Правила волшебной кухни - Олег Сапфир
Книгу Правила волшебной кухни - Олег Сапфир читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, — сказал Матео, развернулся и ушёл.
— Ну охренеть теперь…
Я посмотрел на тунца. Тунец посмотрел на меня. И на секунду мне показалось, что мы с ним друг друга поняли.
— Тяжелый человек, да? — спросил я у рыбины вслух. — И как ты только с ним общий язык находишь? А, Жанлука?
— Это не Жанлука! — раздался крик из соседней комнаты
— Ну… не Жанлука, так не Жанлука, — выдохнул я и начал примеряться к ящику.
Ну а дальше начался цирк с конями. Магическим способом добавить себе физической силы для меня было не сложно. Такой фокус мог проворачивать практически любой одарённый, так что тяжело мне не было. Мне, чёрт его дери, было неудобно!
Чтобы тащить этот грёбаный ящик, мне нужно было максимально широко расставить руки. Плюс в таком вот положении я практически не видел куда шёл. И вот с такими исходными данными мне сейчас предстояло погрузиться в гондолу, которую и без того мотыляло на волнах.
Я воровато оглянулся и решил, что если немного льда я скину в канал, облегчив ящик, то вреда особого не будет.
— Так.
Я поставил ящик на пирс, снял крышку, взял обморочную мурену за жабры и тут…
— Я всё вижу! — раздался крик Матео.
Рыбак выглядывал из окна хижины, двумя пальцами раздвигая жалюзи. Чёрт! Он ведь жалюзи, должно быть, именно за этим и повесил.
— Вот ведь… С-с-собака, а?
Ладно. Кое-как и чуть было не перевернувшись, я всё-таки проявил чудеса эквилибристики и погрузился в гондолу. Сперва залез с неё сам, и только потом переложил ящик с пирса. Справился, короче говоря, и поплыл. Как только свернул за поворот, решил всё-таки облегчить лодку и выкинуть часть льда в воду, а в итоге подрался с муреной на кулаках.
Гадина пришла в себя особенно злая.
— Вот ведь падла какая…
И если раньше я ещё питал некоторые сомнения на её счёт, то теперь уверился — сегодня вечером в меню «Марины» будет мурена…
Глава 20
— Метод икэдзимэ, — сказала сеньора Паоло. — Японцы придумали. Переводится как «фиксация свежести».
— Слышал неоднократно, — кивнул я. — Но сам ни разу не пользовался. Дело в том, что в моих родных широтах о ядовитой рыбе можно только мечтать…
Тут я задумался и понял, что прозвучало это максимально странно.
— То есть…
— Я поняла, сеньор Артуро, о чём вы, — улыбнулась бабушка Джулии. — Ладно, смотри.
А затем взяла шило и одни резким, точным, и вот вообще не старческим ударом пробила мурене голову. Ткнула стальной иглой куда-то чуть выше глаз, при этом не характерного стука, ни хруста костей я не услышал. Рыбина дёрнулась и застыла, выпучив глаза.
— Тут точка есть специальная, — пояснила сеньора Паоло. — И сейчас мы отключили ей нервную систему, так что она больше не чувствует боли.
— А значит не испытывает стресс, — кивнул я.
— Именно. Теперь спускаем кровь…
Отворив жабры, сеньора Паоло сделала парочку надрезов и попросила меня переложить мурену обратно на лёд. Вот он и пригодился, кстати, а я ведь выбросить хотел. Правда, всё прошло не так уж гладко. Перекладывая мурену, я испачкал кровью китель, причём не пятнышко посадил, а вот прямо изгваздался.
Учитывая, что периодически меня вызывают в зал, ходить так нельзя. Да и противно оно, если уж положа руку на сердце. Поэтому я извинился перед сеньорой Паолой, снял с себя мокрый китель, и чтобы уж совсем голым не ходить накинул на голый торс высокий мясницкий фартук. Надо бы сходить за новым кителем в свою комнату, как появится минутка.
— Так, — сказал я. — Что дальше?
— Дальше сердце само выкачает всю кровь наружу, — довольно сказала бабулька, а мне оставалось лишь удивляться её познаниям в рыбьей анатомии. А может быть и не только в рыбьей.
Потом мы с родственницей Джулии быстренько обдумали вечернее меню. Быстренько — это потому, что зачем изобретать велосипед? В традиционной венецианской кухне действительно было блюдо из мурены. «Мурена аля Венециано» — название говорит само за себя.
Филе мурены нарезается на кубики по размеру примерно в два раза меньше шашлычных. Мясо у морской хищницы плотное и крепкое, а потому прекрасно переносит тушку и не превращается в труху, а потому, конечно же, тушить. Белое винишко, лук, каперсы, немного сливочного масла… короче говоря классика.
В качестве гарнира подушка из поленты, отваренной в рыбном бульоне с молоком и стянутой пармезаном. А вместо соуса терпкий луковый конфитюр на красном вине и бальзамическом уксусе. Высокая кухня, короче говоря.
— Чур я займусь разделкой! — кровожадно крикнула бабушка, а я не стал спорить.
— Тогда я пока подготовлю всё остальное, — сказал я.
А затем отправился в сыпучку за полентой, а заодно и за новым кителем. Вышел с кухни и тут же стал невольным свидетелем преинтереснейшего разговора.
— Твой кофе, — улыбаясь через силу сказала Джулия и поставила чашку на барную стойку перед сеньорой Грацией.
Скрипачка и моя недавняя знакомая явилась в «Марину» при полном параде. Платье, каблучки и явно что профессионально уложенные волосы. Правда, толком рассмотреть я её не успел — спрятался за угол до того, как меня обнаружила Джулия.
— А где сеньор Артуро? — спросила подругу Грация.
— Сеньор Артуро занят, — не очень-то вежливо ответила кареглазка.
При этом моё мнение на этот счёт, по ходу дела, вообще не учитывалось.
— Что, даже на минутку не может выйти?
— Не может.
— А если попозже?
— И попозже тоже не может. Очень занят и сейчас, и попозже, и вообще всегда. Он занятой человек, Грация, понимаешь?
— Кхм-кхм, — прокашлялся я и вышел из-за угла. — Здравствуйте, сеньора Грация!
А у сеньоры Грации тут же глазки забегали.
— Артуро…
— Ой. Прошу прощения за свой внешний вид.
— Вам не за что просить прощения, сеньор Артуро. Вы выглядите очень… аппетитно.
— Китель замарал. Как раз иду переодеваться. Джулия, дорогая, сделай пожалуйста кофе! — попросил я и привстал рядом с Грацией за барной стойкой, а потом понял, что она только что сказала. — Э-э-э…
И тут услышал такой звук… хм-м-м… то ли аномалия посередь белого дня распоясалась, то ли это скрипят зубы моей официантки. Девушка попыталась испепелить меня взглядом, однако всё-таки начала готовить мне кофе.
— Как дела? — легко и непринуждённо спросил я у Грации.
— Прекрасно, сеньор Артуро. И день сегодня прекрасный. И вообще! Вот, забежала к вам в ресторан, чтобы предложить вместе прогуляться.
— Кхм, — виновато улыбнулся я. — Предложение заманчивое, но у меня действительно совершенно нет времени.
— А мы недолго! — оживилась Грация. — Ко мне и обратно…
Тут мой мозг начал
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Елена13 январь 10:21
Прочитала все шесть книг на одном дыхании. Очень жаль, что больше произведений этого автора не нашла. ...
Опасное желание - Кара Эллиот
-
Яков О. (Самара)13 январь 08:41
Любая книга – это разговор автора с читателем. Разговор, который ведёт со своим читателем Александр Донских, всегда о главном, и...
Вижу сердцем - Александр Сергеевич Донских
-
Илюша Мошкин12 январь 14:45
Самая сильная книга из всего цикла. Емец докрутил главную линию до предела и на сильной ноте перешёл к более взрослой и высокой...
Мефодий Буслаев. Первый эйдос - Дмитрий Емец
