Моя жена меня слишком балует - Юэбань Яо Фэньцзя
Книгу Моя жена меня слишком балует - Юэбань Яо Фэньцзя читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тан Тан расписалась в получении посылки. Открыв коробку, она увидела, что та наполнена бутылочками и баночками, которых она никогда раньше не видела. Хотя на каждой бутылочке и баночке были надписи, они были не на китайском. Возможно, они были из-за границы, раз она не могла прочитать ни слова.
Поэтому Тан Тан могла только порыться в коробке и посмотреть, есть ли там какие-нибудь инструкции. Она нашла записку, в которой перечислялись все продукты и объяснялось, как ими пользоваться.
К тому времени, как Тан Тан закончила читать инструкции, она согласилась с тем, что Цзи Сяо Чжо обратился по адресу. Потому что каждый продукт, который прислала Цзи Юэ, соответствовал тому, что Тан Тан хотела улучшить.
Большинство средств в коробке предназначались для ухода за кожей, например увлажняющие, отбеливающие, восстанавливающие и т. д. Тан Тан была поражена количеством баночек. Она и не подозревала, что существует так много разных средств для ухода за лицом. Помимо средств для лица, там были средства для волос, которые должны были сделать их блестящими, густыми и гладкими.
Внизу записки Цзи Юэ написала, что сама пользовалась всеми этими средствами и гарантирует их эффективность.
Тан Тан была чрезвычайно благодарна Цзи Юэ за помощь, но она посчитала неправильным принимать посылку, потому что все эти товары выглядели не дешевыми. Они были из-за границы, а значит, должны были стоить довольно дорого. Она не могла так легко принять всё это, так как, вероятно, это стоило больших денег.
Даже если она сможет стать хорошенькой с помощью этих средств, ей следовало бы купить их самой.
Тан Тан не стала трогать ни одну из бутылочек и баночек и взяла у Сяо Чжо номер Цзи Юэ. Она решила, что Цзи Юэ не занята, так как было уже поздно, и позвонила ей.
Цзи Юэ быстро ответила на звонок. Не успела она и слова сказать, как Цзи Юэ, похоже, уже догадалась, кто ей звонит: «Тан Тан?»
Тан Тан издала звук «Эн», а затем сказала: «Цзи Юэ, это я, я тебе не помешала?»
«Нет, нет, я дома. В чём дело?»
Цзи Юэ, которой мыли ноги, говорила, переступая с ноги на ногу. Её мокрые ступни пару раз задели лицо Гу Чжан Аня, из-за чего он сердито посмотрел на неё. Он взял её ноги и вытер их полотенцем.
Услышав, что она не мешает Цзи Юэ, Тан Тан высказала свои мысли: «Цзи Юэ, я звоню по поводу вещей, которые ты мне прислала. Я не могу их принять. Они слишком дорогие».
Цзи Юэ не обратила на это внимания и лишь произнесла: «А», а затем ответила: «Ничего страшного, эти вещи не такие уж и дорогие. Они не такие ценные, как ты думаешь. Просто пользуйся ими. Мы же не чужие друг другу».
Тан Тан не могла вести себя непринуждённо, потому что ни она сама, ни прежняя владелица тела не были близки с Цзи Юэ. «Нет, нет, я ничем не заслужила это. Цзи Юэ, я благодарна тебе за твоё отношение, но я действительно не могу принять эти вещи. Пожалуйста, забери всё».
Услышав слова Тан Тан, Цзи Юэ поняла, что она не хочет принимать её подарок просто так. Цзи Юэ закатила глаза и ответила: «Я уже отправила эти вещи, так как же я могу их вернуть? Не говоря уже о том, что отправка и возврат — это хлопотно, некоторые товары могут быть повреждены в процессе перевозки. Если ты действительно не можешь их принять просто так, то как насчёт обмена? Ты можешь приготовить для меня что-нибудь вкусненькое. Я скучаю по твоей стряпне».
«Это...» Тан Тан не думала, что какая-то еда может сравниться с деньгами, потраченными на такие товары. Тан Тан пришлось воспользоваться ситуацией, если бы она продолжала настаивать на своём, это не пошло бы на пользу их крепнущей дружбе. Поэтому Тан Тан могла только кивнуть: «Хорошо. Я приготовлю что-нибудь для тебя и передам вместе с Сяо Чжо, когда всё будет готово».
Цзи Юэ сразу же согласилась: «Хорошо, договорились. Можешь спокойно пользоваться этими вещами».
Когда звонок закончился, Гу Чжан Ань с любопытством спросил: «Когда вы с Тан Тан успели так сблизиться? Что ты ей отправила?»
Цзи Юэ улыбнулась, придвинула ногу к Гу Чжан Аню и кокетливо сказала: «Дорогой, сделай мне массаж. У меня сильно болят ноги ~».
Гу Чжан Ань беспомощно вздохнул и начал баловать её, умело массируя её ногу и приговаривая: «Кто заставлял тебя, ходить на работе на таких высоких каблуках? Ты каждый вечер приходишь домой и говоришь, что у тебя болят ноги, ты сама виновата».
«Ах, вы, мужчины, не понимаете, к каким стандартам красоты стремятся женщины».
Цзи Юэ надула губы. Затем она вернулась к предыдущей теме: «Сегодня мне звонил Сяо Чжо. Он спросил, есть ли у меня идеи, как сделать его маму красивой. Он меня порадовал, и он редко меня о чём-то просит, так что, естественно, я ему помогла. Я отправила Тан Тан все средства по уходу за кожей, которыми пользуюсь сама».
Гу Чжан Ань кивнул и продолжил делать ей массаж.
«Ах, дорогой, я хочу тебя кое о чём спросить. Ты раньше видел Тан Тан? Она всегда выглядела… так?» Цзи Юэ не считала нужным произносить слово «уродливая» вслух.
Услышав вопрос, Гу Чжан Ань погрузился в воспоминания и попытался вспомнить, когда он впервые встретил Тан Тан. Он вспомнил, как Цзи Ян представил Тан Тан их компании после того, как они получили свидетельство о браке, но Гу Чжан Ань не мог точно вспомнить, как выглядела Тан Тан в то время: «Я не могу точно вспомнить. Она не была красавицей, но выглядела лучше, чем сейчас».
Скорее всего, он бы запомнил, если бы человек перед ним был по-настоящему красивым или уродливым. Раз он не мог вспомнить, значит, Тан Тан в то время выглядела обычно и не запомнилась ему.
Цзи Юэ задумалась: «Тан Тан, наверное, могла бы стать красавицей, если бы хорошо за собой следила. Раз Сяо Чжо такой красивый, то и его мать не должна быть страшненькой».
Гу Чжан Ань не ответил. Он встал и отнёс Цзи Юэ в их комнату: «Ладно, забудь о том, кто красивый, а кто нет. Если у тебя есть на это время, подумай лучше о том, красив ли твой муж».
Цзи Юэ громко рассмеялась.
* * *
С другой стороны, Тан Тан вздохнула. Она поставила все бутылочки и
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ольга20 июнь 06:10
Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ...
Психолога вызывали? - Елена Саттэр
-
Magda18 июнь 00:44
Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ...
Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
-
Гость Любовь17 июнь 11:07
Прочитала залпом,интересный сюжет, захватывает с первых фраз.Чтение произведения доставило мне огромное удовольствие...
(Не)нужная жена дракона на вес золота - Татьяна Бэк
