От интернационализма к постколониализму. Литература и кинематограф между вторым и третьим миром - Росен Джагалов
Книгу От интернационализма к постколониализму. Литература и кинематограф между вторым и третьим миром - Росен Джагалов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
21
Denning M. Culture in the Age of Three Worlds. London: Verso, 2004.
22
О зарождении «советской мании величия» в 1930‑е годы см.: David-Fox M. Showcasing the Great Experiment: Cultural Diplomacy and Western Visitors to the Soviet Union, 1921–1941. New York, NY: Oxford University Press, 2014. P. 285–311.
23
Friedman J. S. The Shadow Cold War. P. 1–24.
24
О весьма непростых отношениях между этими двумя группами см. специальный выпуск журнала Critical Sociology, озаглавленный «Марксизм и постколониальная теория?» (Marxism and Postcolonial Theory?), а также предисловие к нему: Sinha S., Varma R. Marxism and Postcolonial Theory: What’s Left of the Debate? // Critical Sociology. 2017. Vol. 43. № 4–5. P. 545–558. См. также: Lazarus N., Varma R. Marxism and Postcolonial Studies // Critical Companion to Contemporary Marxism. P. 309–332.
25
См.: Rasberry V. Race and the Totalitarian Century: Geopolitics in the Black Literary Imagination. Cambridge, MA: Harvard University Press, 2016.
26
См.: Hakim A. Pan-Africanism and Communism: The Communist International, Africa and the Diaspora, 1919–1939. Trenton, NJ: Africa World Press, Inc., 2013. P. 401–416.
27
Недавние исследования советской массовой культуры тоже опровергают эту традиционную хронологию. См.: Roth-Ey К. Moscow Prime Time: How the Soviet Union Built the Media Empire That Lost the Cultural Cold War. Ithaca, NY: Cornell University Press, 2011; Evans C. Between Truth and Time: A History of Soviet Central Television. New Haven, CT: Yale University Press, 2016. Эванс К. Между «Правдой» и «Временем». История советского Центрального телевидения. М.: Новое литературное обозрение, 2024.
28
К счастью, работы по некоторым из этих тем уже появились. Об обучении незападных студентов в СССР см.: Katsakioris С. Burden or Allies? Third World Students and Internationalist Duty through Soviet Eyes // Kritika: Explorations in Russian and Eurasian History. 2017. Vol. 18. № 3. P. 539–567. О советской помощи см.: Mëhilli E. From Stalin to Mao: Albania and the Socialist World. Ithaca, NY: Cornell University Press, 2017; Engerman D. The Price of Aid: The Economic Cold War in India. Cambridge, MA: Harvard University Press, 2018. О возникновении региональных вариантов социализма, стремившихся дистанцироваться от советской модели, см.: Lal P. African Socialism in Postcolonial Tanzania: Between the Village and the World. New York, NY: Cambridge University Press, 2015.
29
Pratt M. L. Arts of the Contact Zone // Profession, 1 January 1991. P. 33–40.
30
Несмотря на ослабление роли Средней Азии, она все равно оставалась одним из ключевых мест для афроамериканцев, посещавших СССР в начале 1930‑х годов, будь то такие важные гости, как Лэнгстон Хьюз, или не столь знаменитые, но приезжавшие на более долгие сроки, как афроамериканские колхозники, встреченные тем же Хьюзом во время поездки по Узбекистану. См.: Hughes L. Autobiography: I Wonder as I Wander. Hughes, Langston, 1902–1967. Works. Vol. 14. Columbia, MO: University of Missouri Press, 2003. P. 191.
31
Khalid A. Introduction: Locating the (Post-) Colonial in Soviet History // Central Asian Survey. 2007. Vol. 26. № 4. P. 465–473; Kirasirova M. «Sons of Muslims» in Moscow: Soviet Central Asian Mediators to the Foreign East, 1955–1962 // Ab Imperio. 2011. № 4. P. 106–132; Kalinovsky A. Laboratory of Socialist Development: Cold War Politics and Decolonization in Soviet Tajikistan. Ithaca: Cornell University Press, 2018.
32
Djagalov R. Literary Monopolists and the Forging of the Post-World War II People’s Republic of Letters // Socialist Realism in Central and Eastern European Literatures under Stalin: Institutions, Dynamics, Discourses, ed. E. Dobrenko, N. Jonsson-Skradol. London: Anthem Press, 2018.
33
Трагическая судьба последних составляет тему пятой главы книги: McGuire E. Red at Heart.
34
Маша Салазкина, ведущий специалист по этой теме, показывает, как конкретная интерпретация советской теории кино 1920‑х годов в 1950–1960‑е годы добралась до кубинских режиссеров при посредстве итальянских марксистов. См.: Salazkina M. Moscow-Rome-Havana: A Film-Theory Road Map // October. 2012. № 139. P. 97–116.
35
См. работу о западноевропейских образах Восточной Европы: Wolff L. Inventing Eastern Europe: The Map of Civilization on the Mind of the Enlightenment. Stanford: Stanford University Press, 1994. Об ориентализме в изображении Кавказа русской литературой XIX века: Layton S. Russian Literature and Empire: Conquest of the Caucasus from Pushkin to Tolstoy. Cambridge Studies in Russian Literature. New York, NY: Cambridge University Press, 1994. О балканизме как аналоге ориентализма: Todorova M. Imagining the Balkans. New York, NY: Oxford University Press, 1997. О российском востоковедении позднеимперского периода: Schimmelpenninck van der Oye D. Russian Orientalism: Asia in the Russian Mind from Peter the Great to the Emigration. New Haven, CT: Yale University Press, 2010. О русской поэзии 1730–1840‑х годов и ее отношениях с империей: Ram H. The Imperial Sublime: A Russian Poetics of Empire. Publications of the Wisconsin Center for Pushkin Studies. Madison: University of Wisconsin Press, 2003. О русском крестьянстве XIX века: Etkind A. Internal Colonization: Russia’s Imperial Experience. Cambridge, UK; Malden, MA: Polity Press, 2011.
36
Moore D. C. Is the Post- in Postcolonial the Post- in Post-Soviet? Toward a Global Postcolonial Critique // PMLA. 2001. Vol. 116. № 1. P. 111–128; Smola K., Uffelmann D. (eds.) Postcolonial Slavic Literatures After Communism. Frankfurt: Peter Lang, 2017; Chernetsky V. Mapping Postcommunist Cultures: Russia and Ukraine in the Context of Globalization. Montreal: McGill-Queen’s University Press, 2007; Tlostanova M. Postcolonialism and Postsocialism in Fiction and Art: Resistance and Re-Existence. Cham: Springer International Publishing, 2017; Tlostanova M. What Does It Mean to Be Post-Soviet? Decolonial Art from the Ruins of the Soviet Empire. Durham, NC: Duke University Press, 2018; Condee N. The Imperial Trace: Recent Russian Cinema. New York, NY: Oxford University Press, 2009; Platt K. M. F. Occupation versus Colonization: Post-Soviet Latvia and the Provincialization of Europe // Memory and Theory in Eastern Europe, ed. U. Blacker, A. Etkind, J. Fedor. New York, NY: Palgrave Macmillan US, 2013. P. 125–145; Platt K. M. F. (ed.) Global Russian Cultures. Madison, Wisconsin: The University of Wisconsin Press, 2019; Platt K. M. F. Near Abroad: Russian Culture in Latvia [manuscript]; Oushakine S. A. How to Grow out of Nothing: The Afterlife of National Rebirth in Postcolonial Belarus // Qui Parle. 2017. Vol. 26. № 2. P. 423–490.
37
Young R. J. C. Postcolonialism: An Historical Introduction. Malden, MA: Blackwell Publishing, 2001.
38
Brennan T. Postcolonial Studies Between the European Wars: An Intellectual History // Marxism, Modernity and Postcolonial Studies, ed. C. Bartolovich, N. Lazarus. Cambridge: Cambridge University Press,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
