KnigkinDom.org» » »📕 S-18. Охота за сокровищем - Грейхэм М. Дин

S-18. Охота за сокровищем - Грейхэм М. Дин

Книгу S-18. Охота за сокровищем - Грейхэм М. Дин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 36
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
тип – один из лучших, когда-либо построенных; прочный, с большим пространством для подводной лодки и способный опускаться примерно на двести сорок футов без особой опасности. О, ты получишь много материала для историй, которые должны понравиться твоему редактору.

Они долго обсуждали планы поездки, но, в конце концов, усталость сомкнула их уста, и они завернулись в свои одеяла.

Они встали на рассвете, быстро позавтракали и отправились вверх по течению в Оберн.

– У нас, вероятно, будут небольшие проблемы со Сладеком и его компанией, прежде чем мы выберемся из долины, – сказал Форд. – Когда он не сможет найти Сумасшедшего Джона, он начнет преследовать меня.

– Когда мы доберемся до Оберна, мы будем в безопасности. "Юпитер" быстрее, чем амфибия Сладека.

– Если он догонит нас до того, как мы доберемся до деревни, нам не поздоровится.

Они неуклонно поднимались по широкому Кедру, другая лодка тащилась за ними на буксире.

Менее чем в пяти милях ниже деревни звук двигателей амфибии эхом разнесся по долине, и они обернулись, чтобы увидеть большой корабль, быстро приближающийся к ним.

– А вот и неприятности, – воскликнул Форд. – Нам лучше отправиться в протоку, где мы сможем найти какое-нибудь укрытие.

Тим широко открыл дроссельную заслонку подвесного мотора и резко повернул нос лодки влево. Амфибия приближалась быстро. Маленькие струйки воды поднимались рядом с ними. Сладек или кто-то еще в самолете стрелял в них.

– Пригнись! – крикнул Форд, когда самолет с ревом пронесся над ними.

– Это было близко, – сказал Тим, указывая на дно лодки, где вода струилась через полдюжины отверстий.

– Спрячься под прикрытием деревьев. Мы поменяемся лодками.

Тим выключил подвесной мотор, и они поплыли под густой листвой берега реки. Они подтащили другую лодку к борту и прыгнули в нее. Тим заглянул в бензобак. Топлива было достаточно, чтобы закончить пробег до Оберна.

Амфибия кружила над головой, охотясь за добычей, которая теперь была укрыта деревьями.

– Что нам делать, ждать здесь или попытаться проскользнуть вдоль берега? – спросил Тим.

– Ожидание здесь не принесет много пользы. Мы пойдем носом вдоль берега и посмотрим, не сможем ли мы ускользнуть от них.

Тим защелкнул веревку на подвесном моторе, и они снова понеслись вперед, держась как можно ближе к деревьям и прокладывая свой путь вдоль протоки, идущей параллельно реке. Несколько минут они были в относительной безопасности. Затем впереди замаячил открытый участок реки, и амфибия понеслась прямо на них.

– Сладек собирается приземлиться на реке, – сказал Форд. – Нам придется нырнуть обратно в укрытие протоки.

– Мы можем поменяться лодками, – предложил Тим. – Я останусь в той, что с дырками, а ты, возможно, сможешь ускользнуть в этой.

Форд покачал головой.

– Ну, вряд ли. Это моя вечеринка, и я не позволю тебе встретиться со Сладеком и его бандой в одиночку.

Амфибия, находившаяся теперь в миле вверх по реке, садилась на сушу. Большой корабль скользнул по поверхности воды, поднялись столбы брызг, и он быстро заскользил к ним.

Сквозь гудение моторов амфибии донесся более резкий звук, и Тим посмотрел в небо. Затем он схватил Форда за руку.

– А вот и Ральф на "Юпитере". Теперь мы увидим какое-нибудь действие.

Быстро снижаясь, кремово-зеленый биплан с ревом устремился вниз, как птица-мстительница. Ральф выровнялся примерно в двадцати футах над рекой и помчался к амфибии. Тим увидел, как что-то торчит из борта биплана. Это было похоже на пистолет, но расстояние было слишком велико, а скорость слишком высока, чтобы быть уверенным.

Люди на борту амфибии были застигнуты врасплох. Большой корабль замедлил ход и, казалось, колебался, пока пилот ждал приказов от Сладека.

Ральф навел "Юпитер" на амфибию, и Тим увидел брызги дроби на воде. Биплан взмыл вверх, развернулся в плотном крене и вернулся к более неуклюжему самолету, который снова подавал признаки жизни.

Моторы амфибии мощно загрохотали. Большой корабль встряхнул крыльями и рванулся вперед, из-за его скольжения вылетели брызги.

Над головой гудел "Юпитер", и теперь Тим видел, что Ральф стреляет в более крупный самолет. Когда амфибия взлетела, Ральф сделал круг над ними, и Тим увидел, как его летающий спутник помахал рукой.

– Ральф займет Сладека на несколько минут, – сказал он Форду. – Нам лучше добраться до Оберна как можно скорее.

Пока Ральф на "Юпитере" гонялся за более медленной амфибией по всей долине, Тим и Форд мчались вверх по реке так быстро, как только мог пыхтеть подвесной мотор.

– Твой друг прибыл вовремя, – ухмыльнулся Форд.

– Это было не совсем случайно, – ответил Тим. – Я боялся неприятностей, и Ральф остался в Оберне с самолетом, полностью настроенным и готовым отправиться при малейшем намеке на то, что я попал в затруднительное положение.

– Он, кажется, очень хороший летчик.

– Он отличный, и вдобавок прекрасный репортер.

– Тогда нам лучше взять его с собой на охоту за сокровищами.

– Он был бы прекрасным дополнением к нашей команде, но я боюсь, что главный редактор откажется от этого предложения. Один из нас должен быть в пределах досягаемости. Вот почему мы редко проводим отпуск вместе.

– Я полагаю, ты прав, – сказал Форд, – но, тем не менее, я хотел бы иметь парня с его нервами. Я знаю, что Сладек последует за мной в Карибское море, и на каждом шагу будет борьба за то, чтобы найти Южную Королеву, а затем забрать сокровище. Это будет небезопасно, пока мы не вернемся в Нью-Йорк и не поместим его в банковские хранилища.

– Значит, ты ожидаешь, что Сладек будет преследовать тебя всю дорогу?

– В этом нет никаких сомнений. Имея на кону, по крайней мере, крутой миллион золотом, он не остановится ни перед чем, чтобы заполучить его в свои руки, и, похоже, у него много денег. Кроме того, между нами есть небольшая личная горечь, которая явно восходит к неприятностям в Гуато в 1923 году.

– Все это означает очень необычное путешествие, – добавил Тим.

Они без дальнейших проблем добрались до пристани в Оберне, и Форд кратко объяснил, что с другой лодкой произошел несчастный случай. Он дал лодочнику указания, где тот может найти свое судно, и щедро заплатил за ущерб.

– Мы отправимся на пастбище, которое используем как посадочную площадку, когда останавливаемся здесь, – сказал Тим.

Несколько коров паслись почти в центре пастбища, и Тим с Фордом побежали за ними в дальний угол, когда Ральф быстро приземлился. Он быстро сбросил скорость и развернул самолет к ним.

– Запрыгивай, – крикнул он. – Я не думаю, что амфибия питает ко мне хоть какую-то любовь.

Тим и Форд забрались в переднюю кабину, и Ральф открыл дроссельную заслонку. Ветра не было,

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 36
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Людмила. Людмила.06 ноябрь 22:16 гг тупая, не смогла читать дальше, из какого тёмного угла выпала эта слабоумная, и наглая. Неприятная гг, чит а ть не возможно, и... Нелюбимый муж. Вынужденный брак для попаданки - Кира Райт
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна06 ноябрь 21:07 Книга не понравилась. Есть что- то напыщенное, неестественное. ... Ищи меня в России. Дневник «восточной рабыни» в немецком плену. 1944–1945 - Вера Павловна Фролова
  3. Гость Гость Гость Гость06 ноябрь 16:21 Очень увлекательный сюжет. Хороший слог. Переводчику этого автора отдельное спасибо. Прочитала чуть ли ни в один присест.... Невинная - Дэвид Бальдаччи
Все комметарии
Новое в блоге