Герцоги Безумия - Саманта Ру
Книгу Герцоги Безумия - Саманта Ру читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Этодействительно вы, — выдыхаю я, ошеломленная.
Отец Реми, Тимоти Мэддокс, Король Баронов, стоит между нами и свободой.
— Винни. — Реми наклоняется, его губы близко к моему уху. — Это по-настоящему?
— Да. — Я притягиваю его руку к своему бедру, прижимая его пальцы к тому месту, где под одеждой находится звезда. Я не даю Мэддоксу шанса запутать хрупкий разум Реми. — Если это должно было стать драматическим разоблачением, то уже слишком поздно. Мы уже знаем ваш маленький секрет.
— Это заняло у него достаточно времени. — Мэддокс прячет маску под мышку, делая шаг вперед. Как бы мне ни хотелось стоять на своем, я не думаю, что Реми нужно быть к нему близко. Я отталкиваю его назад. — Я подкидывал ему подсказки годами, но мой сын был так зациклен на том, чтобы стать Герцогом, что не может принять свое наследие, даже когда оно прямо перед ним. — Изгиб его ухмылки холоден и небрежен. — Не так ли, РемингтонУильям Мэддокс?
Я не уверена, что улавливаю суть, но попытка понять этого мудака — наименьшая из моих забот.
— Вы должны пропустить нас. Мой отец заказал одного из наследников, и поскольку это включает вашего сына, ему нужно добраться до безопасного места.
Если эта новость и беспокоит его, он этого не показывает, но, полагаю, этого и следовало ожидать от такого психопата, как Король Баронов. Я не понаслышке знаю, как он готов наблюдать за тем, как проливается кровь. Полагаю, это касается и его сына.
— Ремингтон, — говорит он, игнорируя меня, и от его голоса у меня по спине пробегает дрожь. — Все кончено.
— Что кончено? — спрашиваю я, лихорадочно переводя взгляд с одного на другого.
— Эта маленькая игра в независимость, — отвечает он мне, но смотрит на сына. Без маски я вижу, как два лица сливаются воедино. Глаза, которые с радостью смотрели, как Ник пощадил меня в игре. Острые скулы, губы, искривленные в насмешливой усмешке, прямо как за ужином в клубе. Постепенно черты складываются вместе, как кусочки пазла. Он продолжает: — Ты катишься по наклонной: маниакальное состояние, пропускаешь приемы у доктора Уэзерби, и я не могу даже представить, какой мусор покажет тест на наркотики. — Его глаза скользят по голому торсу Реми, как будто он может видеть сквозь татуировки шрамы и увечья. — Ты продолжал заниматься саморазрушением, и вдобавок ко всему, ты — обуза. Тот контракт, о котором я все знаю, — последняя капля.
— Не слушай его, Винни, — говорит Реми, его мышцы напрягаются, когда он переключает внимание на отца. — Ты ебаный лжец.
Мэддокс качает головой, глядя на сына с такой нежностью, что я наконец понимаю, насколько убедительным он может быть.
— Я ни разу не солгал тебе за всю твою жизнь. Если ты действительно вспомнишь, думаю, ты обнаружишь...
Реми взрывается.
— Ты всё извращал! — Вена на его виске пульсирует, когда он рвется вперед, но я оттаскиваю его назад. Он рычит: — Отравлял меня насчет Винни. Дал Нику тот револьвер. Вся эта мелкая херня, чтобы свести меня с ума!
— Подсказки, — говорит он, поднимая брови. И так же быстро его лицо вытягивается. — Я возлагал на тебя такие надежды. Брат по крови. Сын теней. Мой черный наследник. Вместо этого... — Он вяло взмахивает рукой, вздыхая: — Герцог. — У меня возникает чувство, что он говорит на публику, но здесь только мы втроем.
Или так я думаю, пока не слышу тихие смешки.
Я вздрагиваю, когда очертания трех Баронов становятся более четкими. Они в мантиях и в масках, но я знаю их. Я видела их лица.
Уилл, Лиам и Билли.
Весь воздух выкачивается из моих легких.
— Вас всех зовут Уильям.
Так же, как второе имя Реми.
— Как я уже сказал, — Мэддокс поднимает руки в перчатках. — У меня были такие большие надежды. Но ты продолжаешь тянуться к свету, сынок. Почему?
Тревога щекочет заднюю часть шеи, но я все равно говорю:
— Потому что он не живущий в склепе, собирающий кости, хранящий секреты психопат, вот почему.
Взгляд, который он бросает на меня, полон сочувствия, словно я конченая идиотка.
— Ему нужно внимание, дорогая. Он всегда им питался. Что очень расстраивает, когда кто-то пытается сохранить тайну. Теперь ты понимаешь, почему он должен уйти. Сидит в этой башне, выставляя себя напоказ, когда должен быть в темноте, с нами. Ты понимаешь, — спрашивает он Реми, — что тебе там не место?
— Это был ты, не так ли? — Реми смотрит на отца с таким безумным отвращением, что я крепче сжимаю его руку, боясь, что он бросится на него. — Ты убил Тейт. Ты был здесь в ту ночь, когда я...
Его отец издает долгий, раздраженный вздох.
— И снова ты не можешь расшифровать подсказки прямо перед тобой. Только это тебя и спасло. Если бы ты действительно знал, кто ее убил, вся эта система бы рухнула. — Он сверлит сына жестким взглядом. — Но это был не я. — Кивнув в сторону Барона прямо позади него, он бормочет: — А хотел бы. Это произвело такое впечатление. Понимаешь, о чем я?
Барон в маске один раз кивает, торжественным голосом:
— Он не понимает смерть.
— Как и наше отношение к ней, — сухо добавляет Мэддокс. — Не оскорбляй нас. Мы не убиваем ради мести или мелких разногласий, Ремингтон. Мы убиваем ради искусства — из уважения к этому. И иногда Королевские особы Форсайта, — он многозначительно взмахивает рукой, — дают нам возможность поклоняться ей.
Списываю на недостаток сна и чистую травму последней недели то, что мне потребовалось так много времени, чтобы это понять. Когда до меня доходит, у меня все обрывается внутри.
— Мой отец нанял Баронов для заказа. Он нанялвас.
Он одаривает меня приторной, снисходительной ухмылкой.
— Умная девочка. Отец мог бы гордиться. — Он опускает подбородок. — Не твой, разумеется.
— Вы не можете убить своего сына.
Мэддокс выглядит оскорбленным.
— Конечно, не могу. Может, он и упал далековато от яблони, но он все равно мое яблоко. Реми место со мной. Снами. Эта маленькая игра с западом подошла к концу. — Он наклоняет голову, глядя на меня сверху вниз. — Ты права, твой отец нанял нас. Но это было не ради него. Это твой Бруин. — Качая головой, он добавляет: — Разочаровывает, правда. Когда я увидел, что он сделал с мальчишкой Перес... — Его глаза загораются от волнения. — О, забирать его было истинным удовольствием. Знаешь, нам не часто попадаются такие тела.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Неважно26 июнь 15:53
Не понравился роман от слова совсем. Ни главные герои, ни их родители, в наибольшей степени - женькина мамашка- ..кашка. Если она...
Брак по залёту - Натаэль Зика
-
Гость Мария24 июнь 16:51
Очень интересный роман, насыщенный сюжет и сильные герои! Понравилось очень! Надеюсь, есть продолжение, концовка прямо кричит об...
Разведенка для дракона, или Личный лекарь генерала - Лана Ларсон
-
Nisa23 июнь 10:38
очень тяжело ориентироваться без оглавления. искала Фитцека Последний пассажир -152 страница. если кому надо. Аэрофобия-82стр. ...
Современный зарубежный детектив-14. Книги 1-22 - Себастьян Фитцек
