KnigkinDom.org» » »📕 Потерявший солнце. Том 3 - FebruaryKr

Потерявший солнце. Том 3 - FebruaryKr

Книгу Потерявший солнце. Том 3 - FebruaryKr читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 116
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
перед собственной памятью, грызущей его, как стая бешеных волков. Наложница тенью скользнула следом, неуверенно касаясь пальцами стены, будто сомневаясь. Разве ей, чужеземке, есть место в обиталище мертвых, только волею случая занявшей место подле человека древней крови?

Кот уверенно вел Вэй Чиена вперед, пока не набрел на груду тяжелого, повлажневшего пепла. Наклонившись, он коснулся пальцами горки праха и отпрянул, едва не утянув слепого музыканта за собой; хвост его заходил ходуном, с глухими хлопками колотя по коленям.

— Прости, — сипло пробормотал Кот. — Мы давно опоздали.

Ши Мин остановился, не пройдя и половины пути. Все они изрядно потрепали судьбе нервы в прошлом, иначе зачем ей сейчас так изощренно и путано мстить, чередуя надежду с сокрушительным поражением?

Ду Цзыян нащупал руку девушки, сжал и больше не отпускал. Услышав голос Кота, он склонил голову, а потом потянул Ду Цзылу куда-то в сторону, в полной темноте по памяти обходя массивные гробы.

Вэй Чиен медленно опустился на корточки. Его дрожащие пальцы коснулись легкого порошка, погрузились вовнутрь, как в мелкий песок. Отчуждение расходилось от него волнами. В эту секунду никто не имел для маленького музыканта значения — все были только помехой, занозой в огромном теле его горя.

Кот отступил на шаг, помедлил, но все-таки побрел к выходу. Его не отпускало ощущение, что в этом мраке Вэй Чиен не сможет заблудиться и сам найдет дорогу.

Выбравшись на свет, Кот прищурился: снежная пелена слепила глаза. Холодный воздух разом вымыл из легких тяжелый запах сожженной плоти, а из головы — дурман от долгожданной встречи.

— Не будем беспокоить его, раз уж все равно не успели помочь, — тихо заметил он. — Ты не хочешь попрощаться? Вы ведь были знакомы?

Ши Мин отрицательно качнул головой. Глаза его были пустыми, а иссиня-черные радужки отражали бесконечную белизну снега.

— Когда-то я выторговал его жизнь, зная, что мы больше не увидимся. Тогда я уже попрощался с ним, — заметил он. — Его возвращение для меня было столь же странным, как встреча с давно погибшим другом. Мы оба остались там, где еще были друг другу кем-то, а здесь и сейчас мы даже не знакомы. Но он унес с собой нашу последнюю надежду. Никто из нас не знал его так близко, чтобы сейчас стоять рядом с его сыном и лить слезы. Это было бы слишком лицемерно. Хотя когда-то я был уверен, что именно рядом с ним я должен провести свою жизнь плечом к плечу, однако теперь не чувствую ничего, кроме злости. Стоит признать: в этот раз Ло Чжоу оказался прав.

— Нам пора поговорить, — решился Кот и поежился, обнимая себя за плечи. Вздохнув и смерив дрожащего юношу взглядом, Ши Мин распахнул плащ.

— Залезай, — приказал он. — Я больше не хочу болтаться у тебя под мышкой.

Кот нырнул в спасительное тепло, жмурясь и стуча зубами. Согнув ноги в коленях, он всем телом прижался к Ши Мину, спрятав нос у него на плече.

— Ты же не собираешься сдаваться? — пробормотал он из-под слоя ткани.

— Раз у нас нет больше плана, я просто найду Юкая, и будь что будет, — тихо произнес Ши Мин, укутывая Кота в плащ. — Я устал надеяться. Все надежды ускользают между пальцев, как песок.

— Ты сможешь убить его?

Кот замер в ожидании ответа и ощутил, как тело наставника каменеет.

— Нет, — коротко бросил Ши Мин.

— А если уже слишком поздно? Если ему все же придется уйти, то от твоей руки умереть он был бы счастлив, — едва закончив, Кот осекся и виновато поежился.

— Не говори мне об этом, — резко попросил Ши Мин. — Я не хочу брать эту ответственность на себя. Все что угодно, но не его смерть. Нет.

— Он освободил меня, — тихо заметил Кот и высунул нос, глядя на наставника с обреченностью. — Мы должны узнать способ. Ты ведь все и сам уже понял, правда? Ты тоже должен отпустить.

Ши Мин зажмурился, но не проронил ни слова. Кот видел только острую линию челюсти, скулу да дрожащий веер ресниц.

— Ты мог не знать, я понимаю, но каким бы он ни был в твоих глазах, он не заслуживает такой кары. — Выпрямившись, Кот сверху вниз посмотрел на мужчину. — Никто не заслуживает такого. Поверь, я знаю, о чем говорю. Это пугающе и уродливо — жить чужой жизнью, дышать другим человеком, забывая о себе.

— Я не понимаю, как это могло произойти, — тихо ответил Ши Мин, не открывая глаз. — Даже не знаю, когда и как это случилось. Для меня не изменилось ничего. Вокруг него всегда крутилось столько людей, надеясь если не выгоду заполучить, так хоть в постель пробраться…

— Никого, — грубо оборвал Кот и наклонился ниже, вынуждая Ши Мина открыть глаза. — Никого у него не было. Люди могут считать, что делили с ним постель, но этого не было. Ни один раб не станет спать с кем-то за спиной своего господина. Одна мысль об этом… вызывает ужас и отвращение. С самой юности он рядом с тобой и живет для тебя, никого не подпуская к себе. Пытается сохранить остатки достоинства, сражаясь со своей рабской половиной, но проигрывает снова и снова. Не вынуждай меня считать тебя жестоким, учитель. Ты должен это сделать.

— Я знаю, — спокойно ответил Ши Мин и наклонил голову, разглядывая собственное отражение в вертикально вытянутых зрачках. — Но у меня до сих пор не укладывается в голове… У него нет ушей, он совсем не похож на тебя. Мог ли он тебя обмануть? Ты ведь совсем не знаешь его.

— А разве ты знаешь? — с горечью пробормотал Кот и отвел взгляд. — Я и тебя не знаю. Я никого из вас не знаю, но разве это повод? Да, он говорил о том, что успел натворить, но я не хочу быть судьей. Не мне определять его вину. Я просто хочу, чтобы он был свободен и начал наконец жить. Я хочу, чтобы мы все выжили, и были здоровы, и сохранили рассудок. Я слишком маленький, учитель. Слишком незначительный для этого мира, и для меня важен только крошечный кусочек вокруг меня — и ничего больше.

Ощущая тепло чужого тела, Кот вдруг заметил, как к горлу снова подступают слезы.

— Когда отпустишь, он наверняка

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 116
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна19 апрель 18:46 Абсолютно не моя тема. Понравилось. Смотрела другие отзывы - пишут нудно. Зря. Отдельное спасибо автору, что омега все-таки... Кровь Амарока - Мария Новей
  2. Ма Ма19 апрель 02:05 Роман конечно горяч невероятно, до этого я читала Двор зверей, но тут «Двор кошмаров» вполне оправдывает свое название- 7М и... Двор кошмаров - К. А. Найт
  3. Ма Ма19 апрель 02:00 Роман прекрасный и интересный, книги данной серии о сильных гг и МММЖ. Сам роман эротический, но не лишен смысла и четкой... Двор зверей - К. А. Найт
Все комметарии
Новое в блоге