KnigkinDom.org» » »📕 Жизнь и труды Марка Азадовского. Книга I - Константин Маркович Азадовский

Жизнь и труды Марка Азадовского. Книга I - Константин Маркович Азадовский

Книгу Жизнь и труды Марка Азадовского. Книга I - Константин Маркович Азадовский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 197
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
несколько строк из «своеобразной сибирской поэмы» С. Третьякова, якобы преломляющей «скифские видения» Блока, М. К. сообщает о своем намерении «вернуться к этой теме» в будущем (намерение не осуществилось). Лишь вскользь упоминается и о предисловии Н. Асеева, «умно и интересно написанном»[95].

Эта статья – своего рода веха в научной биографии М. К. Проблемы, затронутые Н. Чужаком, были ему воистину «близки и дороги». Обдумывая их, М. К. мог уяснить для самого себя ряд методологически важных вопросов, что в дальнейшем пригодится ему при работе над обзорной статьей «Сибирская литература» и составлении разного рода хрестоматий, антологий и т. д., посвященных Сибири[96]. Его статья-рецензия о читинском издании 1922 г. воспринимается в этом ряду как «первое звено» или «точка отсчета».

К сожалению, неизвестно, когда и при каких обстоятельствах М. К. лично познакомился с Н. Чужаком, но не подлежит сомнению, что оба знали друг друга. Это подтверждает, в частности, фамилия Чужака в «Списке книг», которые М. К. выдавал читинским знакомым из своей личной библиотеки (87–13), а также его систематическое сотрудничество в газете «Дальневосточный телеграф», которую редактировал Чужак[97].

В целом 1922 г. оказался для М. К. весьма плодотворным. Однако на рубеже 1922 и 1923 г. он тяжело заболел – это был рецидив тифа, перенесенного в Томске. «…Меня подкосил тиф, и я прохворал очень долго», – сообщал он Б. М. Эйхенбауму (из Иркутска) 17 апреля 1923 г.[98] Кроме того, осенью 1922 г. на территории ДВР произошли события, кардинально изменившие ситуацию на Дальнем Востоке: почти вся территория Забайкалья была занята войсками Народно-революционной армии под командованием Блюхера. В ноябре 1922 г. ДВР фактически прекратила свое существование, войдя в состав РСФСР (Дальневосточная область). Началась реорганизация всех государственных и общественных структур, коснувшаяся и ГИНО, тем более что еще в августе 1922 г. правительство ДВР приняло решение о создании на основе ГИНО Читинского государственного университета. В марте 1923 г. Институт народного образования окончательно перестал существовать.

Впрочем, занятия прекратились не сразу. В начале 1923 г. М. К., «по просьбе студентов», повторяет в ГИНО курс своих «бесед», проведенных летом со слушателями внешкольных и инструкторских курсов. Стенограмма этих лекций, выполненных двумя слушателями, ляжет в основу книги «Беседы собирателя».

Обстановка в ГИНО тем временем усложнилась. Нарастал «классовый» конфликт, характерный в те годы для советских вузов: противостояние нового «революционно» настроенного студенчества и старой «академической» профессуры. Новая идеология открыто и подчас грубо наступала на «буржуазную». Читинская газета «Красный студент» («Двухнедельный орган Исполнительного Бюро коллектива Красного студенчества ГИНО») опубликовала 15 марта 1922 г. статью «На Гумфаке», содержавшую обвинение профессорам и преподавателям факультета в том, что за два года учебы студенты не получили «настоящих» знаний. Нападки продолжились и в следующем номере. Один из «красных студентов» писал:

Мертвое, скучное учреждение это ИНО. Пролетарская молодежь, освященная огнем Гражданской войны, вышедшая из рядов Красной армии, перенесшая на своей шкуре все удары революции, но не потерявшая горячего революционного энтузиазма, почувствовала глубокую пропасть, отделяющую ее от всей программы и проф<ессорско>-преподавательского состава института. <…> Революционное студенчество пришло к заключению, что два года Гумфака потеряны даром[99].

В письме к Б. М. Эйхенбауму от 20 августа 1923 г., отвечая, по-видимому, на сообщение своего корреспондента о «проверках» и «чистках» в петроградских учебных заведениях, М. К. рассказывает о событиях в ГИНО:

Между прочим, и у меня в Чите был ряд столкновений. Ком’ячейка оказалась недовольна моим «направлением». Указание на невозможность подмены истории литературы историей общественности было отождествлено с антиобщественностью, а за склонность к «формализму» я был зачислен в «идеалисты». К счастью, на самых верхах нашлись <люди> поумнее, разъяснили, что «формализм» и «идеализм» не одно и то же, и цыкнули на молодых, но слишком рьяных сыщиков. Но и здесь, во всех этих увещеваниях и цыканиях, было следующее: «Если мы Аз<адовско>го уберем, кем же его заменим!!»[100]

Повторялась (отчасти) томская ситуация: надежды и ожидания, связанные с работой в новых условиях, и горькое разочарование по мере того, как эти «условия» менялись. Ликвидация ДВР привела к тому, что многие стали покидать Читу. В сентябре 1922 г. уехали в Москву Третьяков, Силлов и Петровская, в начале ноября – Насимович-Чужак; Е. И. Титов вернулся в Иркутск, Н. Н. Козьмин – в Харбин. К тому же стало известно, что Гумфак вообще ликвидируется, а институт, преобразованный в Дальневосточный университет, переводится во Владивосток. Не последнюю роль сыграло и то обстоятельство, что издательские возможности в Чите, столь привлекавшие М. К. поначалу, практически сошли на нет[101].

К началу марта болезнь отступила. О своем времяпровождении в первые дни марта 1923 г. М. К. рассказывает 4 марта в письме к жене, ненадолго уехавшей из Читы (по-видимому, в Иркутск), в свойственной ему полушутливой-полусерьезной манере:

Сегодня был у нас Харчевычка[102]. Днем я был на докладе Н. Н. Козьмина в Музее[103]. Мама же делала к обеду пирожки и поручила мне пригласить Н<иколая> Н<иколаевича> к обеду. Примадонна было поломалась – куда-то уж была приглашена, но я все-таки утащил к себе. <…>

На «Кружке» встретил Зин<аиду> Петровну Львову[104]. Вчера она в семинарии не была, и я не видел ее с четверга. <…>

Сегодня видел только что полученную из Москвы книжку стихов имажинистов под названием «Конский сад». Там участвует «вся банда» (так значится на обложке) имажинистов[105]. Ну, знаешь, твой Николай Эрдман такое стихотворение поместил там, что уж… всякие неприличности читывал, а таких еще не приходилось. У меня даже глаза на лоб полезли. А Борис Эрдман нарисовал картинки к стихотворениям Кусикова. Тоже, знаешь, номерок! <…>

Сегодня в Музее слышал, что будто гуманитарный факультет решено сократить и что профессор Азадовский обещал остаться работать. Не знаю, правда ли? (88–4; 3 об. – 4)

В действительности решение было принято. Еще осенью 1922 г. М. К. вступил в переговоры с Иркутским университетом – после того как ректор Н. Д. Бушмакин[106] предложил ему профессорскую должность. Из телеграммы, полученной из Иркутска 21 ноября, явствует, что он уже тогда был готов к переезду. Приводим (в исправленном и уточненном виде) ее текст: «Встретили радостно согласие перевестись январе Телеграфьте Студенты ждут вас Рубинштейн[107] второго декабря выезжает Москву Необходимо выборы произвести его присутствии» (69–9). Телеграмма была подписана историком Б. Г. Кубаловым (1879–1966), исполнявшим в то время обязанности председателя оргкомиссии по кадровому формированию

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 197
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Kelly Kelly11 июль 05:50 Хорошо написанная книга, каждая глава читалась взахлёб. Всё описано так ярко: образы, чувства, страх, неизбежность, словно я сама... Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей - Грегг Олсен
  2. Аноним Аноним09 июль 05:35 Главная героиня- Странная баба, со всеми переспала. Сосед. Татьяна Шумакова.... Сосед - Татьяна Александровна Шумкова
  3. ANDREY ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
Все комметарии
Новое в блоге