KnigkinDom.org» » »📕 S-18. Охота за сокровищем - Грейхэм М. Дин

S-18. Охота за сокровищем - Грейхэм М. Дин

Книгу S-18. Охота за сокровищем - Грейхэм М. Дин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 36
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
последний взгляд на карту погоды, затем вошел в самолет и направился к кабине впереди. Блоки были сняты с колес, посадочная площадка выдвинулась на открытое место, и с глубоким грохотом моторов они выкатились из ангара.

Тим, выглянув из окна, увидел машущего ему Карла Хантера. Затем они покатились по взлетно-посадочной полосе, направляясь на первый круг того, что должно было стать величайшим приключением Тима.

S-18

Следующее утро застало Тима в Нью-Йорке, активно занятым планами поездки на Карибы. В то время как Форд завершил переговоры о покупке правительственной подводной лодки S-18, которую военно-морской флот был вынужден списать из-за ограничений договора, Тим позвонил в офис Нью-Йорк Джорнал.

Главный редактор был в восторге от возможности получить эксклюзивные репортажи об экспедиции в обмен на передачу радиопередач в Новостях. По его просьбе Тим сел и написал статью в две колонки о планах поиска сокровищ. Форд снял ограничения на публичность, поскольку понимал, что ничто из сказанного в печати не удержит Джека Сладека от попытки первым найти сокровище.

Тим встретил Форда в их отеле в полдень, и руководитель экспедиции ликовал.

– Я завершил покупку, и S-18 прямо сейчас буксируется с бруклинской военно-морской верфи на верфь, где она будет оборудована для поездки.

– А как насчет команды? – спросил Тим.

– Это будет не так сложно, как кажется. По Нью-Йорку бродит множество старых моряков, которым всегда не терпится отправиться в приключение. Такое путешествие им понравится, и я смогу собрать достаточное количество экспертов по подводным лодкам, чтобы набрать необходимый нам экипаж. Я поместил объявление в утренние газеты.

– Нет ли шанса, что Сладек может попытаться подослать нескольких своих людей в твою команду?

– Мне придется остерегаться этого, – признался Форд, – но я должен воспользоваться этим шансом.

После обеда они отправились в Бруклин и на частную верфь Лэйдлоу, где S-18 должна была быть оснащена для путешествия.

Это был первый взгляд Тима на настоящую подводную лодку, и он несколько минут стоял, глядя на гладкий, блестящий серый корпус в воде рядом с причалом.

Строительство S-18 было начато в 1920 году и завершено два года спустя. Длина подводной лодки составляла 240 футов, а перед боевой рубкой находилась башня, в которой размещалась четырехдюймовая пушка. Судно являло собой воплощение зловещей мощи, и Тим почувствовал легкую дрожь, когда спустился по трапу, который вел с причала на узкую палубу.

– Что ты об этом думаешь? – спросил Форд.

– Я бы предпочел совершить путешествие на самолете, – признался Тим, – но, думаю, я к этому привыкну.

Они выбрались через главный люк и спустились в рубку управления. Взору Тима предстала масса датчиков и полированных латунных колесиков. Округлый корпус был выкрашен в ровный белый цвет, и воздух был немного душным. Для него все это было китайской головоломкой.

Форд, быстро разговаривая, указал на глубиномер, перископ, клапаны балластных цистерн и множество других устройств, которые не имели большого значения для Тима.

– Это сердце подводной лодки, – объяснил Форд. – Отсюда направляются каждое движение и действие.

Где-то на корме раздавался непрерывный лязг, и они направились к нему, просовывая головы под низкие двери, разделявшие различные отсеки.

Прямо за диспетчерской находились огромные дизельные двигатели, которые приводили в движение S-18, когда она работала на поверхности. Ряды цилиндров располагались по обе стороны стальной взлетно-посадочной полосы. Каждый двигатель был способен вырабатывать 900 лошадиных сил, и вдвоем они могли двигать подводную лодку со скоростью четырнадцать узлов в час на поверхности.

За машинным отделением находились электродвигатели, которые приводили судно в движение, когда оно погружалось. Их было два, развивавших между собой 1500 лошадиных сил. Подводная скорость S-18 оценивалась в одиннадцать узлов в час. В этой комнате располагался главный распределительный щит для сложных электрических устройств, от которых так сильно зависела жизнь подводной лодки в то время, когда она находилась под водой.

Они продолжили осмотр, приближаясь к звуку равномерного стука молотка. В соседнем отсеке они обнаружили причину шума. Рыжеволосый юноша чуть старше Тима усердно колотил молотком по изогнутому концу койки, которую он спустил со своего места на стене.

– В чем дело, Пэт? – спросил Форд.

Рыжеволосый молодой человек быстро поднял глаза.

– Здравствуйте, мистер Форд. Я выбрал себе койку и делаю все, что в моих силах, чтобы убрать вмятины с этого конца.

– Я рад, что ничего серьезного. Какое-то время я думал, что кто-то пытается разобрать мою подводную лодку на части.

Молодой человек с молотком выпрямился и окинул Тима холодным, дерзким взглядом.

– Вы двое могли бы познакомиться прямо сейчас, – сказал Форд, – потому что в ближайшие недели вы будете часто видеться друг с другом. Тим, я хочу, чтобы познакомился с Пэтом Рейнольдсом, который рядом со мной будет фактически отвечать за эксплуатацию подводной лодки. Я считаю Пэта одним из лучших подводников в мире. Он был с сэром Фрэнсисом Хабернихтом в его путешествии на подводной лодке под арктическими льдами, и только благодаря хладнокровию Пэта они остались живы.

Тим протянул руку, и Пэт крепко сжал ее. Между ними мгновенно возникла симпатия.

Форд продолжал объяснять присутствие Тима.

– Если бы не Мерфи, меня бы сейчас здесь не было, – сказал он. – Тим и его летающий компаньон помешали Джеку Сладеку поймать меня в долине реки Кедр. Тим будет очень ценным участником экспедиции, потому что я решил взять с собой небольшой гидросамолет, и он будет летать.

– Я не знал, что ты собираешься лететь самолетом, – сказал Пэт.

– Я тоже не знал до сегодняшнего утра. До меня дошло известие, что Сладек вернулся в Нью-Йорк и сейчас занят снаряжением парохода. Он летит самолетом, и я не хочу чувствовать, что у него есть какое-то преимущество, которое я не могу преодолеть.

– Но где мы сможем поместить самолет на подводной лодке? – спросил Тим.

– Нам придется разместить специальный такелаж на палубе перед орудийной башней. Мы будем лететь над водой всю дорогу до острова, а когда прибудем, сможем разгрузить самолет и после этого пришвартовать его на пляже.

– Эта экспедиция становится все интереснее, – ухмыльнулся Пэт. – Я бы ни за что не пропустил это.

– Будет много волнений, если Сладек сможет что-нибудь с этим поделать, – признал Форд. – Сегодня днем у меня в Нью-Йорке очень много дел. Пэт, ты закончишь экскурсию по подводной лодке с Мерфи.

Командир экспедиции по поиску сокровищ отбыл и оставил Тима в хвосте субмарины с Пэтом Рейнольдсом.

– Это последний отсек, – объяснил Пэт, указывая на койки, стоявшие вдоль стен. – У нас будет небольшая команда, так что здесь мы будем жить следующие пару месяцев. Впереди есть

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 36
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Людмила. Людмила.06 ноябрь 22:16 гг тупая, не смогла читать дальше, из какого тёмного угла выпала эта слабоумная, и наглая. Неприятная гг, чит а ть не возможно, и... Нелюбимый муж. Вынужденный брак для попаданки - Кира Райт
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна06 ноябрь 21:07 Книга не понравилась. Есть что- то напыщенное, неестественное. ... Ищи меня в России. Дневник «восточной рабыни» в немецком плену. 1944–1945 - Вера Павловна Фролова
  3. Гость Гость Гость Гость06 ноябрь 16:21 Очень увлекательный сюжет. Хороший слог. Переводчику этого автора отдельное спасибо. Прочитала чуть ли ни в один присест.... Невинная - Дэвид Бальдаччи
Все комметарии
Новое в блоге