Бессмысленная радость бытия - Евгений Львович Шварц
Книгу Бессмысленная радость бытия - Евгений Львович Шварц читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Маленькая разбойница. До свидания, мать! (Отвечает ей тем же.)
Атаманша. Спи спокойно, козочка. (Щелчок.)
Маленькая разбойница. Ни пуха ни пера, коза. (Отвечает ей тем же.)
Атаманша уходит, бородач стелет постель.
Герда. Я хочу поговорить с оленем.
Маленькая разбойница. Но ведь ты потом опять начнешь просить, чтобы я отпустила тебя.
Герда. Я только хочу спросить — а вдруг олень видел Кея. (Вскрикивает.) Ай-ай-ай!
Маленькая разбойница. Что ты?
Герда. Этот разбойник дернул меня за платье!
Маленькая разбойница (Бородачу). Ты как посмел это сделать? Зачем?
Бородач. Прошу прощения, маленькая атаманша. Я стряхнул жука, который полз по ее платью.
Маленькая разбойница. Жука!.. Я тебе покажу, как пугать моих подруг. Постель готова? Тогда — вон отсюда! (Целится в него из пистолета.) Раз, два, три!
Бородач уходит.
Герда. Девочка! Поговорим с оленем... Два слова... Только два слова!
Маленькая разбойница. Ну уж ладно, будь по-твоему. (Открывает верхнюю половину двери.) Олень! Сюда! Да живее! Я не буду тебя щекотать ножом.
Показывается олень.
Герда. Скажи мне, пожалуйста, олень, ты видел Снежную королеву?
Олень кивает головой.
А скажи, пожалуйста, не видал ли ты когда-нибудь вместе с нею маленького мальчика?
Олень кивает головой.
Герда и маленькая разбойница (схватившись за руки, пораженные, друг другу). Видал!
Маленькая разбойница. Говори сейчас же, как это было.
Олень (говорит тихо, низким голосом, с трудом подбирая слова). Я... прыгал по снежному полю. Было совсем светло... потому что... сияло северное сияние... И вдруг... я увидел: летит Снежная королева... Я ей сказал: здравствуйте... А она ничего не ответила... Она разговаривала с мальчиком. Он был совсем белый от холода, но улыбался... Большие белые птицы несли его санки...
Герда. Санки! Значит, это был действительно Кей.
Олень. Это был Кей — так звала его королева.
Герда. Ну вот, так я и знала. Белый от холода! Надо растереть его рукавицей и потом дать ему горячего чаю с малиной. Ах, я избила бы его! Глупый мальчишка! Может, он превратился теперь в кусок льда. (Маленькой разбойнице.) Девочка, девочка, отпусти меня!
Олень. Отпусти! Она сядет ко мне на спину, и я довезу ее до самой границы владений Снежной королевы. Там моя родина.
Маленькая разбойница (захлопывает дверцу). Довольно, наговорились, пора спать. Не смей на меня смотреть так жалобно, а то я застрелю тебя. Я с тобой не поеду, потому что терпеть не могу холода, а одна я здесь не могу жить. Я к тебе привязалась. Понимаешь?
Голос оленя (за дверью). Отпусти...
Маленькая разбойница. Спи! И ты ложись спать. Ни слова больше! (Убегает к себе и сейчас же возвращается с веревкой в руках.) Я привяжу тебя тройным секретным разбойничьим узлом к этому кольцу в стене. (Привязывает Герду.) Веревка длинная, она не помешает тебе спать. Вот и все. Спи, моя крошечка, спи, моя миленькая. Я отпустила бы тебя, но — сама посуди — разве я в силах расстаться с тобой! Ни слова! Ложись! Так... Я всегда засыпаю сразу, — я все делаю быстро. И ты сразу же усни. Веревку и не пробуй развязывать. Ножа у тебя нет?
Герда. Нет.
Маленькая разбойница. Вот и умница. Молчи. Спокойной ночи! (Убегает к себе.)
Герда. Ах ты, глупый, бедный маленький Кей!
Олень (за дверцей). Девочка!
Герда. Что?
Олень. Давай убежим. Я увезу тебя на север.
Герда. Но я привязана.
Олень. Это ничего. Ты ведь счастливая: у тебя есть пальцы. Это я своими копытами не могу развязать узла.
Герда (возится с веревкой). Ничего мне не сделать.
Олень. Там так хорошо... Мы помчались бы по огромному снежному полю... Свобода... Свобода... Северное сияние освещало бы дорогу.
Герда. Скажи, олень, Кей был очень худой?
Олень. Нет. Он был довольно полненький... Девочка, девочка, бежим!
Герда. Когда я спешу, у меня руки дрожат.
Олень. Тише! Ложись!
Герда. А что?
Олень. У меня чуткие уши. Кто-то крадется по лестнице. Ложись!
Герда ложится. Пауза. Дверь медленно приоткрывается. Показывается голова бородача. Он оглядывается, потом входит в комнату и закрывает за собой дверь. Тихо крадется к Герде.
Герда (вскакивает). Что вам надо?
Бородач. Умоляю тебя, ни слова! Я пришел спасти тебя. (Подбегает к Герде и взмахивает ножом.)
Герда. Ах!
Бородач. Тише! (Перерезает веревку.)
Герда. Кто вы?
Бородач срывает бороду и нос. Это Сказочник.
Это вы? Вы ведь убиты!
Сказочник. Ранен не я, а лакей, которому я отдал свой плащ. Бедняга ужасно мерз на запятках кареты.
Герда. Но как вы попали сюда?
Сказочник. Я намного обогнал твою карету и услышал разбойничий свист. Что делать? Лакей, кучер, я — нам не отстоять золотой кареты от жадных разбойников. Тогда я переоделся разбойником.
Герда. Но откуда вы взяли бороду и нос?
Сказочник. Они давно со мной. Когда я в городе следил за советником, то всегда переодевался до неузнаваемости. Борода и нос остались в кармане и сослужили мне чудную службу. У меня тысяча талеров... Бежим! В ближайшей деревне мы найдем лошадей.
Топот копыт.
Что это? Они возвращаются?
Шаги.
Ложись!
В комнату входят первый разбойник и атаманша.
Атаманша. Это еще кто?
Сказочник. Что за вопрос? Вы не узнаете меня, атаманша?
Атаманша. Нет.
Сказочник (тихо). Ах, черт... Я забыл надеть бороду. (Громко.) Я побрился, атаманша!
Первый разбойник. Да ты и нос побрил, приятель!.. О-гей! Сюда!
Вбегают разбойники.
Глядите, товарищи, как изменился наш друг бородач!
Разбойники. Полицейская собака! Ищейка! Сыщик!
Первый разбойник. Какая прекрасная поездка, друзья. Едва выехали, как поймали четырех купцов; едва вернулись — поймали сыщика.
Герда (вскрикивает). Это мой друг! Он пришел сюда, рискуя своей жизнью, чтобы спасти меня!
Разбойники хохочут.
Нет уж. Довольно вы смеялись! Девочка! Девочка!
Первый разбойник. Зови, зови ее. Она разом застрелит тебя за то, что ты хотела удрать.
Герда. Сюда! Помоги!
Вбегает маленькая разбойница с пистолетом в руке.
Маленькая разбойница. Что случилось? Что такое? Кто посмел обидеть тебя? Кто это?
Герда. Это мой друг, сказочник. Он пришел, чтобы спасти меня.
Маленькая разбойница. И ты хотела бежать? Так вот ты какая!
Герда. Я оставила бы тебе записку.
Разбойники хохочут.
Маленькая разбойница. Вон отсюда все! (Наступает на разбойников.) И ты, мама,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма04 март 12:27
Эта книга первая из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1. Илай и...
Манящая тьма - Рейвен Вуд
-
Ма04 март 12:25
Эта книга последняя из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1....
Непреодолимая тьма - Рейвен Вуд
-
Иван03 март 07:32
Как интересно получается что мою книгу можно читать на каком-то левом сайте бесплатно. Вау вау вау....
Записки Администратора в Гильдии Авантюристов. 5 Том - Keil Kajima
