KnigkinDom.org» » »📕 Пушкин. Наше время. Встречи на корабле современности - Гаянэ Левоновна Степанян

Пушкин. Наше время. Встречи на корабле современности - Гаянэ Левоновна Степанян

Книгу Пушкин. Наше время. Встречи на корабле современности - Гаянэ Левоновна Степанян читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 79
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
не менее «он из Германии туманной».

МВ:

Да, да. Он поехал в Германию прямиком из Псковской губернии.

ГС:

Он учился в Геттингенском университете. И теперь, обращаю внимание, дорогие читатели! Из Геттингенского университета он что привез?

МВ:

«Восторженную речь и кудри черные до плеч».

ГС:

Далеко не только.

Он из Германии туманной

Привез учености плоды:

Вольнолюбивые мечты,

Дух пылкий и довольно странный,

Всегда восторженную речь

И кудри черные до плеч.

МВ:

Естественно, помимо кудрей, он все-таки чему-то выучился.

ГС:

У меня есть занятная ремарка про Геттингенский университет и «кудри черные до плеч». Старший современник Пушкина – Гете. Жуковский ездил к нему и, в частности, рассказывал о том, что есть у нас Пушкин. По легенде, Гете передал ему свое перо.

МВ:

Почему бы и нет. К Гете в то время приезжало много почитателей. У него наверняка перья были заготовлены на раздачу. Гете не обременительно, а получателю приятно.

ГС:

Как президент раздает свои часы.

МВ:

Да-да. Причем перья куда дешевле.

ГС:

Читая воспоминания Эккермана, секретаря Гете, я неожиданно вспомнила про Ленского. Эккерман учился в Геттингенском университете, и, как выяснилось, там и правда было модно носить волосы до плеч. И Гете эта мода раздражала, он полагал ее глупым романтизмом.

МВ:

Да? Надо же, какая мелочность в великом человеке. Я сам, как ты помнишь, носил по молодости кудри черные до плеч. Сейчас перестал, но мне в голову не придет раздражаться на парней с хаером. Пусть их. Придет время – состригут.

ГС:

Пусть их… Но вот такой мостик между Гете и Ленским. Вернемся к последнему. Помимо кудрей и восторженных речей юноша привез из Германии идеи. Так, говорится, что «цель жизни нашей для него была заманчивой загадкой…».

Немецкий романтизм рассматривает человека во взаимосвязи с окружающим миром и опирается на немецкую философию с ее учением о Вселенной как о макрокосме, которому соответствует микрокосм человека. Немецкий романтизм не отрицает смысл жизни.

МВ:

Я здесь задумался о Новалисе, который, что называется, стал такой ролевой моделью, культовой фигурой романтизма, отыгравшей все черты прóклятого поэта: ранняя смерть, туманная поэзия, посмертная слава. По-моему, там разочарований в жизни более чем. Но я вообще-то плоховато знаю немецкую литературу.

ГС:

Разочарования разочарованиями, но помимо них в немецком романтизме отразились идеи немецкой философии. Посмотри сам. Тот же Тютчев – романтик. Там нет никакого разочарования.

МВ:

Позвольте! Тютчев – великий русский поэт.

ГС:

Он великий русский поэт, который писал стихи, опираясь на немецкую философию.

МВ:

И собственно, когда Пушкин опубликовал в «Современнике» первые стихи Тютчева, подписывая их Ф. Т., – они были сопровождены ироничным примечанием: «стихотворения, присланные из Германии».

ГС:

И про Ленского сообщается, что он «поклонник Канта и поэт». Правда, автор иронизирует над его стихами. И тем не менее Онегин – это человек холодного рацио, полностью избавившийся от чувств, а Ленский, наоборот, очень глубоко чувствует, но мало думает в силу юного возраста и влияния романтизма. И Ленский, точно так же как и Татьяна, видит жизнь как романтический сценарий. Так, когда Онегин, чтобы просто досадить ему, весь вечер танцевал с Ольгой, Ленский уже себе нарисовал картину, в которой порок пытается соблазнить ангела. А себе он отвел красивую роль спасителя.

Итак, герои мыслят и действуют и согласно ожиданиям читателя, и согласно своим представлениям, которые почерпнули из книг. При этом Пушкин показывает читателю, что жизнь идет совсем не так, как себе представляют герои. Например, история «влюбленных», то есть Татьяны и Онегина. Будь это классический любовный роман, им пришлось бы преодолевать непреодолимые препятствия. Счастью же пушкинских героев не препятствует ничего, кроме самих героев.

МВ:

У меня наивный вопрос, который твои абитуриенты, наверно, задавали: почему, собственно, Ленский не сделал Ольге предложение?

ГС:

Она считалась его невестой.

МВ:

Но официально она не была его невестой, не было помолвки. Да, все соседи их уже «поженили» мысленно, но, по-моему, даже до помолвки дело не дошло. Иначе Ленский бы ездил к Лариным уже в другом статусе. Нигде не упоминается, что у них была помолвка. Описывая именины Татьяны, автор действительно пишет про Ленского:

Он весел был. Чрез две недели

Назначен был счастливый срок.

И тайна брачныя постели,

И сладостной любви венок

Его восторгов ожидали.

Но, повторяю, удивительно, что Пушкин упоминает об этом как-то мимоходом. Можно робко предположить, что через две недели должна была состояться официальная помолвка, а еще не сама свадьба, «тайна брачныя постели», которая ему грезится когда-нибудь в будущем, о котором он еще боится помыслить, – но все равно это странно.

ГС:

Мы с абитуриентами об этом не говорили, потому что он ее воспринимал как свою невесту.

МВ:

Слушай, ну он и Онегина воспринимал сначала как близкого друга, а потом сразу, без перехода, как страшного врага. Ленский все преувеличивал. При прочтении у меня возникало такое ощущение, что он был и точно страстно влюблен, но никаких практических действий не предпринимал. И все не понимали почему, включая саму «старушку Ларину».

Помолвка в то время была серьезным шагом. Если бы они были уже помолвлены, Пушкин был бы обязан нам, вводя этих героев, об этом упомянуть, а он об этом не упоминает. Это породило даже остроумные предположения, что Татьяна с Ольгой – девочки-подростки, а Ленский просто ждал, когда она подрастет.

ГС:

Лотман, комментируя внутреннюю хронологию романа, пишет следующее: «Ольга, младшая сестра Татьяны, в 1820 г. была невестой Ленского. По нормам той эпохи она, вероятнее всего, была несколько моложе его и одновременно ей не могло быть меньше 15 лет. Вероятнее всего, ей было 16 лет. Татьяна, видимо, была старше Ольги на год». А возраст Татьяны Юрий Михайлович комментирует письмом Пушкина к Вяземскому: «Летом 1820 г. Татьяне было 17 лет. См. возражения П. Вяземскому 29 ноября 1824 г. в ответ на замечания относительно противоречий в письме Татьяны Онегину: „…письмо женщины, к тому же 17-летней, к тому же влюбленной!“»[129]

МВ:

Но это характеризует Ленского. Он был такой восторженный юноша. Он как лев кинулся на защиту своей невесты, над которой, как ему показалось, нависла страшная угроза. Но при этом каких-то практических действий к тому, чтобы стать ее мужем, он не предпринимал. Писал исступленные стихи, «приди: я твой супруг», вместо того чтобы просто прийти к Лариной и сказать: «Я прошу руки вашей дочери», чего от него все ждали. Он

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 79
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо.  Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
  2. Фарида Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
  3. Гость Алина Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин
Все комметарии
Новое в блоге