Песни Первой мировой и Гражданской войны. Военная история России в песнях - Валерий Евгеньевич Шамбаров
Книгу Песни Первой мировой и Гражданской войны. Военная история России в песнях - Валерий Евгеньевич Шамбаров читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ну, а самый совершенный текст сумел создать поэт, публицист и драматург Владимир Яковлевич Лазарев – автор слов многих замечательных песен («Я трогаю русые косы», «Русское поле» и др.). Работая в библиотечных архивах, он увидел первое издание нот «Прощания славянки» с рисунком женщины, склонившей голову на грудь воина. Лазарева вдохновила эта старинная картинка, надпись на обложке, и он поставил перед собой задачу передать сам дух времени, когда рождался марш, дух добровольцев 1912 года. В 1984 году родились стихи:
Наступает минута прощания,
Ты глядишь мне тревожно в глаза,
И ловлю я родное дыхание,
А вдали уже дышит гроза.
Дрогнул воздух туманный и синий,
И тревога коснулась висков,
И зовет нас на подвиг Россия,
Веет ветром от шага полков.
Прощай, отчий край,
Ты нас вспоминай,
Прощай, милый взгляд,
Прости-прощай, прости-прощай…
Летят, летят года,
Уходят во мглу поезда,
А в них солдаты.
И в небе темном
Горит сочувствия звезда.
Лес да степь, да в степи полустанки,
Повороты родимой земли —
И, как птица, прощанье славянки
Все летит и рыдает вдали.
Овевает нас Божие слово,
Мы на этой земле не одни,
И за братьев, за веру Христову
Отдавали мы жизни свои…
Для советской цензуры четверостишье про Божие слово и веру Христову оказалось абсолютно неприемлемым, в печать его не пропустили. Автору пришлось заменить:
Нет, не будет душа безучастной,
Справедливости светят огни.
За любовь, за славянское братство,
Отдавали мы жизни свои.
Нетрудно увидеть, что песня от этого проиграла не только в духовном, но и в художественном плане. Переделанный куплет выглядит самым слабым, натянутым. Хотя некоторые правки автор вносил и по собственной инициативе. Расплывчатая «сочувствия звезда» сменилась на яркую и ясную «солдатскую звезду». А образ женского рыдания, летящего птицей вслед воинскому эшелону, выглядел слишком болезненным, и куплет был выправлен пободрее:
Лес да степь, да в степи полустанки,
Свет вечерней и новой зари —
Все пройдет, но прощанье славянки,
Ты гори в моем сердце, гори.
(в другом варианте:
Не забудь же прощанье славянки,
Сокровенно в душе повтори.)
Кстати, строки о вере Христовой в изначальном стихотворении не были для автора всего лишь декоративной деталью из прошлого. Сам Владимир Яковлевич уже в советское время был глубоко православным человеком. Видимо, как раз это помогло ему и впрямь создать текст, сочетающийся с дореволюционным маршем. Сочетающийся настолько органично, что слова Лазарева и старую мелодию стали воспринимать как единое целое, во многих современных источниках ошибочно указывается: ««Прощание славянки», музыка В. Агапкина, слова В. Лазарева, 1912 год». Новую версию приняла и душа воинов, насмешек песня уже не вызывала. Под нее уходили солдаты на афганскую и чеченскую войны, уходили добровольцы в Приднестровье, Абхазию, Югославию.
Но и текст Лазарева стал не последним. В 1990-е годы, когда на Россию обрушились бедствия перестроек и демократизаций, еще один вариант слов на мелодию «Прощания славянки» написал Александр Мингалев, его исполняет Жанна Бичевская:
Много песен мы в сердце сложили,
Воспевая родные края,
Беззаветно тебя мы любили,
Святорусская наша земля.
Высоко ты главу поднимала,
Словно солнце, твой лик воссиял.
Но ты жертвою подлости стала
Тех, кто предал тебя и продал.
Припев:
И снова в поход
Труба нас зовет.
Мы все встанем в строй,
И все пойдем в священный бой!
Встань за веру, Русская земля!..
Что ж, версия Мингалева тоже оказалась востребованной, получила широкое распространение в отечественных патриотических кругах.
* * *
Василий Иванович Агапкин (1884–1964) – русский советский военный дирижёр и композитор. Наиболее известен как автор марша «Прощание славянки». Полковник Советской армии.
Памятник маршу «Прощание славянки» на площади около Белорусского вокзала в Москве
Глава 13. Кто спустился с горочки?
Творческое наследие Российской Империи было поистине колоссальным. На нем без всякого преувеличения покоится фундамент всей советской культуры. Из этого наследия черпали филологи, историки, фольклористы, писатели, сценаристы, кинорежиссеры, артисты – и далеко не все вычерпали, изрядная доля погибла или была намеренно уничтожена.
Бездонным кладезем фольклора была русская деревня. Она сберегала самобытную народную культуру и в годы коллективизации, и в период войны, и в послевоенную разруху. Деревня продержалась до катастрофических преобразований Хрущева. Ей было трудно, порой невыносимо трудно. Но, по крайней мере, колхозников до конца 1950-х – начала 1960-х годов еще не подвергли массовому переселению на целину – в казахские, среднеазиатские, сибирские степи. Бесчисленные деревни Центральной и Северной России, цветущие донские и кубанские хутора еще не забросили как «неперспективные». Еще не прокатились губительные программы ликвидации сельских школ, больниц, клубов. Деревня оставалась основным источником прироста населения [34]! Молодежь еще не разбегалась в города. Оставшиеся парни еще не спивались к тридцати годам. А девчата на вечёрках и посиделках перемешивали полюбившиеся советские песни со стародавними, доставшимися от мам и бабушек.
Ранее уже отмечалось, что песни – явление сложное, многомерное. Иногда в них вроде бы нет ничего особенного: простенькие, даже наивные, «корявые», но в немудреном напеве присутствует некая необъяснимая и не выразимая словами притягательная сила, трогающая сердце. Например, собирателями фольклора записана песня «Расставание»:
Вот кто-то с горочки спустился,
Наверно, милый мой идет.
На нем голубенька рубашка,
Она с ума меня сведет.
На нем цепочка золотая,
Цветок в петлице на груди…
Зачем, зачем я повстречала
Его на жизненном пути?
Куплю я ленту в три аршина —
Ты, ветер, ленту развевай!
Садится милый мой в машину —
Кондуктор, двери закрывай.
Садился милый мой в машину,
Кондуктор двери закрывал.
На полустанке становился,
Сказал мне: «Милая, прощай!
Забудь мой рост, мою походку,
Забудь и все черты лица,
И позабудь,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана26 июль 20:11 Очень понравилась история)) Необычная, интересная, с красивым описанием природы, замков и башен, Очень переживала за счастье... Ледяной венец. Брак по принуждению - Ульяна Туманова
-
Гость Диана26 июль 16:40 Автор большое спасибо за Ваше творчество, желаю дальнейших успехов. Книга затягивает, читаешь с удовольствием и легко. Мне очень... Королевство серебряного пламени - Сара Маас
-
Римма26 июль 06:40 Почему героиня такая тупая... Попаданка в невесту, или Как выжить в браке - Дина Динкевич