Гарри Поттер и прошлое будущего - DriftWood1965
Книгу Гарри Поттер и прошлое будущего - DriftWood1965 читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы с Полумной после вашего возвращения собирались пойти в библиотеку, — сказал Невилл, взглянув на светловолосую когтевранку. — Она хотела позаниматься вместе со мной.
Гермиона взглянула на Гарри, вздёрнув бровь:
— Интересно, они планируют только совместные занятия?
— Скорее всего. Но если мы не будем им мешать, Невилл может набраться храбрости для чего-то большего.
— Пара из них вышла бы неплохая, но сводничеством мы заниматься не будем, — мысленно сказала Гермиона. — Звучит неплохо. Гарри, проверь Карту на случай, если снаружи кто-то ждёт.
Снаружи Выручай-комнаты обнаружилась ходящая туда-сюда точка со знакомым
143/821
именем под ней.
— Там Джинни, — сказал Гарри. — Хорошо, что после той истории с Драко и Амбридж я попросил комнату убирать входную дверь, когда мы здесь находимся.
— Мы можем выйти через другую дверь, как в прошлый раз, — предложила Гермиона.
— Погоди, — сказал Гарри. — Мне хочется узнать, чего она хочет от комнаты.
Взглянув на карту ещё раз, он нашёл пустой коридор неподалёку. Он быстро попросил у комнаты дверь в это место. Когда она появилась, он набросил мантию-невидимку и быстрым шагом направился в неё. Вернувшись к Выручай-комнате, он увидел Джинни, со злостью смотревшую на голую стену. В каждой руке у рыжей ведьмы было по котлу. Затем она снова начала ходить вдоль стены, бормоча себе под нос 'Мне нужна комната для варки зелий, мне нужна комната для варки зелий'.
— Любимая, Джинни нужна комната, чтобы варить зелья. Похоже, она планирует уже сейчас применить зелье ревности.
— Позволим ей это, — прорычала Гермиона. — У меня есть пара идей, как с этим разобраться. Но лучше бы ей освободить комнату до нашего свидания. А то я крайне разозлюсь, если не смогу провести этот вечер с тобой.
Гермиона, Невилл и Полумна вышли из Выручай-комнаты через ту же дверь, что и Гарри, оставшись незамеченными Джинни. Как только перед Джинни наконец появилась дверь, она скрылась в ней, после чего Гарри и Гермиона направились в башню Гриффиндора, а Невилл и Полумна — в библиотеку.
Незадолго до ужина портрет на входе в гостиную отодвинулся, и в неё зашла Джинни Уизли. Её волосы были спутаны, а лицо раскраснелось от жара открытого огня. Гарри легонько толкнул Гермиону в бок, и оба они почувствовали себя неуютно, когда Джинни улыбнулась им и прошла мимо них к лестнице, ведущей в спальни девочек.
— Напомни мне купить пару безоаров, когда мы в следующий раз отправимся в Косой переулок. Кто знает, может, она вообще тебя отравить решила, — сказал Гарри своей жене.
— Хорошее предложение.
***
Позже этим вечером Гарри и Гермиона отдыхали, сидя на диване в Выручай-комнате. Свидание прошло просто замечательно. Добби принёс им особые тарелки, позволявшие эльфам удалённо принимать заказы на еду; такие же использовались на Святочном балу. Понадобилось несколько минут, чтобы убедить Гермиону в том, что лишней работы это эльфам не добавит, потому что эта еда всё равно ими готовилась. Сама Выручай-комната проявила себя замечательно. Гарри попросил её предоставить им что-то для романтического ужина и танцев, и в возникшей комнате обнаружился небольшой столик рядом с
144/821
окном, из которого открывался отличный вид на территорию замка. На другой стороне комнаты было пустое пространство, явно предназначенное для танцев. Откуда-то доносилась тихая, приятная музыка.
Гермиона заказала себе жареного на сковороде морского окуня, гарниром к которому служили рис и овощи на пару, а Гарри — свиные отбивные с жареной картошкой и стручковой фасолью. Когда они закончили есть, музыка стала громче, и весь следующий час они танцевали. Гермиона, правда, в основном расслабилась и позволяла Гарри вести её за собой, но всё равно для неё это стало идеальным окончанием дня, начавшегося с идиотских высказываний Малфоя.
Наконец устав от танцев, они сели отдохнуть на диван.
— Нам лучше вернуться в башню, — тихо сказал Гарри, поглаживая Гермиону по волосам. Никто из них не хотел, чтобы этот вечер кончался.
— Останься со мной этой ночью, Гарри, — так же тихо попросила Гермиона.
— Что?
— Я хочу провести с тобой эту ночь. Нет, пока ничего такого, — добавила она. — Мне просто хочется заснуть в твоих объятиях.
— Ты уверена?
— Ты мой муж, мой парень, мой лучший друг и мой соулмейт. Конечно, я уверена, — мягко улыбнулась Гермиона.
Их глаза встретились, и они продолжили молчаливый разговор, в котором словами служили эмоции. Закончился он нежным поцелуем.
Чуть позже они вернулись в башню Гриффиндора, где Гарри попросил Невилла прикрыть их на случай, если кто-то будет их искать. Он задёрнул полог над своей кроватью и положил в свою сумку сменную одежду и пижаму. Затем он встретился в гостиной с Гермионой, где они обменялись несколькими фразами о необходимости быстро сбегать в библиотеку, дабы отвести подозрения, после чего вернулись в Выручай-комнату.
Комната, которая возникла по просьбе Гермионы, представляла из себя небольшую спальню с фальшивым окном, из которого лился лунный свет. В ней была большая кровать с пуховым одеялом, пара прикроватных столиков, на которых стояли зажжённые свечи, и дверь в ванную комнату с душем и унитазом. Приняв душ друг за другом, Гарри и Гермиона залезли в кровать. Гарри ничуть не удивился, когда Гермиона достала книгу, чтобы почитать перед сном. Он с улыбкой наблюдал за её профилем в свете луны и свечей, размышляя о том, как же она красива. Гермиона тоже время от времени посматривала на него и видела, с какой любовью в глазах он её разглядывает.
Через некоторое время она закрыла книгу и повернулась к Гарри:
— Ты собираешься каждый раз так на меня смотреть, когда я читаю перед сном?
— При возможности — да, — искренне ответил он. — Я люблю тебя, а с книгой в
145/821
руках ты проводила большую часть того времени, что я тебя знал.
Он протянул руку и ласково коснулся пальцами её щеки. Гермиона закрыла глаза, наслаждаясь ощущениями.
— А сейчас ты ещё прекраснее, чем обычно... моя Гермиона, — добавил Гарри.
Последней мыслью перед тем, как Гермиона провалилась в сон, было то, как же приятно ей быть 'его Гермионой', и то, что и он был 'её Гарри'.
* — в оригинале используется старая шутка про созвучие имени Sirius и слова serious
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма26 июль 06:40 Почему героиня такая тупая... Попаданка в невесту, или Как выжить в браке - Дина Динкевич
-
Гость Елена24 июль 18:56 Вся серия очень понравилась. Читается очень легко, захватывает полностью . Рекомендую для чтения, есть о чем задуматься. Успеха... Трактирщица 3. Паутина для Бизнес Леди - Дэлия Мор
-
TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень интересный персонаж, прочитала с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина