KnigkinDom.org» » »📕 Королева по договору - Людмила Вовченко

Королева по договору - Людмила Вовченко

Книгу Королева по договору - Людмила Вовченко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 47
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
много ясности. Это состояние она хорошо знала ещё по прошлой жизни: когда день прожит правильно, но мозг продолжает прокручивать варианты, словно проверяя систему на уязвимости.

Она лежала, глядя в темноту, и думала не о словах совета, а о паузах между ними. В XXI веке её учили: смотри не на то, что говорят, а на то, где замолкают. Здесь это правило работало так же безотказно.

«Решение не принято» — это означало не нейтралитет. Это означало, что каждая сторона получила время усилиться. И те, кто хотел её убрать, и те, кому она была выгодна. А значит, наступал период тихой, самой опасной игры.

Она повернулась на бок, подложила руку под щёку и позволила себе мысль, которую не записывала в дневник и не произносила вслух:

Если меня будут выдавливать — я уйду сама. Но не пустой.

Это была не угроза и не бравада. Это был расчёт.

Наутро Екатерина проснулась с твёрдым ощущением плана. Не чёткого, не пошагового — такого здесь и быть не могло, — но внутреннего направления. Современный человек назвал бы это стратегией средней дистанции. Здесь это выглядело как «вести себя, будто всё идёт своим чередом».

Она оделась просто, без украшений, и вышла к завтраку раньше обычного. В столовой было немного людей. Те, кто там находился, подняли головы почти синхронно. Екатерина отметила это и мысленно улыбнулась: внимание всё ещё было при ней.

За столом сидела одна из фрейлин Барбары — та самая, что раньше смотрела на неё с плохо скрытым превосходством. Теперь во взгляде фрейлины появилась настороженность.

— “Good morning, Your Majesty,” — сказала она подчеркнуто вежливо.

— Bom dia — «Доброе утро», — ответила Екатерина ровно.

Она села, взяла чашку, не торопясь размешала чай. В такие моменты важно было не демонстрировать ни спешки, ни напряжения. Власть любит уверенные жесты.

— “They say the Queen was… impressive yesterday,” — произнесла фрейлина, делая вид, что говорит между делом.

— Dizem muitas coisas — «Говорят много чего», — ответила Екатерина и тут же перевела: — “They say many things.”

Фрейлина смутилась. Она ожидала реакции — благодарности, раздражения, хотя бы интереса. Но получила пустоту. Это было хуже любого ответа.

После завтрака Екатерина отправилась в сад. Она специально выбрала это время: когда двор ещё не полностью проснулся, а разговоры не набрали громкость. Сад был влажный, прохладный, листья блестели от росы. Английская осень не была красивой в привычном смысле, но она была честной — без прикрас.

Садовник уже работал. Он выпрямился, увидев её.

— Bom dia — «Доброе утро», — сказал он, вытирая руки о фартук.

— Bom dia — ответила Екатерина. — As rosas sobreviveram ao frio — «Розы пережили холод».

— São fortes — «Они крепкие», — кивнул он.

— Como as pessoas que aprendem a não quebrar — «Как люди, которые учатся не ломаться», — сказала Екатерина и тут же добавила перевод, чтобы он понял не только тон: — “Like people who learn not to break.”

Садовник усмехнулся, не совсем понимая, но чувствуя смысл.

Она прошла дальше, остановилась у одного из кустов. Этот сорт она запомнила сразу: нежные лепестки, но крепкий стебель. Екатерина наклонилась, коснулась земли, проверяя влажность. Руки испачкались, но это её не смутило. Контакт с реальностью всегда помогал ей мыслить яснее.

В XXI веке я бы сейчас полезла в интернет, — мелькнула мысль. — Посмотрела бы аналитику, прогнозы, мнения.

Здесь вместо интернета были люди. И она уже научилась читать их не хуже цифр.

Вернувшись в покои, Екатерина обнаружила на столе письмо. Без подписи. Это было необычно и сразу насторожило. Бумага хорошая, чернила свежие. Значит, писал человек не бедный и не спешащий.

Она раскрыла письмо.

«Не все считают ваше присутствие проблемой. Но не все готовы говорить об этом открыто. Иногда тень — лучшая защита.»

Екатерина перечитала строку дважды. Анонимность здесь была не угрозой, а осторожностью. Кто-то давал ей знак — и одновременно проверял, как она отреагирует.

Она сложила письмо и убрала его в ящик, не делая пометок. В XXI веке она бы сказала: источник нужно проверить, но не спугнуть. Здесь действовали те же правила.

Ближе к полудню к ней пришла женщина, которую она раньше видела лишь мельком — родственница одного из советников, вдова, живущая тихо и незаметно. Екатерина пригласила её сесть.

— “I do not wish to interfere,” — начала та сразу. — «Я не хочу вмешиваться».

— Interferir é agir sem cuidado — «Вмешиваться — значит действовать без осторожности», — сказала Екатерина и перевела: — “Interference is acting without care.”

— Falar é outra coisa — «Говорить — другое дело».

Вдова выдохнула.

— “There are men who believe removing you would simplify things,” — сказала она. — «Есть люди, которые считают, что ваше устранение упростит ситуацию».

— Simplificar para quem? — «Упростить для кого?» — спросила Екатерина.

Вдова не ответила. Она и так сказала больше, чем планировала.

— Obrigada por vir — «Спасибо, что пришли», — сказала Екатерина спокойно.

Когда женщина ушла, Екатерина осталась сидеть, глядя на закрытую дверь. Картина становилась всё яснее. Её не обвиняли. Её не осуждали. Её хотели убрать как фактор сложности.

Современный мозг тут же выдал вывод: если ты — фактор сложности, значит, ты влияешь.

Вечером Екатерина снова собрала свой круг — но на этот раз не для разговоров, а для обучения. Она показала, как правильно заваривать разные сорта чая, как отличить хороший лист от выдохшегося, как хранить травы, чтобы они не теряли свойства.

— Conhecimento é independência — «Знание — это независимость», — сказала она и сразу перевела: — “Knowledge is independence.”

Женщины слушали внимательно. Это были не праздные разговоры. Это были навыки, которые можно унести с собой, даже если завтра всё изменится.

Когда последняя гостья ушла, Екатерина почувствовала усталость — глубокую, честную. Но вместе с ней пришло и спокойствие. Она делала всё, что могла. Остальное не зависело от неё.

Перед сном она снова открыла дневник и написала:

“Se eu sair, deixarei raízes.”

«Если я уйду, я оставлю корни».

Она закрыла дневник, погасила свечу и легла.

За стенами дворца продолжалась игра, но внутри у неё было тихо.

И именно в этой тишине Екатерина понимала:

каким бы ни было следующее решение —

она уже не проиграла.

Глава 9

Тень, которая остаётся

Екатерина проснулась с ощущением, что ночь прошла мимо неё, не зацепив. Такое бывало и раньше — ещё в другой жизни, когда после долгого напряжения тело наконец засыпает, а

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 47
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Галина Гость Галина22 март 07:37 Очень интересная книга, тема затронута актуальная для нашего времени. ... Перекресток трех дорог - Татьяна Степанова
  2. Гость Анна Гость Анна20 март 12:40 Очень типичное- девочка "в беде", он циник, хочет защитить становится человечнее. Ну как бы такое себе.... Брак по расчету - Анна Мишина
  3. bundhitticald1975 bundhitticald197518 март 20:08 Культурное наследие и современная культура Республики Алтай -... Брак по расчету - Анна Мишина
Все комметарии
Новое в блоге