Pax Britannica: Кровь и пламя - Сим Симович
Книгу Pax Britannica: Кровь и пламя - Сим Симович читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вам — укрыться в подземельях замка. Мне — разобраться с незваными гостями.
— Мы можем помочь!
— Против драконов? — Крид покачал головой. — Артур, твой меч не пробьёт драконью чешую. А Мерлин ещё слишком неопытен для такого боя.
Первый дракон уже пикировал на главную площадь. Его огненное дыхание подожгло несколько крыш.
— Немедленно в подземелья! — приказал Крид. — Это не обсуждается!
Не дожидаясь ответа, он выбежал на крепостную стену. Драконы атаковали город с разных сторон — классическая тактика для стайных хищников.
Крид глубоко вдохнул и призвал силу, которой старался не пользоваться без крайней необходимости. Магия крови отозвалась мгновенно, наполняя его тело нечеловеческой мощью.
Первый дракон, заметив одинокую фигуру на стене, развернулся для атаки. Он раскрыл пасть, готовясь выпустить поток огня, но Крид опередил его.
Оттолкнувшись от стены с силой, способной разрушить камень, он прыгнул прямо на дракона. Чудовище, не ожидавшее такой дерзости от человека, не успело среагировать.
Крид приземлился на спину дракона и обхватил его шею руками. Магия крови сделала его пальцы твёрдыми как сталь и острыми как клинки. Он сжал хватку, и дракон взвыл от боли.
Чудовище попыталось сбросить наездника, кувыркаясь в воздухе, но Крид держался мёртвой хваткой. Ещё одно сжатие — и шейные позвонки дракона хрустнули.
Мёртвое тело рухнуло на площадь с оглушительным грохотом.
Остальные драконы, видя смерть сородича, пришли в ярость. Три из них одновременно атаковали Крида, но он уже был готов.
Второй дракон пикировал сверху, выпуская струю пламени. Крид перекатился в сторону, схватил обломок камня и метнул его с такой силой, что пробил драконью чешую навылет. Чудовище, истекая кровью, рухнуло на крыши домов.
Третий и четвёртый драконы попытались взять его в клещи. Крид дождался, пока они сблизятся, затем прыгнул вверх, схватился за лапу одного дракона и, используя его как опору, перебрался на другого.
Его усиленные магией руки проломили череп дракона одним ударом. Чудовище камнем упало в фонтан, окрасив воду золотистой кровью.
Четвёртый дракон, оставшись без поддержки, попытался уйти на высоту. Крид схватил его за хвост и дёрнул вниз с такой силой, что позвоночник дракона сломался в трёх местах.
Остальные драконы, поняв, что имеют дело с противником нечеловеческой силы, попытались объединиться. Они кружили над Кридом, выдыхая огонь и стараясь не приближаться.
Но Крид не собирался играть в их игру. Он поднял с земли меч одного из погибших стражников и метнул его в ближайшего дракона. Клинок, брошенный с магически усиленной силой, пронзил чудовище насквозь.
Пятый дракон пал.
Оставшиеся семь драконов заколебались. Их инстинкты подсказывали бежать, но что-то удерживало их здесь.
— Так значит, вас кто-то послал, — пробормотал Крид. — Интересно.
Самый крупный дракон — очевидно, вожак стаи — приземлился на площади. Он был почти в два раза больше остальных, его золотая чешуя переливалась всеми оттенками жёлтого и оранжевого.
— Человек, — прогремел дракон голосом, подобным раскатам грома. — Ты убил моих детей.
— Ваши дети напали на мой город, — спокойно ответил Крид. — Я защищался.
— Мы пришли по праву. Эта земля принадлежит драконам с незапамятных времён.
— Может быть. Но сейчас здесь живут люди. И я их защищаю.
Вожак драконов рассмеялся — звук был как грохот обвала в горах.
— Ты думаешь, что можешь противостоять Златочешуйчатому Азраэлю? Я прожил три тысячи лет, человек. Видел падение империй и рождение новых.
— Впечатляет, — согласился Крид. — Но возраст не всегда означает мудрость.
Азраэль взревел и выпустил струю пламени такой мощности, что камни мостовой начали плавиться. Но Крид уже не стоял на том месте.
Он прыгнул в сторону, подобрал с земли тяжёлую железную цепь — часть подъёмного механизма ворот — и метнул её в дракона.
Цепь обвилась вокруг шеи Азраэля. Дракон попытался сбросить её, но Крид уже тянул за другой конец, используя всю свою магически усиленную силу.
— Что ты делаешь?! — взревел дракон, пытаясь подняться в воздух.
— Объясняю разницу между возрастом и опытом, — ответил Крид, намотав цепь на руку и дёрнув так, что дракон рухнул на землю.
Азраэль попытался сжечь цепь, но металл был заколдован и не плавился. Тогда он попробовал разорвать её когтями, но магия Крида держала прочно.
— Ты не можешь убить меня! — рычал дракон. — Я бессмертен!
— Знаю, — согласился Крид, наматывая ещё один виток цепи. — Поэтому убивать и не собираюсь.
Он обратился к остальным драконам, которые в растерянности кружили над площадью:
— У вас есть выбор. Улетайте сейчас и забудьте дорогу сюда. Или присоединитесь к своему вожаку в заточении.
Драконы не решались напасть — вид скованного цепями Азраэля действовал отрезвляюще. Через несколько минут они один за другим развернулись и полетели прочь.
— Предатели! — завыл Азраэль. — Вы бросаете своего короля!
— Ваш король оказался не таким всемогущим, как думал, — заметил Крид, проверяя прочность цепей.
К ним подбежали Артур и Мерлин, игнорировавшие приказ укрыться в подземельях.
— Невероятно! — воскликнул Артур. — Ты победил целую стаю драконов!
— И пленил их вожака, — добавил Мерлин, с благоговением глядя на скованного Азраэля.
— Что ты собираешься с ним делать? — спросил Артур.
— Использовать, — просто ответил Крид. — Драконы — источники мощной магической энергии. Особенно золотые драконы.
Он обратился к Азраэлю:
— Ты будешь жить в подземельях замка. В приличных условиях, но под замком. Твоё присутствие усилит магический фон во всём Камелоте.
— Зачем тебе это? — прорычал дракон.
— Чтобы здесь рождалось больше магов. Чтобы мой ученик, — он указал на Мерлина, — мог полностью раскрыть свой потенциал.
Мерлин удивлённо посмотрел на него:
— Моя сила увеличится?
— Во много раз. Драконья магия усилит твои способности и ускорит обучение.
— А что получу я взамен за такое... гостеприимство? — с сарказмом спросил Азраэль.
— Жизнь, — коротко ответил Крид. — И возможность наблюдать, как развивается человеческая цивилизация. Тебе же интересно видеть падение империй и рождение
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин
-
Гость Татьяна30 июнь 08:13 Спасибо. Интересно ... Дерзкий - Мария Зайцева