Неугодная невеста Дракона, или Тайна леди Дойл - Мари Александер
Книгу Неугодная невеста Дракона, или Тайна леди Дойл - Мари Александер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мистер Гарри соблюдал данное мне обещание и молчал.
А я решила выглянуть в окно и осмотреться, как раз тогда, когда мои попутчики потеряли интерес к пейзажу за окном. Сначала я любовалась настоящим лесом.
Дом достопочтенной тётушки мистера Хилс-Ррок находился всего в нескольких милях от самого поместья Хилс-Ррок. Ровная дорога проходила через лес с многовековыми деревьями. Карета быстро проехала по тенистому участку, и уже через несколько минут мы выехали на свет и нам открылся совсем другой пейзаж, напомнивший мне сады Версаля.
‒ Как красиво! ‒ вырвалось у меня.
‒ Да Ррок-парк ‒ это жемчужина этой части Англии! ‒ с гордостью заявила мисс Карлтон. ‒ Это был подарок предыдущего главы рода его супруге. Покойный мистер Хилс-Ррок так любил свою молодую жену, что велел разбить тут парк. А чтобы супруга могла следить за работами, сначала поставили беседку. А потом уже, когда она была в положении, беседку снесли и поставили маленький домик. И уже к третьей беременности, появился тот дом, который сейчас все называют Ррок‒парк.
‒ Вам очень повезло жить в таком месте, ‒ честно сказала я.
‒ Да, согласна с вами, ‒ кивнула мисс Карлтон.
В её коротком ответе, а точнее в интонации, я уловила какую-то грусть, граничащую с неискренностью. По какой-то причине она не очень любила это место. Потом мы спорили с мистером Гарри на эту тему. Его мнение было простым, в этом доме мисс Карлтон была лишь не бедной, но всё же и не столь богатой юной родственницей на попечении у старушки.
По широкой аллее мы подъехали к красивому белому двухэтажному дому и остановились. Тут же появились слуги и уже через пару минут меня проводили в голубую гостиную и оставили одну. Хозяйке дома сделалось плохо и потому доктор со своим помощником и мисс Карлтон поспешили в спальню.
Мисс Карлтон появилась в гостиной нескоро. К тому моменту уже успел остыть чай, принесенный мне горничной. Но я не сетовала. В ожидании кузины пропавшей Бонни, я открыла свою сумку, достала блокнот, собираясь получить ответы на свои вопросы и записать их. Попутно понадёжнее перепрятала украденную у дракона записку. Я не стала рисковать и читать её в гостиной в чужом доме. Лишь мельком пробежала глазами. Подчерк был либо намеренно ужасным, либо тот, кто писал это послание дракону, вообще не умел писать и просто накалякал что‒то. Разобрать можно было только цифры, указывавшее время и знакомое название места, а именно Пассаж.
Глава 19
‒ Простите, мисс Дойл, что оставили вас одну, но миссис Фелисити очень плохо себя чувствует, и боюсь я не смогу уделить вам время, ‒ прямо с порога сказала мне мисс Карлтон и показала на стоящую за её спиной девушку в униформе с передником. ‒ Но Доротти проводит вас в спальню Бонни и ответит на ваши вопросы. Доротти наша общая с Бонни горничная, так что в гардеробе кузины она лучше меня разбирается. Как всё закончите, Доротти проводит вас, а наш кучер отвезёт вас на станцию. Уверена вы успеете на девятичасовой поезд до Лондона, а может и на восьмичасовой, тут до станции не так уж и далеко. А завтра я приеду в Лондон вместе с мистером Хилс-Ррок и отвечу на все вопросы мистера Дойл.
Высказав всё это на одном дыхании, мисс Карлтон, не дождавшись моего ответа, упорхнула, оставив меня на попечении горничной.
‒ Добрый день мисс, я Доротти, пройдёмте на второй этаж, там спальни молодых мисс, ‒ присев в реверансе, поприветствовала меня девушка лет двадцати.
По удаляющейся фигурке мисс Карлтон я сделала вывод, что спальня их крёстной находилась на первом этаже. Так как блондинка прошла мимо лестницы и скрылась в коридоре.
Осмотр спальни и гардеробной мисс Карлтон-Лейк мне не дал ничего нового. Если у невесты мистера Хилс-Ррок и был дневник, то она его либо забрала с собой, либо его нашёл кто-то до меня. Хотя всё в спальне выглядело идеально и лежало на своих местах. Так что если кто-то и провел обыск, то он был очень аккуратен. Мы с мистером Гарри сошлись во мнение, что второй вариант был более вероятен. Но поделать уже ничего не могли. Горничная Доротти ответила на все мои вопросы. Девушка была бойкой и имела мнение о своих хозяйках, как о двух благопристойных молодых леди.
Уже по дороге на станцию, Доротти разговорилась и я всё же узнала кое-что интересное. Горничной понадобилось что-то забрать на станции, и она поехала со мной. Дорога действительно до станции была недолгой, но Доротти успела высказаться. Стоило мне убрать блокнот в сумку, как она тихо заговорила.
‒ Уверена, что и мисс Карлтон повезёт с женихом, как и её кузине. Хотя о везении тут сложно говорить, ведь мисс Карлтон-Лейк была негласно помолвлена со старшим братом сэра Артура. И вот такое несчастье случилось! Мы все прибывали в таком горе, а мисс Бонни чуть руки на себя не наложила. Но потом ей стало лучше, когда сэр Артур начал за ней ухаживать и потихоньку она ожила и снова стала как прежняя.
‒ А ваши хозяйки сильно похожи, да? ‒ спросила я вспомнив портрет, который выдела на комоде в спальне мисс Бонни.
‒ Внешне, да! ‒ кивнула Доротти. ‒ А вот по характеру мисс Бонни всегда была помягче и веселее мисс Карлтон. И их крёстная миссис Фелисити Холс-Ррок всегда более привечала мисс Бонни.
По моему удивлённому взгляду девушка поняла, что сказала что-то не то и тут же исправилась.
‒ Но вы ничего не подумайте, мисс Карлтон тоже очень хорошая! ‒ выпалила Доротти и тут же выглянула в окно. ‒ О мы проезжаем деревушку Орли‒Тим, до станции меньше мили! Зейк! Останови здесь, я загляну в лавку мисисс Орли, а потом в аптеку. Высадишь леди на станции и заберёшь меня на обратном пути.
Отдав указания кучеру, горничная выпорхнула из экипажа и помахала мне рукой на прощание.
‒ До свидания, мисс Дойл.
В ответ я помахала ей и экипаж тронулся.
Но до станции он так и не доехал. Прямо на середине пути от деревушки до станции сломалось колесо, и полмили мне пришлось пройти пешком. Из‒за этого я опоздала на восьмичасовой поезд. Но и на этом моё невезение не закончилось. Сегодня был единственный день на недели, когда девятичасовой
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Nisa23 июнь 10:38
очень тяжело ориентироваться без оглавления. искала Фитцека Последний пассажир -152 страница. если кому надо. Аэрофобия-82стр. ...
Современный зарубежный детектив-14. Книги 1-22 - Себастьян Фитцек
-
Гость Ольга20 июнь 06:10
Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ...
Психолога вызывали? - Елена Саттэр
-
Magda18 июнь 00:44
Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ...
Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
