Многоликая в паутине. Каникулы с огоньком - Олеля Баянъ
Книгу Многоликая в паутине. Каникулы с огоньком - Олеля Баянъ читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не судите строго тех, кто отказался выступить за вас. Они сделали то же самое, что и вы на полигоне. Они защищали своих людей, — на этих словах Джеймор лир Булар поклонился мне. Он взял меня за руку и поцеловал тыльную сторону ладони. Уловка, чтобы иметь возможность продлить беседу: — И мой совет вам — не раздавайте рукопожатия. Так вы вводите знать в свой ближний круг, — лорд улыбнулся герцогу руш Анилицкому. — Его светлость лучше держать при себе.
— А что насчёт вашего брата? — я тоже включилась в игру и присела в реверансе. — Где его лучше держать?
— Лир Булар уже в ваших руках, — Джеймор поклонился, прислонив кулаки к своей груди, напоминая, что он мой защитник, страж, готовый отдать свою жизнь за меня в любую секунду.
Три танца подряд — та ещё физическая нагрузка. И приправили мне её серьёзными разговорами. Я чувствовала себя уже выжатой, хотя бал только начался.
— Где я могу побыть одна? — я схватила за руку лир Булара.
Мужчина нахмурился и быстро оценил обстановку. К нам шёл регент. Джеймор посмотрел куда-то в сторону и приподнял левую бровь. Кому он дал команду, я так и не поняла, но успела заметить, как его темнейшеству преградили дорогу. Мой защитник подхватил меня под руку и повёл через гостей, избегая ненужных контактов.
Мы быстро вышли из тронного зала в соседний, где были установлены столы с закусками и напитками, а также диванчики, на которых уже расположились приглашённые аристократы. Лир Булар не стал здесь задерживаться, он прошёл дальше, и мы попали в следующую комнату с альковами. Парочка из них была уже закрыта шторой. Джеймор подвёл меня к самой дальней нише, где усадил на кушетку и подал бокал с напитком, из которого сам отпил при мне.
— Не отравлен, — пояснил он. — Отдыхайте, рейниса. Я посторожу ваш покой, — лорд поклонился и вышел, задёрнув за собой штору.
Напиток оказался освежающим и совсем не алкогольным, чему я была несказанно рада. Я пила неспешно и обдумывала то, что услышала. Пока на очередном глотке не подавилась, потому что ко мне в альков влетел незнакомый мужчина. Он рухнул передо мной на колени и выпалил:
— Рейниса, Дамхорфа держат в подземелье дворца!
Глава 9
— Вы кто? Откуда у вас эта информация? — я бросила взгляд на штору. Где лир Булар, который должен был охранять меня?
— Дор Халденрей ещё на вашем представлении поймал его и засадил в темницу, где всё это время пытал вашего преданного слугу, — незнакомец схватил меня за руку.
Я попыталась высвободить её, но он обеими руками вцепился в меня.
— Рейниса, вы же знаете, что Дамхорфа ждут жена и дети, — мужчина прикоснулся лбом к моей ладони, которую не выпускал из своих рук. — Не дайте им получить печальные известия. Дамхорф в ужасном состоянии. Он ведь был ранен, если вы помните.
Мне очень хотелось бросить всё и тут же помчаться выручать своего опекуна. Но меня смущал только один момент: где лир Булар? Мой устремлённый взгляд на штору, за которой было подозрительно тихо, не остался незамеченным незваным гостем.
— Джеймор отвлекает его темнейшество, как и все остальные наши, пока мы с вами пойдём в подземелье к Дамхорфу. Боюсь, что без вашего присутствия дор Халденрей не сжалится над вашим слугой, — мужчина поднялся с колен и потянул меня за собой. — Скорее, у нас мало времени! До смены стражников осталось совсем немного, и мы не сможем попасть в подземелье, — незнакомец поднял с пола плащ, который я сначала не заметила. Неужели зачарованная вещь, которая отводит взгляд? — Для отвода глаз, — пояснил он и накинул на мои плечи плащ, подтверждая мою догадку. Такой же мужчина надел и на себя.
Он взял меня за руку снова и повёл за собой. Из комнаты с альковами мы вышли через другую дверь и оказались в пустом коридоре. Однако мой провожатый прекрасно знал дорогу, знал, где можно укрыться так, чтобы не попасться на глаза многочисленной охране, которой был напичкан весь дворец. Да и зачарованные плащи помогали избегать ненужных встреч.
Очень скоро мы уже шли по тёмному туннелю, освещённому лишь редкими факелами с магическим огнём. На удивление, не пахло сыростью, даже пыли не чувствовалось в воздухе. Дышалось легко. Иногда до нас доносились крики и реже стоны. Возле одной двери, с решёткой вверху, я услышала речитативный шёпот, от которого волосы на теле встали дыбом. Кто бы там ни содержался, я встречаться с этим человеком или существом точно не хотела.
Мы избегали регулярных патрулей, уходя в соседние коридоры и прячась в тени. На удивление, нас никто не замечал. Даже охранные чары, я уверена, что они были, на нас не реагировали. Провожатый шёл без карты. Он словно чувствовал, куда и когда нужно свернуть, чтобы не попасться стражникам. Чем глубже мы уходили, тем сильнее меня охватывало беспокойство. Правильно ли я сделала, что пошла за незнакомцем? Или нужно было поднять тревогу? А лорд Дамхорфъ? Если его, раненого, держат в темнице и пытают? Я была бы самой неблагодарной воспитанницей, если бы оставила его там умирать.
Я разрывалась между этими мыслями и часто оборачивалась, но все мои сомнения исчезли, когда через решётку, на всю ширину камеры увидела своего опекуна. Он лежал на деревянной лежанке. Вид у него был измождённый. Многочисленные гематомы покрывали видимые участки тела. На грязной рубашке, в районе живота, расплылось и подсохло бурое пятно.
— Лорд Дамхорфъ! — я схватилась за прутья и тут же закричала от боли. Меня пронзило разрядом молнии. Сердечный ритм сбился. Дыхание на мгновение перехватило. Я отпустила решётку и отскочила, встряхнула головой и всё равно подошла почти вплотную, проследив, чтобы не прикоснуться и не получить удар.
— Рейниса, — прохрипел с лежанки опекун. Он недоговорил и зашёлся в кашле.
Я заметила, как на его ладони остался след крови. Дела его совсем плохо. Дамхорфа нужно срочно вытаскивать.
— Луария, отойди от камеры, — раздался за моей спиной грозный приказ, от которого тело покрылось мурашками.
Я обернулась. Ко мне шёл регент. За ним следовали стражники, готовые атаковать. Мой провожатый заметно занервничал, но промолчал и даже не сделал попытки сбежать.
— Немедленно выпустите лорда Дамхорфа из темницы! — потребовала я у тёмного мага.
— Это не ваш опекун, — дор Халденрей протянул мне руку. — Он метаморф.
— Дамхорфъ и есть метаморф, — я спрятала свои руки за спиной
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма04 март 12:27
Эта книга первая из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1. Илай и...
Манящая тьма - Рейвен Вуд
-
Ма04 март 12:25
Эта книга последняя из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1....
Непреодолимая тьма - Рейвен Вуд
-
Иван03 март 07:32
Как интересно получается что мою книгу можно читать на каком-то левом сайте бесплатно. Вау вау вау....
Записки Администратора в Гильдии Авантюристов. 5 Том - Keil Kajima
