Магический отпуск или Дело о пропавшем зонтике - Валентин Денисов
Книгу Магический отпуск или Дело о пропавшем зонтике - Валентин Денисов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Обо всем, обо всем? — переспрашиваю недоверчиво и хлопаю глазками. Так и представляю себя героиней какого-то мультика.
— Доверьтесь мне, — настаивает лорд Снедворд. — Ведь я пленен вашей красотой и ни за что не смогу сделать вам ничего плохого.
Пленен моей красотой! Не сможет сделать плохого! Ах, если бы только он знал, на что готов подписаться. Если бы только знал, как в действительности сложна моя ситуация.
Но ведь я, в отличии от него, это знаю!
— Лорд Джереми, я вынуждена рассказать вам весьма неприятную новость, — выдыхаю я, едва не теряя сознание от напряжения.
Очень страшно вообще делиться с мужчиной тайной. А делиться такой страшной тайной, которую мне поневоле приходится скрывать, вдвойне страшнее.
— И что же это за новость? — владелец отеля чуть приближается. И даже от такого незначительного движения у меня внутри все сжимается, а сердце начинает биться сильнее.
Но мне не страшно. Наоборот, мне очень приятно находиться с ним так близко. По необъяснимой причине мне рядом с лордом Джереми невероятно комфортно. Будто между нами есть что-то общее. Что-то, что подталкивает нас друг к другу.
— Я очень не хочу вас расстраивать, — произношу полушепотом, и сама удивляюсь, как томно звучит мой голос.
Кажется, что я схожу с ума. Кажется, что с каждым мгновением меня все сильнее влечет к этому красавчику. Но разве может такое происходить на пустом месте?
— Мисс Мэри, ваша неуверенность расстраивает меня сильнее любой неприятной новости, — также шепчет мужчина. — Я готов принять правду из ваших уст. Так же, как готов и решить любую проблему, если она мешает вам наслаждаться отдыхом в этом прекрасном месте.
— Когда вы так говорите, мне хочется верить, что никаких проблем не существует и я их просто выдумала…
— Расскажите мне о своих проблемах, и они непременно превратятся в пыль. Я сделаю так, что они больше не смогут вас волновать.
Как же сильно мне хочется поддаться соблазну и выдать ему всю правду. Хочется рассказать лорду Снедворду о произошедшей ошибке и о случившейся пропаже. Хочется признаться, что я никакой не изобретатель и все мои рекомендации — всего лишь ничего не значащие шалости.
Хочется сделать все это, а потом упасть в его крепкие объятья, прижаться к его мощной груди и позволить жалеть себя.
Но что-то не дает мне это сделать. Что-то подсказывает мне, что сейчас не лучшее время для откровенности. Сейчас куда лучше переключить внимание мужчины на что-то значимое, но не судьбоносное. И я знаю, что именно должна ему сказать.
— Лорд Джереми, я готова открыть вам свои тревоги, — захожу издалека. — Но обещайте, что не будете делать поспешных выводов.
— Не в моих привычках куда-то спешить, — кивает мужчина, смотря мне прямо в глаза. — Я готов узнать, что вас тревожит, мисс Мэри.
— В таком случае, прошу простить мне мою наглость, — произношу я и беру непродолжительную паузу. Но только для того, чтобы набрать в легкие побольше воздуха и произнести то, что наверняка расстроит лорда Снорда. — Но в вашем отеле завелся вор.
Глава 22
Неожиданная реакция
— Я вас понял, — после непродолжительной паузы произносит лорд Снедворд, игриво улыбаясь.
— А мне кажется, что не очень, — удивляюсь его реакции. — Вы точно слышали, что я сказала?
— Поверьте мне, мисс Мэри, я все прекрасно слышал, — все так же игриво отвечает он. — Но, к сожалению, я ничего не могу с этим сделать. Виноват.
— Как это виноваты? Как это не можете? — поражаюсь каждому слову.
Разве может заявлять о подобном сам владелец отеля? Разве может его отель в таком случае претендовать на звание лучшего отеля побережья?
— Мисс Мэри, вы уж меня простите, — произносит лорд Снедворд тихо и, обняв, прижимает меня к себе. Причем так крепко, что я даже теряюсь и не знаю, как на это реагировать. — Но я не смогу вернуть вам украденное. Более того, я не хочу его вам возвращать.
— Простите, что⁈ — кажется, это я чего-то не понимаю. — Лорд Джереми, что вы вообще говорите?
— Мисс Мэри, я знаю, что вы не были готовы к такому повороту, — вздыхает мужчина. — Я и сам не ожидал, что такое может случиться. Но я ничего не могу с собой поделать. Как, собственно, и вы…
— Как это не могу? Очень даже могу! — протестую я. — А что я должна не мочь сделать?
— Вы так же веселы, как и прекрасны! — совсем не в тему говорит он. — Мисс Мэри, я знаю, что вы хотите обвинить меня в краже вашего сердца. Но, в свое оправдание, хочу заверить вас, что и вы сумели украсть мое. А сделать это, между прочим, уже давно никому не удавалось.
— Сердце? — только теперь я понимаю, о чем идет речь. — Так вы об этом⁈
Хочу уже было высвободиться из его объятий, но понимаю, что этим жестом могу его обидеть. А мне ведь требуется его помощь. К тому же, лорд Снедворд мне на самом деле нравится и обижать я его совсем не хочу.
Значит нужно действовать осторожнее.
— Конечно об этом! — подхватывает Джереми. — Я говорю о своих чувствах. Знаю, что это должно быть очень глупо, ведь мы с вами познакомились только вчера. Но… Поймите, я испытываю к вам невероятно сильные чувства. Вы… вы будто магнит, маните меня. Когда вы рядом, я не могу больше думать ни о чем. Лишь бы смотреть в ваши красивые глаза, любоваться вами!
Стою недвижимая и смотрю на него. Не знаю, что мне делать. Не знаю, как себя вести. Ведь мне никогда и никто прежде не говорил столько приятных слов. Или говорил, но точно не так. Не с таким желанием.
Я чувствую, что Джереми говорит правду. Не знаю откуда, но точно знаю это. Ведь он так смотрит на меня, его глаза так блестят, что произносимые при этом слова просто не могут оказаться неправдой.
Но он ведь знает не меня, а мисс Мэри. Ненастоящую мисс Мэри. А я ведь другая. Я ведь всего лишь Маша из самого простого мира, работающая на самой обычной работе.
— Лорд Джереми, я… — пытаюсь что-то сказать,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма29 апрель 18:04
История началась как юмористическая, про охотников, вампиров, демонский кости и тп, закончилось всё трагедией. Но как оказалось...
Тьма. Кости демона - Наталья Сергеевна Жильцова
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
