Кот в мешке, или Мне купили жениха - Ольга Кори
Книгу Кот в мешке, или Мне купили жениха - Ольга Кори читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как думаешь, Лили, стоит ли мне ехать на турнир? – задумчиво произнёс Фред, глядя на огонь. – Кузен Гарольд самолично пригласил. Но я теперь вне закона, цыган без угла и без гроша в кармане...
По голосу можно было решить, что Фред переживает. Лили вопросительно взглянула на него – глаза Данмора смеялись.
– Ты ведь не хочешь пропустить такое событие, – ответила Лили.
– Я и так столько пропустил, пока прозябал в Сером замке, – потянулся Фред. – Конечно, уже не наверстаешь... но Гарольд мне остался должен. Хочу посмотреть на его лицо, когда ему придётся проиграть.
– Клербурн, значит? – промурлыкала Лили, посасывая косточку. – Турнир… кровь... слава... и золото, да?
Фред кивнул, поправляя нож.
– Император нам благоволит, даровал право проезда. Но отец всё не успокоится.
Лили усмехнулась.
– Лорд Данмор отрёкся от тебя. Считает позором своего рода. Боится, что ты унаследуешь его земли?
– Не знаю, чего он боится, – хмыкнул Фред. – Но он легко может свалить на наших людей все грабежи на его землях. И тогда Клербурн станет нам не золотым дном, а ловушкой.
– С каких это пор ты стал бояться ловушек?
Фред посмотрел в её глаза, в которых играл огонь.
– Ты права, Лили. В Клербурне не только золото, – он помолчал, потом добавил: – Значит, едем.
Внезапно дверь со стуком распахнулась, и в комнату вихрем ворвалась девица, облачённая в цветастый ситец. Острый взгляд Лили мгновенно отметил, что появившаяся особа юна, привлекательна и совершенно ей не знакома. И, судя по всему, она направляется прямиком к её мужу! Лили не успела и слова вымолвить, как красотка уже стояла перед предводителем разбойников.
– Вот ты где! – закричала девица, бросаясь на шею Фреду. Ошарашенный Данмор даже не пытался уклониться от неожиданной атаки.
– Ты кто такая? – воскликнула Лили, вскочив с места.
– Лили, это… – начал Фред.
Девушка обернулась и злобно сверкнула аквамариновыми глазами.
– А ты кто такая? – ответила она не менее энергично. Фред неожиданно рассмеялся.
– Ади, милашка, это ты!
– Это я, Фред! Ты и правда здесь!
– Успокойтесь. Лили, познакомься...
– С чего это мне успокаиваться? – перебила его Лили, упирая руки в бока. – У меня второй ребёнок на очереди, может мне стоит его отменить, дорогой муженёк?
– Да не в этом дело...
– Как это не в этом? Очень даже в этом! Ты думаешь, будешь носить при мне на руках посторонних девчонок, а я должна это терпеть?
– Подожди...
– Я не собираюсь ждать!
– Это твоя жена? – спросила девушка, глядя на Лили с недоумением. – Какая шумная...
– Это моя жена, – подтвердил Фред. – И у неё есть подружки. С ними справиться будет ещё сложнее. Так что готовься, братишка.
– Да, братишка, готовься! – в запале вскричала Лили и осеклась. – Что, братишка?
Фред аккуратно отвёл руки красавицы от своей шеи и пояснил:
– Познакомься, Лили. Это Ади, мой младший брат.
Лили остолбенела. Она несколько раз открыла и закрыла рот, пытаясь подобрать слова, но всё, что смогла выдавить из себя, было тихое:
– Брат?
Говард смущённо улыбнулся и поправил выбившуюся из–под чепчика прядь волос.
– Я Говард. Приятно познакомиться. Мне сказали, что Фред здесь. Надеюсь, я не помешал?
Фред, посмеиваясь, обнял Говарда за талию.
– Конечно нет, милашка. Просто Лили немного… беспокойная. Особенно в последнее время.
Лили, всё ещё не оправившись от шока, опустилась обратно на стул.
– Беспокойная? Да меня чуть удар не хватил! – Она бросила сердитый взгляд на Фреда. – Мог бы предупредить!
– Я пытался, – Фред снова прыснул. – Ты откуда в таком наряде, братец Ади? Сбежал из монастыря?
Юноша стащил с головы чепчик и тряхнул чёрными косами.
– Отец решил меня женить, но я не хочу! Меня похитили, собирались продать Торкелям, но меня нашёл Гарольд.
– Гарольд, Верховный король Запада? Ну и повезло!
– Он послал меня к тебе. Я должен передать его просьбу. Наш отец едет в Рангард. Надо задержать его любым способом.
Глава 20.
– Задержать отца? Интересная просьба...
Фред задумался. Лили наконец пришла в себя.
– Похищение? Продажа? Что происходит?
– Моего младшего брата хотят продать в зятья богачу вместо меня, – пояснил Фред и снова засмеялся. – Извини, Ади, это платье так тебе идёт...
– Подождите, мальчики. Давайте по порядку. Кто тебя похитил, малыш, зачем и почему?
Говард, немного успокоившись после бурной встречи, стал объяснять.
– Но зачем похищать жениха прямо перед свадьбой, о которой и так все договорились? – спросила Лили. Фред пожал плечами.
– Кто-то из врагов Торкеля или моего отца хочет расстроить свадьбу.
– Но тогда мальчика должны были просто убить.
– Возможно, Ади решили использовать как заложника и выманить у Торкеля денег.
– Но в часовне меня нашёл сам Гарольд. Представляешь? – глаза у Говарда округлились, а щёки заалели. – Их величество меня спасли! И пообещали свою защиту!
– Откуда он там взялся, первый интриган Клербурна? – нахмурился Фред.
– Они хотят женить на Матильде другого человека. Поэтому просят, чтобы ты помешал отцу прибыть на свадьбу в собор.
***
– А я – нет! – неожиданно заявила Матильда.
Макс застыл в изумлении, на минуту потеряв способность говорить.
– Но как же так, сестрица!
Матильда покачала головой и скользнула взглядом по полной жизни фигуре своего кавалера. Всё как ей нравится, вылитый братец Макс до того, как отрастил брюшко. "Говард" покраснел, чувствуя себя товаром на рынке.
– Посмотри, во что он одет! Разве можно в таком виде идти к алтарю?
– Ты права, – согласился Макс, оглядывая юношу. – Зять Торкеля не должен выглядеть как нищий.
– Почему нищий? - нахмурился "Говард", - Я сын лорда! Во мне течет кровь Избранного!
– Но
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия13 ноябрь 05:15
Милый роман с адекватными героями...
Больше чем друзья - Джулиана Морис
-
Гость Юлия12 ноябрь 19:36
Милый, добрый, немного наивный .. читать приятно)...
Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
-
Гость Юлия11 ноябрь 09:30
О, роман что надо! ...
Не отпускай моей руки - Люси Эллис
