Моя жена меня слишком балует - Юэбань Яо Фэньцзя
Книгу Моя жена меня слишком балует - Юэбань Яо Фэньцзя читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тан Тан почувствовала, что на сердце у маленького Бао Бао было какое-то переживание, но он не хотел говорить какое. Она не хотела заставлять его, и ей оставалось только взять его за пухлую ручку, чтобы спуститься с ним по лестнице и отправиться за продуктами в небольшой районный супермаркет.
Этот небольшой супермаркет тоже принадлежал военным. Помимо товаров первой необходимости, здесь также продавались овощи и мясо, что было удобно для всех, желающих купить продукты и приготовить еду. Местные жители в основном покупали продукты здесь.
Тан Тан каждое утро ходила с Цзи Сяо Чжо в магазин, чтобы купить продукты на обед, а вечером ходила снова, чтобы купить продукты для ужина. Она не покупала продукты на день, как все остальные. Потому что считала, что лучше есть свежие продукты.
Как только они вошли в супермаркет, Цзи Сяо Чжо вдруг сказал: «Мамочка, давай пойдем за овощами позже. Можно мы сначала пройдемся по магазину?»
Тан Тан задумалась, с чего бы малышу вдруг захотелось пройтись по магазину? Этот супермаркет не такой уж и большой, и они ходили сюда каждый день. Появилось ли там что-нибудь интересное, что можно купить?
Не дожидаясь реакции Тан Тан, Цзи Сяо Чжо взял её за руку и повел за собой. Она пошла за ним вдоль стеллажей. Во время прогулки она встретила много знакомых, живущих с ней в одном доме. Тан Тан останавливалась и мило здоровалась со всеми. Бабушки и тёти постоянно останавливали их и что-то говорили. Люди, которые любили поболтать, перекидывались с ними парой слов.
Тан Тан почувствовала, что малыш сегодня особенно воодушевлён. Может быть, он так рад, потому что она в новой одежде? Но почему?
Пройдя весь супермаркет, Тан Тан наконец-то добралась до овощного отдела. На это у неё ушло почти на двадцать минут больше, чем обычно. К счастью, до ужина оставалось ещё много времени. Можно было не торопиться с готовкой.
«Тан Тан, Сяо Чжо!» Позади внезапно раздался знакомый голос, и Тан Тан обернулась. Оказалось, что там стояла жена командира полка.
«О, вы пришли за продуктами?»
Жена командира полка, поглаживая Цзи Сяо Чжо по голове, ответила: «В холодильнике закончились продукты. Я составила список, что необходимо купить, иначе вечером нечего будет есть».
Тан Тан оглянулась в поисках Вэнь Вэнь. Из-за спины жены командира полка внезапно появилась фигура и обняла её.
«Ах! Сестренка Тан Тан, разве ты не стала покупать это платье в магазине? Когда ты его купила?»
Тан Тан чуть не оглохла от крика Вэнь Вэнь и машинально прикрыла уши. «Хоть ты и шепчешь, но мне кажется, что ты кричишь».
Вэнь Вэнь высунула язык и отошла от Тан Тан на пару шагов, схватив её за рукав, а затем спросила: «Сестренка Тан Тан, когда ты купила этот наряд? Разве ты не говорила, что он слишком дорогой? Нет? Ты передумала и вернулась за ним?»
В этот момент жена командира полка тоже заметила платье и с удивлением спросила: «Да, Тан Тан, разве это не то платье, которое ты примеряла в прошлый раз?»
Реакция жены командира полка и её дочери придала Тан Тан уверенности. Она уже собиралась всё объяснить, как Цзи Сяо Чжо, стоявший в стороне, заговорил, опередив её. «Тётя, Сестрица Вэнь Вэнь, это не так, мамочка сама сшила его!»
Жена командира полка и Вэнь Вэнь с удивлением посмотрели на Тан Тан, и в их глазах читалось недоверие. «Серьёзно?»
Тан Тан улыбнулась и подтвердила: «Старшая сестра, я сшила его только сегодня».
Вэнь Вэнь не отставала от Тан Тан. Она потрогала её одежду и долго рассматривала её грудь. «О, здесь есть отличие. Я помню, что на платье из магазина, на груди ничего не было. Шелковые цветы! Сестрёнка Тан Тан, это действительно ты сшила его!»
Тан Тан кивнула. «Эти шелковые цветы я вышила сама. Решила, что так будет лучше».
Жена командира полка не удержалась и потрогала шёлковый цветок, её глаза наполнились восхищением. «Действительно. С этими шёлковыми цветами наряд выглядит очень пышным. Тан Тан, ты отлично поработала!»
«Шёлковые цветы делают грудь Тан Тан больше!» — выпалила Вэнь Вэнь, а затем обняла Тан Тан и положила голову ей на плечо. «Милая сестрёнка, я правда восхищаюсь тобой. С сегодняшнего дня ты мой кумир!»
Тан Тан покраснела, она не хотела демонстрировать свою грудь, а лишь подчеркнуть свою полноту.
Жена командира полка рассмеялась и отодвинула голову Вэнь Вэнь. «Дурная твоя голова, проваливай! Тан Тан, не смей отдавать новую одежду этой бандитке!»
Вэнь Вэнь нехотя подняла голову, но не отпустила руку Тан Тан.
Жена командира полка сказала Тан Тан: «Иди за продуктами, а то придётся поздно ужинать».
Тан Тан не стала медлить и, коснувшись волос Вэнь Вэнь, сказала: «Вэнь Вэнь, мне нужно идти готовить ужин. Если хочешь посмотреть мою одежду, приходи ко мне домой. Если тебе нечего делать, приходи ко мне поиграть. Я каждый день дома».
Вэнь Вэнь отпустила её руку. «Милая сестрёнка, тогда я завтра приду к тебе поиграть».
«Хорошо, я буду ждать тебя и приготовлю для тебя что-нибудь вкусненькое».
Вечером Тан Тан готовила ужин на кухне, а Цзи Сяо Чжо сидел на корточках на диване и весело играл.
В этот момент Цзи Сяо Чжо вдруг услышал шаги на лестнице и сразу понял, что это папа. Он бросил планшет и слез с дивана. Он подбежал к двери и открыл её. «Папочка!»
Цзи Ян улыбнулся и коснулся головы Цзи Сяо Чжо, наклонился и переобулся. В результате Цзи Сяо Чжо взял большую руку отца и направился в сторону кухни, сразу после того, как тот переобулся. «Папочка, пойдем со мной, мамочка сегодня такая красивая».
Малыш дотащил отца до кухонной двери. Тан Тан в этот момент орудовала кухонной лопаточкой. Эту картину можно было увидеть каждый день, но сегодня было одно отличие. Тан Тан была одета в белое платье, которого раньше Цзи Ян не видел.
Именно в этот момент Тан Тан услышала звук их присутствия и обернулась. Цзи Ян был ошеломлен, он понял о чём только что говорил Цзи Сяо Чжо. Обычно Тан Тан носила ничем не примечательные темные брюки и кофты с длинными рукавами. Сегодня был тот редкий случай, когда она была одета в яркое платье. На первый взгляд, ощущения были совершенно иными, словно она стала яркой и жизнерадостной. Она неосознанно приковывала к себе внимание и взгляды.
Тан
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ольга20 июнь 06:10
Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ...
Психолога вызывали? - Елена Саттэр
-
Magda18 июнь 00:44
Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ...
Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
-
Гость Любовь17 июнь 11:07
Прочитала залпом,интересный сюжет, захватывает с первых фраз.Чтение произведения доставило мне огромное удовольствие...
(Не)нужная жена дракона на вес золота - Татьяна Бэк
