KnigkinDom.org» » »📕 Мифы майя. От жертвоприношений и священного какао до книги «Пополь-Вух» и подземного царства Шибальбы - Галина Гавриловна Ершова

Мифы майя. От жертвоприношений и священного какао до книги «Пополь-Вух» и подземного царства Шибальбы - Галина Гавриловна Ершова

Книгу Мифы майя. От жертвоприношений и священного какао до книги «Пополь-Вух» и подземного царства Шибальбы - Галина Гавриловна Ершова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 73
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
диким и то, что, согласно тексту Нового Завета, все собравшиеся глумятся над Иисусом, безжалостно терзают его, причиняют боль и моральные страдания.

Сохранившиеся тексты майя об отправлении их посланников (например, «Танец легких ранений у столба») показывают прямо противоположное отношение: вся община поддерживает и восхваляет избранника, придает ему мужества, по сути, вводит в особое гипнотическое состояние.

Суть ритмизованного текста очень конкретна. Опускаем лишь детали, касающиеся перечисления главных должностных лиц, которые обязаны были присутствовать при отправлении посланника:

«Отважный юноша, мужчины-щитоносцы вышли на площадь, чтобы померить силы во время танца Коломче. Посередине площади стоит тот муж, привязанный у каменной колонны. Он весь покрыт чудесной синей краской, от множества лесных цветов благоухают ладони рук его и ноги. Смири свой дух, прекрасный муж! Предстанешь скоро ты перед лицом владыки. Возврата нет тебе на землю, туда, где перышки колибри, прекрасного оленя шкура, где ягуар, и птичка певчая, и маленький фазан. Окрепни духом! Думай только о твоем владыке! И не страшись грядущего – там нет плохого. Не проявляй свой страх, и твердость духа сохрани для предстоящего. И только радость в твоем сердце: ведь ты – из всех потомков лучший, чтоб донести слова всех поселян до нашего прекрасного владыки, того, что пребывает над землей. И наконец пройти страданья в тяжком истекании кровью…»

Обряд жертвенного приношения крови упоминается во многих источниках майя: иероглифических текстах классического периода, обрядовых песнопениях, записанных уже латиницей в колониальное время, а также в тех мифах, где сюжет обретает иносказательный смысл. Как в реальной жизни обряд умерщвления человека постепенно заменялся неким символом, так и в мифах благодаря игре слов текст звучал иначе. Сам ритуал чаще всего состоял в извлечении крови из неглубоких ран, чтобы она потихоньку вытекала. Кровь «курилась» – это означало, что душа человека покидала тело и устремлялась к богам. Иногда, в случаях особой важности, душа покидала тело окончательно и безвозвратно. Для такой жертвы подходили лишь самые достойные воины. Считается, что освобождающаяся душа отправляется с посланием к божественным предкам, пока кровь «курится» из ран. Если она свернется, значит, душа оказалась взаперти… Как уже отмечалось, у майя подобные обряды, представлявшие собой разные способы ритуально извлекать кровь, всегда были связаны с использованием какао – ее символа. В знаменитом городе майя Чичен-Ица изображен персонаж, чья поза напоминает одновременно распятие и дерево какао. Вокруг его рук-ветвей как бы развешаны плоды, причем они перемежаются с завитками крови.

А в самом великолепном городе майя Тикале в Храме Масок сохранились граффити. На них запечатлен «отправляемый к богам» юноша. Он стоит на помосте между двумя столбами, к которым привязаны его руки. В его живот втыкается дротик с оперением длиной более полутора метров. Перед распятым на земле стоит, по всей очевидности, жрец или военачальник в пышном головном уборе. Он и отвечает за это действо.

Более детальное изображение того же обряда «отправления посланника» можно увидеть в росписи одного из поминальных сосудов майя позднеклассического периода. Довольно страшный жрец с большим животом, короткими ногами и раздутыми коленями увенчан пышным головным убором. Обнаженная жертва стоит на помосте с привязанными за спиной к столбу руками. Жрец держит копье, острый конец которого упирается в низ вспоротого живота, в область гениталий. Композиция построена так, что вывернутые внутренности оказываются на уровне глаз жреца. Между жрецом и жертвой вписаны слова: «Явление владыки». Вокруг них видны красные разводы и пятна-брызги. Справа, за спиной жреца, оркестр из пяти музыкантов, и каждый из них отмечен красным пятном на щеке.

Совершенно очевидно, что сцена изображает «высвобождение души», за которой является некий божественный владыка. В классический период это общение с предками так и именовалось – ла-йал, «явление владыки». Предполагалось, видимо, что божественный предок может появиться и из пещеры. На Юкатане в поздние времена то же понятие передавалось сочетанием эм к’у («нисхождение бога»). И тут речь идет об иной, достаточно архаичной традиции так называемых «падающих богов». Их изображали наподобие ныряльщиков, вниз головой. Иногда в руках они держали особые предметы – плоды какао или шарики копала, символизирующие кровь. На Юкатане изображения таких богов – отличительная черта храмов на пирамидах. Много подобных изображений и текстов встречается и в рукописях майя. Память о них связана с обрядом «воладорес» («летуны»), который дольше всего сохранялся у западных соседей майя тотонаков в Папантле. Однако обряд этот известен по всему региону еще с 1-го тыс. до н. э. и с неизменным успехом демонстрируется туристам в наши дни. Состоит он в том, что с высокого шеста по четырем веревкам вниз головой спускаются четыре участника. Притом веревки постепенно как бы раскручиваются, опуская человека ниже и ниже. В это время главный персонаж-распорядитель находится наверху, играет на барабане или флейте. В конце, последним, спускается и он, быстро и ловко скользя вниз головой, и встает на ноги уже на земле. Высокий, до 10–15 метров, шест воплощает ось мира, или мировое древо. Четыре участника и главный распорядитель представляют богов. В древних изображениях иногда шестом становится дерево какао, связанное со страной мертвых на севере, а в качестве распорядителя выступает бог какао Какаоатль.

Ритуальное подношение крови, получаемой из надрезов ушей, на початки какао. Мадридский кодекс, с. 95а.

Museo de América, Madrid. Fotografía: Joaquín Otero. CER.es (http://ceres.mcu.es), Ministerio de Cultura, España

В древности посланников к богам отправляли лишь в особо важные и сложные моменты: когда наступали война, неурожай, засуха, эпидемия и т. д. Посланники должны были ходатайствовать о благополучии и предотвращении бедствий. К богам отсылались как регулярные посланники во время праздников, так и чрезвычайные – по каким-то исключительным причинам. Большинство жертвоприношений не предполагало умерщвления человека. Это могли быть подносимые богам животные, или пища, или же просто ритуальные курения шариков копала или пома – смол наподобие ладана, символизировавших кровь. Как отмечал францисканец Ланда, по праздникам приносились в жертву животные, а в «случаях несчастья или опасности» – специально выбранные члены общины.

К экзотическим, но не смертельным способам общения с божественными предками можно отнести известный у майя «обряд нанизывания», который Ланда расценивал как принесение в жертву собственной крови: «В одних случаях они приносили в жертву собственную кровь, разрезывая уши лоскутками… В других случаях они протыкали щеки или нижнюю губу, или надрезывали части своего тела, или протыкали язык с боков и продевали через отверстие соломинку с величайшей болью. Или же надрезывали себе крайнюю плоть, оставляя ее, как и уши. В других случаях они делали бесчестное и печальное жертвоприношение. Те, кто его совершал, собирались в храме, где, став в ряд, делали себе несколько отверстий в мужских членах, поперек сбоку.

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 73
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Римма Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
  2. Гость Ёжик Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
  3. Римма Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
Все комметарии
Новое в блоге