«Шел в комнату – попал в другую…». Статьи и заметки архивиста и комментатора - Ксения Андреевна Кумпан
Книгу «Шел в комнату – попал в другую…». Статьи и заметки архивиста и комментатора - Ксения Андреевна Кумпан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В соответствии с оценками позднего Мережковского о трилогии принято говорить суммарно и всем ее романам приписывать изоморфные модели, в которых борьба христианства и язычества через апокалипсические чаяния снимается идеей преобразующего оба начала синтеза (Царства Третьего Завета). Однако ни эсхатологических чаяний, ни теологической утопии в первых двух романах не просматривается. Апокалипсические предсказания включены здесь в негативный контекст темного, фанатического лика христианства и соотнесены Мережковским с темой «бессмысленной черни». Эсхатологическим пророчествам о пришествии мстящего Бога противопоставлены в первом романе одинокий созерцательный экстаз Юлиана и терпимость гностиков1292, а во втором – глубокое мудрое спокойствие Леонардо. Бог является «не в бурях, а в тишине», утверждает Юлиан, что будет цитатно повторено и во втором романе, и в стихотворении «Тишина»1293.
Что же касается грядущего синтеза, то он ярче всего прорисовывается в «Юлиане» в прорицаниях эллина Максима Эфесского, который называет будущий мир царством Антихриста. Сам Антихрист, соединяющий в себе «правду Титана с правдой Галилеянина», зло и добро, милосердие и беспощадность, здесь именуется также Грядущим и Неведомым. Совпадение последнего имени со значимым образом из сборника «Символы» симптоматично: оно указывает на тождество царства Антихриста с авторским идеалом грядущего царства. Второй раз о синтезе говорит в конце романа Арсиноя, героиня, прошедшая через искус двух «враждующих мудростей». В отличие от Максима она называет его Царством Божиим, но грядущий Бог мыслится ею в тех же параметрах, что и Антихрист великого волхва: в виде слияния Диониса и Галилеянина в одном лице, «неумолимого и страшного», но одновременно «милосердного и кроткого». Таким образом, Царство Антихриста и Царство Божие совпадают.
Завершение путей Христа и Антихриста также оказывается тождественно: оно дает освобождение от страха смерти через волю к смерти, несет великую свободу и радость. Таковы смерть христианки Мирры и гибель Отступника. Более того, обе эти смерти предрешают грядущее бессмертие1294.
Но если обе религии в перспективе ведут к единому грядущему синтезу, а оба пути приводят героев к одному и тому же ощущению бессмертия и радости, то представляется очевидным, что христианство и язычество оказываются для Мережковского одинаково истинными религиями, «двумя правдами»1295, а значит, вся выстроенная им система антитез – мнимая. Относительны милосердие и жестокость, любовь и ненависть, добро и зло. Позиция автора двоится, как двоится и позиция героя. Признание обеих истин явно указывает на отход автора романа от традиционной морали и от собственных однозначных решений метафизических проблем в «Символах».
Определенный этический релятивизм, присущий идейной структуре «Юлиана», подчеркивается идеей «благословенности» зла, многократно декларируемой «языческими» персонажами. Элементы ницшеанско-декадентской эстетизированной апологии зла еще более четко просматривается во втором романе, где мир язычества предстает вне норм и запретов. Нагнетание описаний чудовищных злодеяний, совершенных «пленительно любезными» и чудовищно жестокими государями и правителями итальянских областей и провинций, братоубийцами и кровосмесителями, дается на фоне оправдания их не только Макиавелли (великим людям «все позволено»), но и Леонардо, по словам которого любовь к красоте «оправдывает человека перед Верховным Судом».
Следует отметить, что в первых двух романах «правда христианская» звучит менее убедительно, чем «правда язычества»; во всяком случае, можно говорить об акцентировке в них темных сторон христианства. Мрачные черты грубого монашеского изуверства Мережковский отмечает уже при чтении раннехристианской агиографической литературы, которую он штудирует для «Юлиана»1296. Более того, цитирование в первом романе необъяснимо жестоких мест из новозаветных текстов позволяет предположить, что в этот период он склонен был расценивать темные стороны христианского учения как онтологические начала, наряду с «галилеянством» присущие этой религии. Не случайно иконографический образ Христа представлен в романе в двух ипостасях: ликом Доброго Пастыря «с улыбкой тихого веселия» и аскетическим ликом Спасителя в арианской базилике, жаждущего крови мучеников. Здесь писатель явно совпадает с Ницше1297. Фанатическая борьба христианства с любым проявлением земных радостей1298, в том числе уничтожение им великого эллинского искусства, особо дискредитирует эту религию в глазах автора. Христианство если еще не противостоит, то, во всяком случае, значительно дальше, чем мир античного язычества, отстоит от идеи красоты и будущего синтеза. В «Леонардо» христианский мир воссоздан еще более однозначно. Это мир Савонаролы и инквизиторов, мир фанатиков и изуверов, ненавидящих прекрасное, ибо Красота – дьявольский соблазн. Неприятие христианства дополнено в «Леонардо» и откровенно ницшеанскими рассуждениями Макиавелли о том, что «новое учение обессилило мир». К этой же теме относится и несогласие Леонардо с отдельными местами из Евангелия, которое он, по сюжету романа, начинает читать незадолго до смерти. Напомним, что среди прочего странными Леонардо казались слова Христа о том, что он «принес на землю не мир, но разделение», и тот ужас перед смертью, который испытал Сын Божий на кресте. В «крике последнего отчаяния», обращенном к Господу: «Для чего ты меня оставил?» – ему мерещатся сомнения Христа в возможности Воскресения. Толкование этих «странных» слов Святого Писания через несколько лет займет центральное место в религиозных работах Мережковского: миф о Воскресении станет отправной точкой его Нового христианства; к трактовке возгласа Распятого Первенца Божьего поэт вернется в одном из своих самых замечательных стихотворений второй половины 1890‑х годов, а цитатой «Не мир, но меч» назовет книгу своих религиозно-философских статей.
Грядущее царство в первых двух романах трилогии мыслится Мережковским в особых, одухотворенных формах искусства, под знаком обретения «новой красоты», которая занимает важное место в их структуре. По сравнению с началом 1890‑х годов, существенно меняется ее семантика. Не подчиняясь нормам внеличностной этики, которым противопоставлена индивидуалистическая свобода, красота оказывается индифферентной ко злу, за ее пределы вынесен пафос страдания. Мысль о том, что Знание и Творчество лежат вне сферы морали, Мережковский особо акцентирует во втором романе, где художник-гений, наделенный чертами сверхчеловека, открывая недоступные простым смертным тайны, оказывается «по ту сторону добра и зла», в равной мере вдохновляясь прекрасным и чудовищным. Кроме того, из сферы красоты полностью исключено народолюбие, которое, как мы видели в трактате «О причинах упадка…», Мережковский прямо с ней идентифицировал. Тема народа в обоих романах решена в ницшеанском ключе1299. Это «голодный сброд», жадный до слухов и исполненный низменных стадных инстинктов, «восторга разрушения», темного суеверия и жестокости, боготворящий сильную власть и легко предающий своих пророков.
Тема «новой красоты» осмысляется в первом романе в параметрах особой духовной плоти. Ее воплощением является античное искусство. Эллинский мир рисуется в «Юлиане» как бесконечное влекущее духовное начало1300 и противостоит представлению об античности как позитивистскому плоскому «материальному миру», которое мы отмечали в ранней статье о Майкове. Это мир истинной гармонии и радости, игры и «божественной легкости», свободы и творчества, «мир богоподобной красоты человека на земле».
С темой духовной плоти связаны эротические мотивы в первом романе. Взаимоотражаясь и преломляясь, мрамор Парфенона (который «под солнцем казался живым и золотистым»)1301 и живое тело девушки (в котором акцентируются «мраморность и девственный холод») образуют некое тождество. И здесь мы сталкиваемся с новой поэтикой романа, поэтикой соответствий, отражений и просвечиваний, которая оказывается единственно возможной для воссоздания сложной и противоречивой картины мира, где сходятся заведомые противоположности. Еще настойчивей сложность, противоречивость, иррациональность человеческих чувств, соединение несоединимого в человеке и в окружающей его культуре акцентируются во втором романе. Чудовищные уродства оказываются пленительными, а преступное – упоительным. Символистская поэтика «подобий» присутствует здесь и на метауровне. Отмечая, что Леонардо в капле воды видел подобие водной сферы, а в потоках водопадов – подобие движения женских волос, Мережковский далее пишет: «Художника привлекали эти загадочные сходства, созвучия в явлениях природы, как бы из разных миров перекликающиеся голоса».
Противоречивость генерализирует линию относительности
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна05 июль 22:24
Спасибо за книгу. Сразу и до конца! Бесплатно...
Охота на жену - Юлия Гетта
-
Ас05 июль 22:05
Раздражает, читаешь как пьесу. Все глаголы в настоящем времени, очень мало прилагательных, причастных оборотов ,наречий....
Мара и Морок - Лия Арден
-
Гость Татьяна04 июль 09:58
Средненько. Особого и сюжета нет. Рубленно. То отчим, то мама биологическая, то наркотики у брата.... ...
Только с ним - Адалин Черно
