Долина смерти - Карина Халле
Книгу Долина смерти - Карина Халле читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Спасибо, — шепчу. Мне не нравится его изучающий взгляд. Такое ощущение, что он пытается прочитать меня. Хотя я стараюсь быть максимально откровенной.
Наконец он поворачивается и возвращается к тушеному мясу.
— Итак, Лейни и Адам приехали сюда, и в городе нет никаких следов их пребывания. Но это не значит, что их не было в городе. Возможно, полиция плохо выполнила свою работу по поиску.
— Да, ну, это само собой разумеется, — устало говорю я, прежде чем сделать глоток пива. Оно ледяное и как раз то, что нужно. — Копы — чертовы идиоты, и такие девушки, как Лейни, никогда не являются их приоритетом. Не говоря уже о том, что если бы между ними было какое-либо домашнее насилие, они, вероятно, приняли бы сторону Адама. Я видела это много раз.
— Неужели?
Тон у него невинный, но Дженсен МакГроу — последнее слово, которое я бы использовала для описания этого человека.
— Это проклятие семьи Уэллс, — полушутя говорю я.
Он как-то напрягается, и я боюсь, что он подумает, что я вру, и начнет меня допрашивать. Мне, в принципе, везло с парнями — в том смысле, что я никогда не была жертвой домашнего насилия (наверное, потому что для меня отношения — это секс на одну ночь). Но я слишком много видела женщин, которые пропадали или погибали от рук своих партнеров. И каждый раз копы закрывали глаза на очевидное, объявляя девушек сумасшедшими.
— Полагаю, ты ничего о них не слышал? — спрашиваю я.
— О твоей сестре? Нет. Если бы слышал — сказал бы. Я просто хочу понять ход ее мыслей, чтобы понять, куда она могла направиться.
— Честно говоря, не имею понятия, — делаю паузу. — А ты вообще в курсе истории экспедиции Доннера? — он снова напрягается. — Извини, — тороплюсь сказать. — Глупый вопрос, учитывая, где ты живешь.
— Хм, — ворчит он, делая глоток пива. — Я знаю историю.
— Отлично. Ну, благодаря Лейни я тоже знаю. Немного покопалась в архивах, и мне в голову приходят только два места: там, где был лагерь Джорджа Доннера с семьей, сейчас там парк, и место, где зимовали остальные участники трагедии. Сейчас там кемпинг на берегу озера.
— Верно, — говорит он, наконец поворачиваясь ко мне. — Проблема в том, что мы ничего не найдем. По крайней мере, я не найду. Кемпинг пользуется большой популярностью, как и другое место для пикника. Сотни, если не тысячи туристов каждый год. Не будет никаких следов или чего-то, что полиция не нашла бы в то время. Даже если они плохо работали, я уверен, что этот район был прочесан. А кроме того, практически все побережье застроено виллами. На частную территорию не пробраться.
Я допиваю пиво, удивляясь, как быстро оно уходит. Пора остановиться на одной бутылке. Это расслабление, особенно в компании Дженсена, кажется началом чего-то не очень хорошего.
— Получается, у нас не так уж много вариантов маршрута, — говорю я, невольно выдавая разочарование.
— Один есть, — отвечает он, и я удивленно поднимаю на него взгляд. — Ты рассказывала, что сестра говорила, что горы ее зовут, — он делает паузу. — В истории группы Доннера есть гораздо больше, чем то, что написано в книгах.
— Откуда ты знаешь?
— Я говорил, знаю историю, — в его глазах горит странный огонь. — Историю, переданную из уст в уста. Мои предки жили здесь в пятидесятых годах, вскоре после трагических событий. Мой пра-пра-прадед Джейк МакГроу был следопытом, и в те времена в этих местах пропадали не только участники той группы. Не забывай, их трагедия, их страдания, всколыхнули всю страну. Сюда стекались люди, чтобы увидеть место, где развернулись эти ужасные события. Есть вещи, которые могла не знать даже твоя сестра.
Его слова полностью завладели моим вниманием.
— Например?
— Эти горы, — он указывает бутылкой в сторону темноты за окном. — Они становились преградой для многих, но люди раз за разом пытались их пересечь. Прокладывали маршруты. Некоторые из них заканчивались трагедией, другие заводили в тупик. А иногда кому-то удавалось добраться до цивилизации по другую сторону Сьерры. Джеймсу Риду, участникам группы «Потерянная надежда», это удалось. Но горы почти всегда брали что-то взамен.
Не ожидала, что этот молчаливый парень окажется таким философом. Он говорит об этом без тени иронии. Наоборот, его серьезность заставляет меня поежиться.
Я скрещиваю руки на груди, словно защищаясь от холода.
— И что ты этим хочешь сказать?
— Ты же понимаешь, — говорит он. — С самого начала было ясно, что мы не будем искать Лейни здесь. Мы будем искать ее там, в горах. Ты ведь знаешь, ей было бы скучно в этих туристических местах. Они бы ушли в дикую местность, подальше от людей. Вот почему их никто не видел.
И он прав. Я и сама предполагала, что она направится в горы, раз они ее зовут. Просто я не думала, что это все так серьезно. Мне казалось, вся эта местность — это уже горы. Но Лейни интересовали не озеро Доннера и другие известные места. Она искала бы что-то уединенное, доступное только таким помешанным, как она.
Или Дженсен МакГроу.
— И куда мы тогда пойдем? — спрашиваю я.
— Начнем с низов, к озеру, на всякий случай. Там еще дикие места остались, никто ничего не строил. По старой дороге. Заночуем у ручья Доннера, а потом полезем наверх. Как заберемся на вершину, поедем в семейную хижину на горе Иуда, а оттуда — в хижину Бенсона. Так мы сможем исследовать старые тропы, которыми люди пользовались на протяжении многих лет. Лишь бы…
Дверь с грохотом открывается, и в дом врывается хор голосов. Рэд, Коул и Хэнк затаскивают на кухню тяжелые сумки с продуктами. Элай идет следом.
— Надеюсь, мы ничего не забыли, — говорит Коул, ставя сумки на стол.
Рэд переводит взгляд с меня на Дженсена, и на его лице появляется хитрая ухмылка.
— Что-то вы тут слишком уютно расположились. Не помешаем?
— Все в порядке, — торопливо говорю я, допивая пиво. — Просто помогаю готовить ужин.
Коул фыркает, ловко выгружая продукты из сумок.
— Городская барышня решила показать свою полезность. Мило.
Я с трудом сдерживаю гнев, но Дженсен резко стучит ложкой о стол.
— Обри — наш гость, — произносит он тоном, не терпящим возражений. — И она имеет полное право находиться здесь. В отличие от вас, она хоть что-то делает. Неблагодарные.
Наступает неловкое молчание, нарушаемое лишь бульканьем в кастрюле с тушеным мясом. Я отвлекаюсь на нарезку орегано и тимьяна, ощущая на себе тяжелые взгляды остальных.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин