Русь и норманны - Генрик Ловмянский
Книгу Русь и норманны - Генрик Ловмянский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
208
Генрих Латвийский. Хроника Ливонии. Пер. С. А. Анненского. М.-Л., 1938, с. 104.
209
В свете современных исследований текста "Баварского географа" значение термина civitas не представляется столь очевидным, более того, вероятно, что он употреблялся для обозначения различных типов поселений: небольших деревень, замков и — в некоторых случаях — городов (в последнем случае чаще использовался термин urbs). Поэтому данная интерпретация не вытекает из текста "Баварского географа".
210
Как можно судить на основании "Повести временных лет" и Новгородской первой летописи, объединение и установление родственных связей между всеми членами древнерусского княжеского дома стало возможно лишь при консолидации феодальной знати, складывавшейся на полиэтничной основе.
211
Прикрепление к имени Олега ряда фольклорных "бродячих" мотивов (в частности, мотива смерти из-за коня — ср. с "Сагой об Одде Стреле") часто и ныне является исходным пунктом для различных ненаучных конструкций (например, Pritsak О. The Origin of Rus’, v. 1. Cambridge (Mass.), 1981, p. 119–153), что, однако, не умаляет достоверности самого факта его существования и деятельности в качестве киевского князя.
212
Подробный анализ легенды см.: Рыдзевская Е. А. К вопросу об устных преданиях в составе древнейшей русской летописи. — В кн.: Рыдзевская Е. А. Указ. соч., с. 173–178.
213
Как можно судить на основании «Повести временных лет» и Новгородской первой летописи, объединение и установление родственных связей между всеми членами древнерусского княжеско го дома стало возможно лишь при консолидации феодальной знати, складывавшейся на полиэтничной основе.
214
Современные реконструкции мифов показали, что имя Кий восходит, вероятно, не к топониму, а к славянскому культурному герою-кузнецу (Иванов В. В., Топоров В. Н. Мифологические географические названия как источник для реконструкции этногенеза и древнейшей истории славян. — В кн.: Вопросы этногенеза и этнической истории славян и восточных романцев. Методология и историография. М., 1976, с. 120).
215
См. выше, прим. к с. 76.
216
Уже в конце IX в. под натиском печенегов Хазарский каганат начинает утрачивать свое могущество, которое было окончательно подорвано походами киевского князя Святослава, в 964–965 гг., разорившего Итиль и захватившего Саркел. К концу X в. Хазарский каганат перестал существовать (Артамонов М. И. История хазар. Л., 1962, с. 426–437).
217
Новые данные о северянах и об их связи с памятниками роменско-боршевской культуры см.: Седов В. В. Восточные славяне, с. 133–140.
218
Обзор литературы и новые данные о славяно-венгерских отношениях см. в кн.: Москаленко А. Н. Славяно-венгерские отношения в IX в. и древнерусское население Среднего и Верхнего Дона. — В кн.: Проблемы археологии и древней истории угров. М., 1972, с. 189–196.
219
Левёдию и Этелькёзу упоминает Константин Багрянородный (указ. соч., гл. 38).
220
В настоящее время это сообщение не вызывает сомнений.
221
Русский перевод: Видукинд Корвейский. Деяния… с. 126.
222
Русский перевод: Галл Аноним, Хроника… с. 100
223
Поход Олега 907 г. на Константинополь у подавляющего большинства современных исследователей сомнения не вызывает (Пашуто В. Т. Внешняя политика Древней Руси. М., 1968, с. 60; Сахаров А. Н. Указ. соч., с. 88–104).
224
Последняя по времени работа, подробно исследующая договор 907 г., принадлежит А. Н. Сахарову (Сахаров А. Н. Указ. соч., с. 83–146), который полагает, что это был общеполитический договор по широкому кругу вопросов, один из тех, которые Византия заключала с другими "варварскими" государствами в IX–X вв.
225
О двух колонизационных волнах скандинавов на Руси писали и норманисты более позднего времени, например, Г. Вернадский (Vernadsky G. Ancient Russia. New Haven, 1943, p. 278–287).
226
Пирейская надпись, в которой, как считается, упомянута область Рослаген, вероятно, относится ко второй половине XI в. См.: Brate E. Pireuslejonets runinskrift. — Antikvarisk tidskrift för Sverige, h. 20, d. 3. Stockholm, 1914.
227
Корень ruots– означает "швед–" и имеет производные: Ruotsi — Швеция и ruotsalainen — "шведский, швед".
228
Об остготах см.: Wolfram H. Geschichte der Goten. München, 1980; Hachmann R. Die Goten und Skandinavien. Berlin, 1970.
229
См. выше прим. к с. 174. Также не равнозначны и корни рад–, род– и руд–, имеющие различное происхождение и значение.
230
Название Родня, вероятно, является производным от гидронима Ръсь, т. е. вторичным, и потому, как, например, и гидроним Роська (приток Роси), не может служить аргументом в данном вопросе.
231
Русский перевод см.: Иордан. О происхождении… с. 91.
232
О "древностях русов" см.: Корзухина Г. Ф. К истории Среднего Поднепровья в середине I тысячелетия н. э. — СА, 1955, т. XXII, с. 69–82; Третьяков П. Н. У истоков древнерусской народности. Л., 1970, с. 80–83. Этноним "росомоны" встречается только у Иордана и остается дискуссионным. См.: Скржин екая Е. Ч. — В кн.: Иордан. О происхождении… с. 279–280. К с. 192.
233
Русский перевод: Галл Аноним. Хроника, с. 27. В данном случае приведен более точный перевод А. В. Назаренко.
234
Невзирая на ряд попыток отвергнуть авторство Игнатия для "Жития Георгия Амастридского" или доказать позднейшее происхождение русских известий жития, в современном византиноведении вновь принята точка зрения В. Г. Васильевского. И. Шевченко, исследовав стилистические особенности произведений Игнатия, пришел к выводу о принадлежности ему и "Жития Георгия Амастридского" (Sevčenko I. Hagiography of the Iconoclast Period. — In: Iconoclasm. Birmingham, 1977, p. 121–127).
235
Современное состояние вопроса о походе Бравлипа ("Житие Стефана Сурожского") см.: Сахаров А. Н. Указ. соч., с. 25–30.
236
См. последнее исследование с полной библиографией: Сахаров А. Н. Указ. соч., с. 48–82.
237
Это сочинение под названием "Худуд ал-’Āлам" было издано и исследовано В. В. Бартольдом и В. Минорским (Бартольд В. В. Введение к изданию Худуд ал-’Āлам. — В кн.: Бартольд В. В. Сочинения, т. 8. М., 1973, с. 504–545; Hudūd al-’Ālam. "The Regions of the World". A Persian Geography 372 a. h. — 982 A. D. Ed. by V. Minorsky. London, 1937. Русский перевод см.: Новосельцев А. П. Указ. соч., с. 412.
238
Историографию проблемы генезиса древнерусского
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень интересный персонаж, прочитала с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева