Развод. Я (не)твой подарок, дракон! - Юлианна Винсент
Книгу Развод. Я (не)твой подарок, дракон! - Юлианна Винсент читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Почему же тогда на душе было так гадко и пусто? Почему его последний взгляд, полный этой ледяной, раздавленной горечи, жег сильнее, чем любая ярость?
Я глубоко вздохнула, пытаясь привести мысли в порядок. Главное — пережить следующие несколько дней. Сыграть свою роль. А там…
Мой взгляд упал на дневник, беспечно брошенный на одеяло. Я подошла, взяла его в руки. Может, стоит дочитать? Узнать, что же еще скрывала эта несчастная девушка?
“И, действительно ли, она была настолько несчастна, как кажется?” — пронеслась в голове случайная мысль.
Я открыла первую страницу. И в тот же миг из переплета, прямо из корешка книги, выпал и закатился под кровать маленький, светящийся голубоватым светом, камешек.
Я наклонилась и достала его. Точно такой же я видела в воспоминаниях. Это был тот камень, что Галюня отдала таинственному незнакомцу. Только этот светился ярче и переливался более насыщенно.
— Получается, тот камень был подделкой? — спросила я вслух у самой себя. — Или подделка этот и ты решила оставить его себе на память? Что же ты скрывала, Галюня?
Глава 14
Галина
“Как же холодно…” — подумала я про себя сквозь сон, сильнее укутываясь в одеяло.
Просыпаться не хотелось, но и дальше мерзнуть было невозможно. Я открыла один глаз и осмотрелась. Комната была та же самая, где я и уснула, но почему-то изо рта шел пар, словно кто-то открыл все окна настежь.
Небо за окном было безрадостным и серым, как и мое настроение. Из безмятежного сна я вернулась в ледяную, в прямом смысле этого слова, реальность, в которой нужно было играть роль идеальной жены перед королем чужой страны, выяснить, что скрывала прежняя хозяйка этого прекрасного тела и каким-то волшебным образом получить свободу.
Все еще пытаясь согреться, я обмоталась одеялом и села на кровати. Нашарила ногами на полу свои тапочки и засунув в них ноги, отправилась искать ту самую щель, из которой дуло.
Каково же было мое удивление, когда я подошла к окну и увидела простирающуюся вдаль снежную равнину там, где еще вчера была потускневшая, но все-таки зеленая трава.
— Как за ночь выпало столько снега? — изумленно спросила я вслух.
И тут я со всей ясностью осознала, что до Зимнего пира оставалось меньше недели. А в Хельгарде царила атмосфера, больше подходящая для похорон, чем для праздника. Ни гирлянд, ни запаха мандаринов, ни даже намека на елку.
— Это срочно нужно исправлять, — уверенно сказала я самой себе.
Надев теплое темно-зеленое платье из скудного гардероба Галии и сделав себе пометочку стребовать с муженька новый нормальный гардероб, я отправилась на поиски Рикарда. Нашла его, конечно же, в кабинете, где он с видом человека, готовящегося к казни, изучал какие-то свитки.
— Рикард, — начала я без предисловий, — у нас проблема!
Он поднял на меня взгляд, в котором читалось искреннее недоумение.
— Новый год уже через несколько дней, — продолжила я. — А у нас до сих пор нет елки!
— Елки? — переспросил он, как будто я заговорила на языке древних эльфов. — Зачем?
— Как зачем? — возмутилась я. — Ты помнишь о том, что твои переговорные партнеры отмечают Зимний пир? А какой праздник без наряженной елки?
Рикард нахмурился, отложив свиток.
— В Хельгарде этот праздник не отмечается, — произнес он твердо, но без привычной суровости. — У нас свои традиции. И они не включают в себя украшение деревьев.
— Вот и зря! — парировала я, подходя к столу. — Если мы хотим произвести впечатление на короля — а мы хотим, — то нужно показать, что мы не дикари. У них Зимний пир, а у нас будет Новый год. И мы отметим его в лучших традициях Хельгарда.
“Еще бы знать, какие здесь традиции”, — подумала я про себя.
Рикард тяжело вздохнул, потирая переносицу.
— Галия, у меня нет времени на эти… — он с трудом пытался подобрать приличные слова, — детские забавы. Переговоры…
— Переговоры будут еще успешнее, если мы всех развеселим и расслабим, — перебила я. — Поверь мне, я в этом кое-что да понимаю.
— Очень бы хотелось знать, откуда? — язвительно пробубнил Рик.
— Тебе нужен этот договор или нет? — решив сменить тему, уточнила я, опершись руками о стол.
— Ты и без меня знаешь ответ на этот вопрос, — фыркнул муженек.
— В таком случае переставай вредничать, — радостно сказала я, подходя к Рику и беря его за локоть, — и пошли посвящать короля в народные традиции.
Он смотрел на меня так, будто я предложила позвать снежного человека для развлечения гостей. Но в его глазах мелькнуло нечто похожее на интерес — или на отчаяние. Возможно, и то, и другое.
— Хорошо, — наконец сдался он, поднимаясь из кресла и следуя за мной. — Но только если это не отнимет много времени.
— Не отнимет, — пообещала я, уже представляя, как все будет.
Мы вышли в главный зал, где король Герард со свитой уже ожидал начала дня. Гости выглядели отдохнувшими и слегка заинтересованными — видимо, вчерашний день прошел не зря.
— Ваше Величество, дорогие гости! — объявила я с самой сияющей улыбкой. — Сегодня у нас особенный день. По давней традиции Хельгарда, которую мы, честно говоря, чуть не забыли, нам нужно выбрать символ Нового года.
Король приподнял бровь. Его супруга Паулина и жены советников переглянулись — странно, почти понимающе. Но я не придала этому значения, списав на обычное женское любопытство.
— Считается, — самозабвенно продолжала выдумывать я, — что чем пышнее и ветвистее ель или сосна, которую мы выберем, тем удачливее и сытнее будет грядущий год. И поскольку вы прибыли раньше срока, — здесь я сделала паузу, чтобы подчеркнуть, что мы, конечно, рады их видеть, но как будто не от всей души, — вам выпала честь участвовать в поисках этого дерева!
Король Герард улыбнулся хитрой, даже лукавой улыбкой, словно он видел меня насквозь, но это его забавляло.
— И что же, леди Галия, мы сейчас
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость ольга21 апрель 05:48
очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом...
В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
-
Гость Татьяна19 апрель 18:46
Абсолютно не моя тема. Понравилось. Смотрела другие отзывы - пишут нудно. Зря. Отдельное спасибо автору, что омега все-таки...
Кровь Амарока - Мария Новей
-
Ма19 апрель 02:05
Роман конечно горяч невероятно, до этого я читала Двор зверей, но тут «Двор кошмаров» вполне оправдывает свое название- 7М и...
Двор кошмаров - К. А. Найт
