показывали путь, они вручали мне инструменты, благодаря которым я где-то мог избежать смертельно опасных ловушек, а где-то – проходить неизбежные трудности с честью, достоинством и профессионализмом.
В том числе без участия в моём становлении потрясающих педагогов, эта книга могла иметь другое содержание. Потому что изначально я его делал исключительно про аниме и озвучку, но изменил своё решение, когда вспомнил о книге моего педагога по сценическому движению. Андрей Борисович Дрознин, без прикрас, великий человек и мастер пластики. Его именем даже назван курс сценического движения в Гарварде!
Мне посчастливилось у него учиться и в колледже Табакова, и в Щукинском институте. У Андрея Борисовича есть книга о пластике и сценическом движении, которая называется «Дано мне тело – что мне делать с ним». Он, в свою очередь, позаимствовал эти строки из великолепного одноименного стихотворения Осипа Мандельштама. И вспомнив об этом, я провёл аналогию с ещё одним инструментом, который даётся каждому актёру и с которым тоже надо что-то делать. Речь о голосе. Отсюда уже родилось и новое содержание книги, и её окончательное название.
Андрей Борисович один из тех педагогов, которые не просто учат своему предмету по одной кальке. Он всегда нас учил чему-то большему, нежели чем сценическое движение. Он учил нас бороться со своими страхами.
«Вопрос не в том, сделаете вы сальто или нет. Даже не столько важна красота вашей техники сейчас. Вы прежде всего актёры на сцене. Зритель приходит посмотреть не на то, сможете ли вы внезапно сделать восточный кувырок. Зрителю важна ваша игра и ваш актёрский профессионализм. А ему могут мешать страхи. Вот сможете ли вы эти страхи преодолеть – вот это важно», – говорил нам Андрей Борисович, а потом непринуждённо демонстрировал и кувырки, и прыжки, и поддержки тем, кто боялся этих трюков. Учитывая, что тогда ему уже было слегка за восемьдесят, это всё не только выглядело впечатляюще, но и чертовски мотивировало нас, студентов!
И я благодарен судьбе, что, несмотря на витиеватые дороги, я всё равно оказался в том месте, где смог вдохновляться и перенимать опыт у таких уникальных педагогов.
Но сейчас уже всё сложилось так, что я и сам стал самым молодым художественным руководителем и педагогом в театральном институте имени Бориса Щукина. Кстати, если бы не уход из «Студийной Банды», то этого могло и не произойти.
Педагогика – ещё одно из направлений, где я нашёл применение своему голосу и своим навыкам.
Изначально уже в моём первом дипломе музыкального училища имени Гнесиных значится специальность: артист-вокалист, педагог. Потому что нас обучали основам педагогики и методологии преподавания вокала. Мы вели дневники преподавателя и сдавали соответствующий экзамен, демонстрируя наработанные навыки вместе с теми, кого самостоятельно набирали в ученики.
Поэтому теоретические основы у меня были хорошие и основанные не только на каком-то личном видении.
А вот уже практический опыт преподавания озвучки и актёрского мастерства я набирал буквально параллельно с учёбой в театральном институте. Тогда поступило предложение на базе студии озвучки, завершившей свою деятельность в Москве, открыть школу дубляжа. Были те, кто всё это мог организовать на законном и официальном уровне, а от меня требовалось разработать учебную программу и в дальнейшем – работать в качестве педагога и набирать новых педагогов.
К тому времени я часто слышал от своих коллег по цеху, что как только ты начинаешь других людей учить своей профессии, то сам начинаешь в ней ещё лучше разбираться.
И я, собрав весь свой практический опыт в озвучке (на тот мой «стаж» перевалил за четыре года), добавив техники и упражнения, которые успел взять от педагогов театрального института, составил свою образовательную программу.
На момент запуска той школы я учился на первом курсе Щуки. И так как у меня не было никаких проблем с речью, то на специализированном предмете я успевал не только сдавать нужные задания, но и перенимать опыт нашего замечательного педагога – Анны Марковны Бруссер. Она сама потратила годы на создание своей индивидуальной методики преподавания и написала много методических пособий для обучения актёров грамотной сценической речи. В том числе на основании её книг я уже сам разработал методику обучения для непрофессионалов и всех, кому хочется поставить красивую и грамотную речь, чтобы заниматься озвучкой хотя бы на любительском уровне. В той школе дипломов о профессиональной подготовке мы обеспечить не могли, поэтому и ценники у нас были соответствующие, и в ученики мы набирали тех, кто не ставил себе цель «стать за короткий срок профессиональным актёром дубляжа».
Написав свою методику, я стал отрабатывать её «в полях»: от работы с телом и дыханием и до записи в дубляжной будке. И так цикл за циклом, с каждой группой и с индивидуальным подходом к каждому ученику. Кого я только не учил: был и парень-дорожник, и физрук, и бухгалтеры, и даже топ-менеджеры разных компаний – им всем хотелось как-то улучшить свою речь, свой голос. Многие даже не задумывались о том, чтобы связать свою профессию с озвучкой, но уже на первых занятиях понимали всю важность такого навыка, как грамотная и красивая речь.
По ходу преподавания я совершенствовал свою
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
