KnigkinDom.org» » »📕 Становление писательницы. Мифы и факты викторианского книжного рынка - Линда Петерсон

Становление писательницы. Мифы и факты викторианского книжного рынка - Линда Петерсон

Книгу Становление писательницы. Мифы и факты викторианского книжного рынка - Линда Петерсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 121
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
English Letters. London, 1964 дает широкий обзор от XIV века и расцвета народной литературы до наших дней. Другие: Bonham-Carter V. Authors by Profession, 2 vols. London. 1978, 1984; Cross N. The Common Writer: Life in Nineteenth-Century Grub Street. Cambridge, 1985; Gross J. The Rise and Fall of the Man of Letters: A Study of the Idiosyncratic and the Humane in Modern Literature. London, 1969. Совсем недавно Клэр Петтитт дала прекрасный очерк появления литературного профессионализма во вступительной главе Heroes and Hero-Worship: Inventors and Writers from 1818 to 1900 // Patent Inventions. P. 1–35; Дженнифер Рут обсуждает вымышленные представления различных профессий в романах в книге Professions: Interested Disinterest and the Market of the Professional in the Victorian Novel. Columbus, 2006; а Сьюзен Э. Колон рассматривает «материалистические» и «идеалистические» проблемы в The Professional Ideal in the Victorian Novel: The Works of Disraeli, Trollope, Gaskell, and Eliot. New York, 2007.

18

Besant W. The Pen and the Book. London, 1899.

19

Patmore C. Mrs. Meynell, Poet and Essayist // Fortnightly Review. № 52. December 1892. P. 762, 763; см. также Patmore C. Distinction // Fortnightly Review. № 47. June 1890. P. 826–834.

a

Langham Place Group – женский клуб, основанный в Англии в 1858 году и названный так по адресу Langham Place, 19. – Примеч. пер.

a

«Виллет» – название иногда переводят как «Городок», однако Виллет – это топоним, название вымышленного города. – Примеч. пер.

a

Grub Street – название уже несуществующей лондонской улицы, на которой в свое время селились едва сводящие концы с концами писатели и журналисты, выполняющие коммерческие заказы за небольшую плату. Выражение Grub Street hack в свое время стало синонимом для низкопробной литературы и коммерческих писателей. – Примеч. пер.

b

Очевидно, имеется в виду трехчастный роман Мэри Чамли Diana Tempest (1893). – Примеч. пер.

20

George Eliot’s Life as related in her Letters and Journals / Ed. J. W. Cross. New York, 1885. Vol. I. P. 203.

21

Bourdieu P. The Field of Cultural Production: Essays on Art and Literature / Ed. R. Johnson. New York, 1993. P. 42.

22

Mermin D. Godiva’s Ride: Women of Letters in England, 1830–1880. Bloomington, 1993.

a

Согласно легенде, леди Годива проехала обнаженной по улицам города ради того, чтобы ее супруг снизил непомерные налоги для своих подданных. – Примеч. пер.

b

Poovey M. The Proper Lady and Woman Writer. Chicago: University of Chicago Press, 1984, 41. Этот подход был инициирован в основополагающей работе Gilbert S., Gubar S. Madwoman in the Attic: The Woman Writer and the Nineteenth-Century Literary Imagination. New Haven, 1979. Под влиянием фрейдистской книги Bloom H. The Anxiety of Influence: A Theory of Poetry. New York, 1973 и феминистской критики 1980–1990‑х годов подход двойного сознания в значительной степени уступил место моделям, которые полагали, что писательницы сознательно строят свою публичную идентичность и литературную карьеру.

23

Martineau H. Autobiography / Ed. L. H. Peterson. Petersborough, 2007. P. 126.

24

Роберт Дарнтон обсуждает «схему связи» в What Is the History of Books? // Daedalus. № 111. Summer 1982. P. 65–83.

1

Erickson L. The Economy of Literary Form. P. 72.

a

В автобиографии (Autobiography. Vol. I. P. 157) Уильям Джердан отмечает, что он получал «еженедельную зарплату в размере более пятисот фунтов в год» за редактирование Sun и получал дополнительный доход, снабжая провинциальные газеты копиями своих статей.

2

Ibid. P. 91.

a

Исаак Дизраэли использует это обозначение в качестве названия главы в книге The Calamities of Authors (1812). London, 1840.

b

Rise and Fall of the Man of Letters Гросса исключает женщин из рассмотрения, кроме краткого упоминания Джордж Элиот; в Bonham Carter V. Authors by Profession: From the Copyright Act 1911 Until the End of 1981. Bodley Head, 1984. Vol. I. P. 100–114 Виктор Бонэм-Картер обсуждает Гарриет Мартино и Джордж Элиот; в The Common Writer Найджел Кросс включает главу под названием The Female Drudge: Women Novelists and Their Publishers. Но, по его определению, drudge – писательница, которая много и монотонно трудится, не получая за это особого признания, – не является профессионалом. Отсутствие исследований о викторианской профессиональной писательнице было частично исправлено в Onslow B. Women of the Press in Nineteenth-Century Britain. Houndsmill, Basingstoke, 2000; Fraser H., Green S., Johnston J. Gender and the Victorian Periodical. Cambridge, 2003; и Easley A. First-Person Anonymous: Women Writers and Victorian Print Media, 1830–1870. Aldershot, 2004, а также в отдельных статьях и главах, цитируемых по всей этой книге. Лекция Роберта Халсбанда The Ladies of Letters in the Eighteenth Century. Los Angeles, 1969 рассматривает писательниц в более старомодном, любительском смысле этого слова. Книга Clarke N. The Rise and Fall of the Woman of Letters фокусируется на женщинах-писательницах XVIII века из «Кружка синих чулок» и утверждает, что «падение» было неизбежным, учитывая господство викторианских «разделенных сфер» и образа «правильной женщины», – исторический взгляд, который я усложняю и оспариваю.

3

Leary P. Fraser’s Magazine and the Literary Life, 1830–1847 // Victorian Periodicals Review. № 27. Summer 1994. P. 106.

4

Thrall M. M. Rebellious Fraser’s: Nol Yorke’s Magazine in the Days of Maginn, Thackeray, and Carlyle (1934). New York, 1966. P. 5.

5

The Fraserians; or, The Commencement of the Year Thirty-Five, A Fragment // Fraser’s Magazine II. January 1835. P. 1–27. Иллюстрация появляется между страницами 2 и 3.

6

Это фраза Патрика Лири, который отмечает во Fraser’s Magazine and the Literary Life. P. 112, что Кольридж вообще ничего не публиковал в журнале, а на портрете отсутствовали Роберт Саути, граф д’Орсе

1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 121
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. ANDREY ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо.  Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
  3. Фарида Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
Все комметарии
Новое в блоге