Наши за границей. Где апельсины зреют - Николай Александрович Лейкин
Книгу Наши за границей. Где апельсины зреют - Николай Александрович Лейкин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рассчитались с привезшим их на биржу одноконным извозчиком, и стали пересаживаться в двухконный экипаж, и наконец покатили по гладкой, ровной как полотно дороге в Монте-Карло. Дорога шла в гору. Открывались роскошные виды на море и на горы, везде виллы, окруженные пальмами, миртами, апельсинными деревьями, лаврами. Новый извозчик, пожилой человек с клинистой бородкой с проседью и в красном галстухе шарфом, по заведенной традиции с иностранцами счел нужным быть в то же время и чичероне. Он поминутно оборачивался к седокам и, указывая бичом на попадавшиеся по пути здания и открывавшиеся виды, говорил без умолку. Говорил он на плохом французском языке с примесью итальянского. Глафира Семеновна мало понимала его речь, а спутники ее и совсем ничего не понимали. Вдруг Глафира Семеновна стала вглядываться в извозчика; лицо его показалось ей знакомым, и она воскликнула:
– Николай Иваныч! Можешь ты думать! Этот извозчик – тот самый старичонка, который у меня вчера вечером в казино выигрыш мой утащил, когда я выиграла на Лисабон.
– Да что ты!
– Он, он! Я вот вгляделась теперь и вижу. Тот же галстух, та же бороденка плюгавая и то же кольцо с сердоликовой печатью на пальце. Я на Лисабон поставила два франка, а он на Лондон, вышел Лисабон, и вдруг он заспорил, что Лисабон он выиграл, схватил мои деньги и убежал.
– Не может быть, – отвечал Николай Иванович.
Извозчик между тем, услышав с козел слова «Лисабон» и «Лондон» и тоже, в свою очередь, узнав Глафиру Семеновну, заговорил с ней о вчерашней игре в казино и стал оправдываться, уверяя, что он выиграл вчера ставку на Лисабон, а не она.
– Видишь, видишь, он даже и не скрывается, что это был он! Не скрывается, что и утащил мой выигрыш! И посейчас говорит, что на Лисабон он выиграл, а не я! Ах нахал! Вот нахал так нахал! – кричала Глафира Семеновна. – Ведь около двадцати франков утащил.
– Ну уж и извозчики здесь! Даже невероятно… Наравне с господами по игорным домам в вертушки играют и шулерством занимаются, – покачал головой Николай Иванович. – Конурин, слышишь?
– Цивилизация – ничего не поделаешь… – отвечал тот.
XXIII
Дорога шла в гору. Открывались виды один другого живописнее. Слева шли отвесные скалы, на которых ютились нарядные, как бомбоньерки, домики самой причудливой архитектуры; внизу расстилалось море с бесконечной голубой далью. Белелись паруса лодочек, кажущихся с высоты дороги маленькими щепочками, двигались как бы игрушечные пароходики, выпуская струйки дыма. Перед глазами резко очерчивалась глубокой выемкой гавань. Извозчик указал вниз бичом и сказал:
– Villefranche… Villafranca…[529]
– Опять вила! – воскликнул Конурин. – И чего они это завилили! На горе – вила, в воде – вила.
– Да ведь я говорила уже вам, что «вилла» – дача по-ихнему, – заметила ему Глафира Семеновна.
– Да ведь он в море кнутом-то указывает, а не на дачу.
Внизу под горой, на самом берегу моря, показался бегущий поезд железной дороги и скрылся в туннель, оставив после себя полоску дыма. Вид на море вдруг загородил сад из апельсинных и лимонных деревьев, золотящихся плодами, и обнесенный живой изгородью из агавы.
– Природа-то какая! – восторгалась Глафира Семеновна.
– Да что природа! Природа, природа, а ни разу еще не выпили под апельсинными-то деревьями, – проговорил Конурин. – Вон написано: таверне… – указал он на вывеску.
– Как? Ты уже научился читать по-французски? – воскликнул Николай Иванович. – Ай да Конурин!
– Погодите, погодите. Будут еще на пути таверны, – удерживала их Глафира Семеновна.
Кончился сад, и опять крутой обрыв к морю, опять бегущий железнодорожный поезд, выскочивший из туннеля.
– Смотрите на поезд, – указывала Глафира Семеновна. – Отсюда с горы показывает, что он двигается как черепаха, а ведь на самом деле он мчится на всех парах.
– Мадам! Желаете сыграть на этот поезд? Ставлю четвертак, что он остановится в Берлине… – шутил Конурин, обращаясь к Глафире Семеновне, намекая на игру в поезда в Ницце.
– Мерси. До монте-карловской рулетки копейки ни на что не поставлю.
Снова пошли роскошные виллы, ютящиеся по откосам гор или идущие в ряд около дороги, утопающие в зелени тропических деревьев.
– Вишь как застроились! Вроде нашей Новой Деревни, – сказал Николай Иванович. – Вон даже что-то вроде «Аркадии» виднеется.
– Вроде Новой Деревни! Уж и вывезешь ты словечко! – попрекнула мужа Глафира Семеновна. – Здесь мирты, миндаль в цвету, лавровые деревья как простой лес растут, а он: Новая Деревня!
– Лавровые! Да нешто это лавровые? – усумнился Конурин.
– Конечно же лавровые.
– Лавровый лист из них делается?
– Он.
– Ну штука! Скажи на милость, в какие места приехали! Вот бы хорошо нарвать да жене для щей на память свезти. Ах, жена, жена! Что-то она, голубушка, теперь делает! Поди, сидит дома, пьет чай и думает: «Где-то теперь кости моего дурака-мужа носятся?»
– Что это она у тебя уж очень часто чай пьет? – сказал Николай Иванович.
– Такая баба. Яд до чаю. А ведь и то я дурак. На кой шут, спрашивается, меня от торгового дела к заграничным чертям на кулички вынесло!
– Да полно тебе уж клясть-то себя! Зато отполируешься за границей.
– Еще таверне. Вон вывеска! Стой, извозчик! Стой! – закричал Конурин.
– Увидали? Ах, как вы глазасты насчет этих вывесок, – сказала Глафира Семеновна.
– Матушка-голубушка, в горле пересохло. Вы то разочтите: ведь мы в Петербурге по пяти раз в день в трактир чай пить ходим, по два десятка стаканов чаю-то охолащиваем иной раз, а тут без китайских трав сидишь.
Извозчик остановился перед серенькой таверной, помещавшейся в маленьком каменном домике, около входа в который стояли деревянные зеленые столы и стулья. К коляске выбежал содержатель таверны, без сюртука, в одном жилете и в полосатом вязаном колпаке на голове.
– Вен руж, мусье! И апельсин на закуску, для мадамы!.. – скомандовал Конурин.
– Оранж, оранж… – поправила Глафира Семеновна.
– Oh, oui, madame… – засуетился трактирщик.
– Де бутель! Надо две бутылки! – крикнул Николай Иванович. – Обещались извозчику поднести.
– Это шулеришке-то? Шулеришке, отнявшему у меня вчера в казино шестнадцать франков из-за Лисабона? Не желаю я, чтобы вы его потчевали, – заговорила Глафира Семеновна.
– Нельзя, Глаша… Мы ему раньше посулили. Тогда не следовало совсем ехать с ним. А уж коли поехала, то чего ж тут!
Мужчины вышли из коляски, чтобы размять ноги. Глафира Семеновна продолжала сидеть. Слез с козел и извозчик и закурил трубку. Трактирщик подал вино. Начали пить.
– Наливай и коше вен руж, – говорил Николай Иванович, кивая трактирщику на извозчика. – Вер пур коше.
Пил и извозчик.
– Votre santé, messieurs et madame… – кланялся он. – Vous êtes les russes… Oh, nous aimons les russes![530]
Выпив вина, он сделался смелее и фамильярнее, подошел к Глафире Семеновне и, извиняясь за причиненную ей вчера в казино неприятность, стал доказывать, что ставку выиграл он, а не она, стало быть, он совершенно справедливо захватил со стола деньги.
– Алле, але… же не ве па парле авек ву…[531] – махала та руками и крикнула мужчинам: – Господа! Да уберите от меня извозчика! Ну что он ко мне лезет!
– Мусью! Иди сюда! Пей здесь! – крикнул ему Николай Иванович, поместившийся уже с Конуриным за зеленым столиком.
– Mille pardon, madame…[532] – расшаркался перед Глафирой Семеновной кучер и отошел от нее.
Снова дорога, то поднимающаяся в гору, то спускающаяся под гору, снова налево роскошные виллы, а направо морская синяя даль. Извозчик, подбодренный вином и фамильярным обращением с ним седоков, еще с большим жаром начал рассказывать достопримечательности дороги, по которой они проезжали.
– Villa Pardon… – указывал он на возводящуюся каменную постройку. – Villa Crenon, Villa Scholtz…
Он даже рассказывал о профессиях владельцев вилл: кто откуда родом, кто на чем разбогател, кто фабрикант, кто банкир, кто на какую актрису разоряется, но его никто не слушал.
– Бормочи, бормочи, мусье, все равно тебя никто не понимает… – проговорил Николай Иванович.
– Очень даже понимаю, – похвасталась Глафира Семеновна. – Но не желаю от извозчика разговоров слушать.
Показалась роскошнейшая вилла с бульваром, с роскошным садом, обнесенным чугунной решеткой. Посреди пестреющей цветами клумбы бил фонтан. Вот и ворота во двор виллы с каменными столбами и резной чугунной перекладиной, обвитыми плющом. У ворот стоял бравый лакей, с непокрытой головой, в синем
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Kelly11 июль 05:50 Хорошо написанная книга, каждая глава читалась взахлёб. Всё описано так ярко: образы, чувства, страх, неизбежность, словно я сама... Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей - Грегг Олсен
-
Аноним09 июль 05:35 Главная героиня- Странная баба, со всеми переспала. Сосед. Татьяна Шумакова.... Сосед - Татьяна Александровна Шумкова
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев