Моя жена меня слишком балует - Юэбань Яо Фэньцзя
Книгу Моя жена меня слишком балует - Юэбань Яо Фэньцзя читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Цзи Яну вдруг захотелось рассмеяться, и он громко расхохотался, глядя на Тан Тан. «Муженек, что с тобой? Я что-то не то сказала?»
Цзи Ян посмотрел на неё и улыбнулся: «Тан Тан, я не давал тебе деньги всей нашей семьи. Эти деньги только для тебя».
«А?» Тан Тан широко раскрыла рот, её мозг окончательно отключился: «Может ли... может ли солдат заработать столько денег? Жена командира полка говорила, что они получают не так много...»
Эта глупая девчонка заставила Цзи Яна терпеливо ей всё объяснить: «Тан Тан, источником дохода может быть не только солдатское жалованье, понимаешь?»
Цзи Ян передал свои деньги Чжо Цзи, и тот инвестировал их. Он получал с них довольно большие ежегодные дивиденды, так что Цзи Ян был не из тех, кто живет только на жалованье.
Тан Тан моргнула и вдруг поняла, что у её мужа есть и другие способы зарабатывать деньги, и это просто потрясающе! В этот момент в глазах Тан Тан отразилось огромное обожание.
Цзи Ян был поражен взглядом Тан Тан. Он откашлялся и потянулся, чтобы выключить прикроватную лампу. «Ложись спать».
«Хорошо, муженек!» — Тан Тан кивнула в темноте и заснула.
Глава 32
Когда на следующий день Тан Тан проснулась, она вдруг вспомнила, что сказал ей прошлой ночью Цзи Ян. Через три секунды она встала. Первым делом нужно было спрятать банковскую карту в нижний ящик шкафа и запереть его на ключ. Такие деньги нельзя было терять.
Убедившись, что карта в безопасности, Тан Тан могла заняться другими делами.
Тан Тан достала кусок джинсовой ткани, которую купила для Цзи Сяо Чжо. Используя изображения детских джинсовых комбинезонов, которые она нашла в интернете, Тан Тан начала шить комбинезон для Цзи Сяо Чжо.
Хотя Цзи Ян сказал, что в доме есть деньги и ей не нужно экономить, Тан Тан считала, что деньги нельзя тратить впустую, даже если они есть. Нужно откладывать, когда это возможно, ведь в будущем эти деньги могут пригодиться для других вещей. Более того, для неё, как для жены и матери, это своего рода счастье — шить одежду для мужа и ребенка. Тан Тан мало что могла для них сделать, но по крайней мере она хотела сделать то, что могла, поэтому она решила сшить одежду самостоятельно, шаг за шагом. Кроме того, качество такой одежды было абсолютно гарантировано, и носить её было намного удобнее.
Цзи Сяо Чжо знал, что Тан Тан шьет одежду для него, и был так взволнован, что больше не играл в игры и отложил книги в сторону. Он лег рядом с Тан Тан и наблюдал за её работой. Ему совсем не было скучно. Он даже давал ей небольшие советы: «Мамочка, я хочу, чтобы у меня был большой карман спереди, точно такой же, как у Чжуан Чжуан. Можно?»
Тан Тан кивнула: «Конечно!»
Малыш был доволен и спросил: «Мамочка, можно я завтра надену новый комбинезон?»
«Конечно!» Ожидания малыша были слишком очевидны. Сегодня Тан Тан не успела бы закончить, но она решила поработать сверхурочно, чтобы исполнить желание Сяо Чжо.
Цзи Сяо Чжо был доволен. Он встал на свои пухлые ножки, спустившись с дивана. Малыш бросился на кухню и вскоре вернулся с бананом в руке, сосредоточенно очищая его от кожуры. Он протянул банан Тан Тан: «Мамочка, ты так много работала, съешь немного фруктов».
Тан Тан весело улыбнулась и наклонилась, чтобы откусить кусочек, затем она подтолкнула банан ко рту Сяо Чжо. «Спасибо, Бао Бао, давай съедим его вместе».
Цзи Сяо Чжо не возражал и с удовольствием сделал большой укус. Его глаза удовлетворенно прищурились, казалось, он ел что-то очень вкусное.
С тех пор как они переехали сюда, Цзи Ян не разрешал покупать закуски для Цзи Сяо Чжо. Помимо трёхразового питания, ему разрешалось есть только фрукты и пить молоко, причём фруктов нельзя было есть слишком много. Цзи Сяо Чжо был послушным ребенком, он никогда не плакал и не жаловался на еду, но в прошлом он часто любил перекусывать.
Теперь фрукты стали его единственной закуской.
У Тан Тан внезапно сердце сжалось от жалости к нему. До того, как переехать сюда она часто готовила закуски для малыша. Он выглядел очень счастливым каждый раз, когда ел их. С тех пор как они поселились здесь, она постоянно была занята. Похоже, она уже давно не делала для него ничего подобного. Она поняла, что не уделяла ему должного внимания.
Тан Тан погладила малыша по голове. «Бао Бао, хочешь десерт? Мама приготовит тебе на завтрак яичный пирог».
Глаза Цзи Сяо Чжо заблестели, и он кивнул. «Мамочка, я хочу его съесть!»
«Что ж, мама сейчас приготовит его для тебя, а потом продолжит шить тебе одежду». Тан Тан отложила рукоделие, встала и пошла на кухню готовить пирог. Цзи Сяо Чжо обнял её за ногу и наблюдал за ней, не отступая ни на шаг.
Когда яичный пирог был готов, в дверь позвонили. Вэнь Вэнь стояла у двери с большим арбузом.
Цзи Сяо Чжо стоял на коленях у кофейного столика и собирался взять кусочек яичного пирога. Увидев Вэнь Вэнь, он тут же помахал ей рукой: «Старшая сестра Вэнь Вэнь, иди скорее. Моя мама приготовила кое-что вкусненькое! Давай поедим вместе!»
«Ух ты, Сестрица Тан Тан, это ты делала? Какой приятный аромат!» Вэнь Вэнь вдохнула воздух через нос и подошла. Когда она увидела нежный яичный пирог, у неё сразу же загорелись глаза. Через секунду она уже с радостью сидела рядом с Цзи Сяо Чжо. Она взяла кусочек выпечки и положила его в рот. Тесто было мягким, с отличной консистенцией, сладким, но не жирным.
«Сестрёнка Тан Тан, этот яичный пирог просто восхитительный. Как тебе удалось сделать его таким вкусным?» Вэнь Вэнь тут же превратилась в маленькую рысь и вместе с Цзи Сяо Чжо, присев на корточки у края кофейного столика, продолжила есть. Они быстро поглощали пирог.
«Ешьте побольше, если вам понравилось. Я много приготовила. Вы оба можете есть, не спеша», — сказала Тан Тан, продолжив заниматься рукоделием.
Вэнь Вэнь увидела, что Тан Тан шьет одежду, и внезапно прищурилась. «Сестрёнка Тан Тан, ты шьёшь одежду сама?»
Тан Тан не поняла, о чём идёт речь: «Да, а что?»
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ольга20 июнь 06:10
Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ...
Психолога вызывали? - Елена Саттэр
-
Magda18 июнь 00:44
Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ...
Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
-
Гость Любовь17 июнь 11:07
Прочитала залпом,интересный сюжет, захватывает с первых фраз.Чтение произведения доставило мне огромное удовольствие...
(Не)нужная жена дракона на вес золота - Татьяна Бэк
