KnigkinDom.org» » »📕 Империя Дягилева. Как русский балет покорил мир - Руперт Кристиансен

Империя Дягилева. Как русский балет покорил мир - Руперт Кристиансен

Книгу Империя Дягилева. Как русский балет покорил мир - Руперт Кристиансен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 99
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Азбука-Аттикус, 2023.

Теляковский В. А. Балетоманы. Из прошлого русского балета // Арена. СПб: Время, 1924. С. 47–76.

Фокин М. М. Против течения (воспоминания балетмейстера). Л.: Искусство, 1981.

Источники иллюстраций

1. Pictorial Press Ltd / Alamy / Legion-Media.

2. Государственный академический Мариинский театр.

3. Государственный Русский музей.

4. Государственный музей изобразительных искусств имени А. С. Пушкина.

5. Fondation Igor Stravinsky.

6. Robarts Library, the University of Toronto.

7. Musée des Arts Décoratifs.

8. Akg-Images / Legion-Media.

9. The Library of Congress.

10. J. Willis Sayre Collection of Theatrical Photographs / University of Washington.

11. Sasha / Hulton Archive / Getty Images.

12. Из коллекции автора.

13. Sasha / Hulton Archive / Getty Images.

14. Metropolitan Museum of Art.

15. Archives Monte-Carlo Société des Bains de Mer.

16. Capital Pictures/Imago/Legion-Media.

17. Lebrecht Music & Arts / Alamy.

18. Reg Burkett / Keystone / Hulton Archive / Getty Images.

Примечания редакции

1

В связи с принятием Федерального закона от 5 декабря 2022 г. № 478-ФЗ «О внесении изменений в Федеральный закон „Об информации, информационных технологиях и о защите информации“ и отдельные законодательные акты Российской Федерации», в котором идет речь о запрете пропаганды нетрадиционных отношений и смены пола, мы были вынуждены скрыть часть текста с согласия автора.

2

В связи с принятием Федерального закона от 5 декабря 2022 г. № 478-ФЗ «О внесении изменений в Федеральный закон „Об информации, информационных технологиях и о защите информации“ и отдельные законодательные акты Российской Федерации», в котором идет речь о запрете пропаганды нетрадиционных отношений и смены пола, мы были вынуждены скрыть часть текста с согласия автора.

3

Аштон действительно испытал значительное влияние «Русского балета», но в труппе он никогда не работал. Его творческий путь начался в 1928 году, за год до смерти Дягилева, в труппе Иды Рубинштейн. — Прим. науч. ред.

4

Старый порядок (франц.). — Прим. пер.

5

Худеков, Скальковский, Безобразов были не только балетоманами, но и авторами балетных рецензий в газетах, одними из зачинателей российской балетной критики. Сергей Николаевич Худеков также был автором либретто многих балетов М. Петипа, в том числе «Баядерки» (1877), а также автором первой в России фундаментальной истории балета в 4 томах, переиздающейся и в наши дни. Николай Михайлович Безобразов входил в «комитет» Дягилева по устройству «Русских сезонов». Труды Константина Аполлоновича Скальковского о балете также переиздаются до сих пор. — Прим. науч. ред.

6

Известным артистом был брат Мариуса Петипа, Люсьен. Он и получил приглашение на работу от русской Дирекции императорских театров. Мариус, не сделавший в Европе карьеры и подвизавшийся по мелким ангажементам, в тот момент скрывался от преследований полиции Франции и Испани, что и сподвигло его на поездку в Россию. Он воспользовался приглашением, которое получил брат, и явился в Петербург как г-н Петипа, по сути, выдав себя за брата. Он имел незначительное знакомство с Фанни Эльслер — лишь однажды представилась возможность станцевать с ней в одном из концертов в Париже, — но даже ее партнерство не помогло ему получить контракт в Парижской опере. Балет в Европе только в 1850-х почувствовал угасание. И даже когда этот процесс будет в разгаре, Петипа продолжит свои попытки «взять Париж» (этим историки и объясняют тот факт, что российское гражданство он принял только в 1894 году). — Прим. науч. ред.

7

Все же будет справедливым заметить, что именно в творчестве Петипа и сложился классический балетный спектакль и все его формы и средства выразительности, то есть то, что мы называем сегодня классическим балетом. Петипа синтезировал находки предшественников, обогатив их собственными. Именно это сделало его балеты фундаментом репертуара любого профессионального балетного театра. — Прим. науч. ред.

8

Дед Сергея Павел Дмитриевич инициировал в городской Думе вопрос о строительстве городского театра и сам стал одним из крупнейших вкладчиков в это строительство, внеся 4300 рублей — огромную по тем временам сумму. Ныне это Пермский театр оперы и балета имени П. И. Чайковского. — Прим. науч. ред.

9

В связи с принятием Федерального закона от 5 декабря 2022 г. № 478-ФЗ «О внесении изменений в Федеральный закон „Об информации, информационных технологиях и о защите информации“ и отдельные законодательные акты Российской Федерации», в котором идет речь о запрете пропаганды нетрадиционных отношений и смены пола, мы были вынуждены скрыть часть текста с согласия автора.

10

Конец века (франц.). — Прим. пер.

11

В связи с принятием Федерального закона от 5 декабря 2022 г. № 478-ФЗ «О внесении изменений в Федеральный закон „Об информации, информационных технологиях и о защите информации“ и отдельные законодательные акты Российской Федерации», в котором идет речь о запрете пропаганды нетрадиционных отношений и смены пола, мы были вынуждены скрыть часть текста с согласия автора.

12

Город огней (франц.). — Прим. пер.

13

Друг мой (франц.). — Прим. пер.

14

Это придет (франц.). — Прим. пер.

15

Постановка (франц.). — Прим. пер.

16

Балетмейстер (франц.). — Прим. пер.

17

Оскорбление монарха (франц.). — Прим. пер.

18

Класс совершенства (франц.). — Прим. пер.

19

Плие (франц.). — Прим. пер.

20

Гранд жете (франц. «большой бросок»). — Прим. пер.

21

Ан турнан (франц. «в повороте»). — Прим. пер.

22

Батман (франц. «размах»). — Прим. пер.

23

Сюр ле ку-де-пье (франц. «на подъеме»). — Прим. пер.

24

«Русские сезоны» (франц.). — Прим. пер.

25

Командный дух (франц.). — Прим. пер.

26

Неглиже (франц.). — Прим. пер.

27

Пластичный (франц.). — Прим. пер.

28

Пленительное нашествие (франц.). — Пер. А. А. Франковского.

29

Лихорадка любопытства (франц.). — Пер. А. А. Франковского.

30

В связи с принятием Федерального закона от 5 декабря 2022 г. № 478-ФЗ «О внесении изменений в Федеральный закон „Об информации, информационных технологиях и о защите информации“ и отдельные законодательные акты Российской

1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 99
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Ма Ма15 июнь 02:32 Что это вообще было и зачем? Столько мерзости и грязи вместить на 18 стр это надо хорошо постараться!!🤢 Я часто читаю... Кира: Как я стала его мусором - Кира Невин
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна14 июнь 12:14 Неплохо. Тема ммж рулит... Их беда. Друзья моего отца - Элис Екс
  3. Гость Татьяна Гость Татьяна13 июнь 20:18 А ничего, что автор одну из своих героинь называет то Катей, то Юлей? Склероз? ​​​​... Красота ее сгубила - Марина Серова
Все комметарии
Новое в блоге