KnigkinDom.org» » »📕 Сделка с розой - Саша Пейтон Смит

Сделка с розой - Саша Пейтон Смит

Книгу Сделка с розой - Саша Пейтон Смит читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 91
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
герцога Шервуда, шокировала семью, когда вышла замуж за человека без титула, иммигрировавшего из Аккры в Лондон, чтобы заключить сделку с королевой. Он заключил выгодную сделку — достаточно, чтобы купить лондонский особняк и не одно загородное поместье. Королева пожаловала ему собственный герцогский титул, первый за почти сто лет. Вопрос о партии Мэрион вызывал горячие споры. Тот, кому достанется она и ее внушительное приданое, будет поистине счастливцем.

Она только что либо выбросила свое будущее на ветер, либо сделала себя принцессой. Будь я игроком, я бы поставила все деньги на второе.

Платье Мэрион из герцогского шелка сияет на ее золотисто-коричневой коже, идеально сочетаясь с цветом бриллиантов в диадеме, венчающей ее темные локоны.

Мэрион настолько совершенна, что раньше я мечтала научиться ее ненавидеть, но она искренне мила и забавна. Прошлой осенью нас обеих выгнали с зимнего хорового выступления, потому что она рисовала маленькие фигурки на программке и заставляла меня смеяться. Конечно, это было до того, как она бросила меня вместе с остальными. Теперь ее легче ненавидеть.

Я бросаю взгляд на другой конец зала, где Грир дрожит рядом с матерью. Она все еще пытается остановить кровотечение, зажимая рану шелковой отделкой своего платья.

В отличие от всех нас, Мэрион не морщится, когда режет руку. Она смотрит прямо на принца, словно бросая ему вызов, чтобы он оценил ее смелость.

— Менее двух минут осталось, — объявляет королева Мор.

Еще три девушки бросаются к помосту, споря из-за ножа в спешке, чтобы успеть пустить кровь.

Затем, когда остаются считанные секунды, девушка, которую я не узнаю, проталкивается сквозь толпу из задних рядов.

Она необычайно красива: кожа цвета пергамента, густые темно-каштановые волосы уложены в прическу, украшенную жемчугом.

Одним стремительным движением она полосует ладонь и размашисто выводит свое имя.

Она — единственная, помимо меня, чье появление вызывает реакцию у Брама. Он сжимает губы в тонкую линию, словно пытаясь удержаться от слов.

Темноволосая девушка даже не смотрит на него, как будто он — самая неважная часть этого действа.

Королева поднимается с трона и еще раз окидывает нас взглядом.

Зал, который до объявления королевы был таким тихим и безупречным, теперь выглядит так, будто через него пронесся шторм. Матери вспотели и бледны от беспокойства. Руки и платья девушек испачканы в красном. Слышно медленное: кап-кап-кап — это кровь ручейками стекает с тонкого столика, на котором лежит контракт.

Двадцать четыре из нас подписались.

Двадцать три из нас покинут это состязание ни с чем.

Королева проходит сквозь толпу, окруженная четырьмя лакеями с каменными лицами в темно-синих ливреях.

Они распахивают двустворчатые двери тронного зала, и королева, глядя через плечо, выгибает бровь:

— Следуйте за мной, — приказывает она.

Глава шестая

Кенсингтонский парк превратился в заколдованный сад. По лужайке расставлены цветочные композиции размером с человека, корзины искусно украшены и переполнены цветами. Садовники потрудились на славу над карнизами дворца, создав иллюзию, будто цветы водопадом льются с крыши и из окон. С ветвей древних деревьев свисают сверкающие люстры, их кристаллы звенят на легком ветру.

Внизу, у каменных ступеней дворца, в самом центре празднества стоит майское дерево — тонкий шест высотой с уличный фонарь, увенчанный радугой лент, которые спускаются вниз и развеваются на ветру.

Лорды и леди лондонского высшего общества смешались в толпе в своих фраках и шелках, украшенные бриллиантами и шляпками, нагроможденными органзовыми цветами. Это традиция Парада пактов — устраивать такой праздник в саду. Высший свет собирается пить шампанское и ждать появления дебютанток, чтобы оценить их новые сделки. Это официальное начало сезона, стартовый выстрел, возвещающий о начале охоты за мужьями.

Толпа замирает и смолкает, когда мы выходим наружу. Мы не должны были появляться все сразу. Раздается волна потрясенных вздохов, когда люди замечают два с лишним десятка девушек с пятнами крови на подолах белых платьев для Парада пактов.

— Добро пожаловать в этот радостный день, — голос королевы неестественно громко разносится над толпой. — Я рада объявить, что мой сын, Брам, принц Уэльский, намерен найти себе жену в этом сезоне. Двадцать четыре девушки выдвинули свои кандидатуры и в своей преданности поклялись никогда не вступать в брак, если их не выберут.

Толпа ахает. Брам стоит неподвижно рядом с королевой Мор, его лицо ничего не выражает.

— Как мать, я больше всего желаю, чтобы мой сын нашел свою идеальную пару, и я уверена, что мы все согласимся: двадцать четыре девушки — это слишком много, чтобы должным образом узнать каждую за двенадцать недель. Поэтому мы сократим нашу достойную группу из двадцати четырех до шести. — Она позволяет этой новости осесть в умах, словно наслаждаясь нашим страхом. Панические взгляды пробегают между девушками. Только шесть?

— Решимость и стойкость — два жизненно важных качества, которыми должна обладать любая девушка, желающая выйти замуж за моего сына, поэтому, согласно традиции моей родины, дебютантки будут соревноваться в танце вокруг майского дерева, чтобы доказать свою доблесть. Шесть финалисток будут приглашены поселиться на территории дворца и продолжат бороться за руку принца Брама. Остальные вернутся домой, ваш сезон окончен.

— Вы не говорили нам об этом! — восклицает Сара Миддлбрук, ее лицо искажено от паники и гнева.

Королева Мор одаривает ее тяжелым взглядом.

— С чего бы мне это делать?

Она поворачивается обратно к толпе, ее безмятежная улыбка возвращается на место.

— В духе спортивного состязания, победительница получит в подарок тиару Майской королевы, которую я выиграла в свой собственный день помолвки.

Лакей делает шаг вперед, держа на красной бархатной подушечке изящную цветочную тиару, инкрустированную россыпью драгоценных камней.

— Начнем? — Королева делает приглашающий жест, и мы следуем за ней на лужайку к майскому дереву.

Толпа окружает нас широким кольцом. С одной стороны установлена эстрада, вся увитая белыми розами.

Королева поворачивается к нам с последней, приторно-сладкой улыбкой: «Мошенники будут дисквалифицированы».

Оркестр заводит чересчур веселую мелодию, и я беру в руку фиолетовую ленту — любимый цвет Лидии. Красивая темноволосая девушка стоит прямо передо мной, а Эмми Ито — у меня за спиной.

Мы начинаем скакать вокруг майского дерева, но проблема с почвой проявляется почти сразу: после влажной английской зимы большой газон Кенсингтонского дворца стал слишком мягким.

Шелковые туфельки других девушек моментально вязнут в пропитанной водой траве, и уже после первого круга площадка у майского дерева превращается в скользкую жижу.

Дейдра падает первой, всего через четыре оборота. Одна из ее туфель застревает в грязи, она оборачивается, чтобы достать ее, и падает прямо на Грир, которая ловко перепрыгивает через нее.

Дейдра кричит

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 91
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Мария Гость Мария24 июнь 16:51 Очень интересный роман, насыщенный сюжет и сильные герои! Понравилось очень! Надеюсь, есть продолжение, концовка прямо кричит об... Разведенка для дракона, или Личный лекарь генерала - Лана Ларсон
  2. Nisa Nisa23 июнь 10:38 очень тяжело ориентироваться без оглавления. искала Фитцека Последний пассажир -152 страница. если кому надо. Аэрофобия-82стр. ... Современный зарубежный детектив-14. Книги 1-22 - Себастьян Фитцек
  3. Гость Ольга Гость Ольга20 июнь 06:10 Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ... Психолога вызывали? - Елена Саттэр
Все комметарии
Новое в блоге