Библиотека Остролиста - К. А. Линде
Книгу Библиотека Остролиста - К. А. Линде читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хуже всего были территории монстров, которых после конца войны осталось немного, но из-за них до сих пор возникали конфликты, грозившие обернуться катастрофой для людей. Например, крупнейший вампирский клан из верхнего Ист-Сайда постоянно конфликтовал со стаей Нейта из Вест-Виллиджа. И это не говоря уже о спорных территориях вроде Таймс-сквер.
По крайней мере, все они соблюдали Соглашение. Были и другие монстры, считавшие, что им не пристало подчиняться людям, которыми они питаются. Кто-то объявлял об этом во всеуслышание, кто-то просто притворялся, будто Соглашения не существовало, а худшие из худших сбились в собственную банду под названием Доблестные мужи.
Кирс уже много лет слышала упоминания о них то тут, то там, пока они не забрали Торру. Единственное хорошее, что можно было сказать об этой кровожадной и сумасшедшей компании, это то, что, несмотря на название, они принимали в свои ряды и мужчин, и женщин. Никакой дискриминации. Просто… жуткие монстры, мечтающие уничтожить человечество. Какая прелесть.
Сглотнув, Кирс снова посмотрела на Коралину ЛеМорт, спрашивая себя, могло ли всё развернуться иначе. Если бы Коралина выжила и война не началась, была бы Торра всё ещё рядом?
Выбросив пакет в мусорку и всё ещё думая о подруге, Кирс направилась в Центральный парк. Под тихо падающим снегом она прошлась по усыпанным листвой дорожкам, миновалалодочный домик с зеленеющей крышей и наконец дошла до фонтана Бетесда. Девушка-ангел, красующаяся по центру скульптурной композиции, смотрела вниз на своих подданных. Кирс всегда представляла, что она оценивает человечность.
Сложно было её винить. Единственным человеком, ответственным за случившееся с Торрой, Кирс считала саму себя. Год с лишним назад Доблестные сцапали Торру за долг, о существовании которого Кирс даже не подозревала. Вот она ещё дома, а на следующий день её и след простыл. Кирс должна была быть там, с ней, но накануне они поругались. Она наговорила всякого. Торра сказала ей проваливать, что Кирс и сделала. Больше они никогда не виделись.
Усевшись на присыпанную снегом ступеньку у озера, Кирс погрузилась глубже в собственную меланхолию, издалека наблюдая за купающимися русалками. Многие теперь не рисковали соваться в воду в принципе, да и Кирс тоже мозгов хватало. Русалки могли ходить на двух ногах, когда им вздумается, так они и оказались в озере Центрального парка, но никто не хотел бы стоять у них на пути. Они заманивали моряков в смертельные ловушки, их голоса звенели, подобно птичьему пению, а зубы были остры, словно у акулы.
Одна из русалок как раз уставилась на Кирс.
– Привет, красотка.
Девушка улыбнулась, нисколько не тронутая милым голоском русалки. Та выглядела очень невинно, если забыть, что она наверняка хотела утащить Кирс на дно озера и оставить её там себе на закуску.
– Не сегодня, – сказала она русалке, и та с обиженным фырком уплыла, обрызгав девушку на прощание водой.
Продолжая размышлять о собственных проблемах, Кирс прошлась по близлежащей террасе и по торговому центру, прежде чем начать забирать на запад, в направлении особняка Грейвза.
Монстры забрали у девушки всё. Теперь даже в её убежище было небезопасно.
Грейвз тоже безопасен не был, собственно, она таковым его и не считала. Но ему предстояло починить то, что ею было сломано, и он даже не представлял, что на самом деле его ожидало.
Глава 11
Кирс стояла у дверей особняка Грейвза. Она отчётливо помнила все входы и выходы, словно в голове была запечатлена карта. Точки, где солнце отбрасывает тени, проходя над строением. Передвижения всех, кто входит и выходит… кроме разве что владельца. Она так тщательно подготовилась, но все равно попалась в его лапы. Теперь, стоя у крыльца, девушка чувствовала себя так, словно отказывалась от части своей стратегии и становилась чьей-то пешкой. Но это было не так. Она никому не подчинялась.
Глубоко вдохнув холодный воздух, она окружила себя аурой напускной самоуверенности и поднялась по ступенькам к жилищу дьявола. Ещё вчера она переживала из-за снега, опасалась наследить на нём. Теперь же нарочно оставляла на тропинке отпечатки, объявляя о своём прибытии всем наблюдателям.
Кирс поёжилась. На этот раз не от холода.
Дверной молоточек был старинным: извивающийся дракон, свернувшийся восьмёркой, с длинным хвостом и короной из остролиста на голове. Может, это был его символ. Вся собственность Грейвза была отмечена остролистом. Так или иначе, она подняла тяжёлую фигурку и три раза гулко ударила ей о величественную дверь.
Та со скрипом открылась вовнутрь, и в проёме появился дворецкий. Это был седеющий мужчина среднего роста с твёрдой походкой и добрыми голубыми глазами. Кирс подумала, что ему лет пятьдесят, но вблизи он выглядел гораздо подтянутей, чем ей казалось. Словно эти пятьдесят лет лишь закалили его тело. Ради чего – этого она уже знать не могла.
– Здравствуйте. Мисс МакКенна, я полагаю? – дружелюбно спросил дворецкий с лёгким британским акцентом.
– Да, это я.
– Превосходно. Заходите, не стойте на морозе. Очень рады видеть вас в резиденции.
– Э, спасибо, – ответила Кирс.
– Позвольте вашу куртку, – сказал он, снимая с неё кожанку.
– А вас как зовут?
– Эдгар, – с улыбкой ответил он.
– Приятно познакомиться, Эдгар.
– А как мне приятно, мисс МакКенна.
– Кирс. Зовите меня Кирс, – сказала она, с улыбкой хлопая ресницами.
– Как пожелаете.
– Давно вы работаете на Грейвза?
Эдгар жестом пригласил её внутрь.
– Идите за мной, вам нужно согреться. Снегопад сегодня больно силён.
Кирс оценила его уловку. Она, конечно же, не ожидала, что дворецкий выдаст хоть какой-то из секретов своего хозяина, но попытаться стоило. Девушка позволила проводить её внутрь особняка. Интерьер был всё таким же отвратительно роскошным, с персидскими коврами, гобеленами и бесценными картинами. А она была воровкой. Она могла назвать цену каждого предмета, что попадался ей на глаза, и знала наверняка, сколько бы смогла выручить за него. Но богатство убранства дома Грейвза не поддавалось никаким подсчётам. Пещера драконьих сокровищ. Дверной молоток отлично подходил к этому образу.
Его ресурсы казались бесконечными. Однако ради одной единственной вещи, которую он хотел, но никак не мог добыть, ему нужна была она.
Эдгар привёл девушку в уютную гостиную с пылающим камином размером с небольшого ребёнка. Других источников света в комнате не было. Никакого электричества. Только мягкий свет огня, выхватывающий из темноты бархатные стулья, богатые меховые подстилки и резные деревянные столы. Огромный книжный шкаф, выполненный в таком же стиле, был полон безделушек, вроде тех, что она воровала для своих клиентов. Почему-то здесь вазы, деревянные фигурки и свечи не выглядели неуместными. Даже наоборот, добавляли остальной комнате шарма.
Да, призраком он быть не мог. Роскошь они любили не меньше вампиров, это правда, но ни один призрак не стал бы наслаждаться огнём в камине. Не говоря уже о том, что он прикасался к ней, а она при этом не потеряла ни частички своей души. Так что этот вариант тоже отметался.
Джен и Итану девушка сказала, что он не был похож ни на одного известного монстра, но любопытство не давало ей покоя.
– Ну же, присаживайтесь, дорогуша, – сказала ворвавшаяся в комнату женщина, держа в руках серебряный поднос с чайником, чашками и блюдцами, а также несколькими булочками и крошечными закусками. Её британский акцент был даже сильнее, чем у Эдгара, словно он пытался от него избавиться, а она, напротив, гордилась им.
Кирс прошла вслед за женщиной к самому привлекательному креслу и уселась в него.
– Я Изольда. На Эдгара не обращайте внимания, он не привык к гостям, – сказала Изольда с тёплой улыбкой. Она вообще вся была какая-то тёплая, начиная от каштановых волос, собранных в пучок на макушке, и заканчивая черно-белым платьем прислуги и мягкостью морщинистого лица. – Очень рады вас видеть. Какой чай вам больше нравится?
– Э… горячий?
Изольда усмехнулась.
– Дорогуша, мы же британцы. Чай и должен быть исключительно горячим.
– Ну да. Точно. Я предпочитаю Эрл Грей с мёдом, но подойдёт что угодно – на ваше усмотрение.
– Учту на будущее, – легко согласилась Изольда. – А пока ограничимся чаем с молоком
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Christine26 июнь 01:23 Сначала было тежеловта читать, но потом всё изменилось, я с удовольствием прочитала, спасибо за книгу. Я прочитала весь цикл... Опасное влечение - Полина Лоранс
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова