Магический отпуск или Дело о пропавшем зонтике - Валентин Денисов
Книгу Магический отпуск или Дело о пропавшем зонтике - Валентин Денисов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я знаю, что в это сложно поверить, — говорит он вместо меня. — Я и сам не могу понять, как такое возможно. Я и сам не могу разобраться, как такое могло получиться. Но я знаю, что чувствую. И я знаю, что эти чувства, эти эмоции, они прекрасны. И они мне очень нравятся.
— Но ведь я…
— Вы не обязаны отвечать мне взаимностью, — вновь прерывает он мою попытку что-то объяснить. — Просто позвольте мне провести рядом с вами эти дни. Позвольте сделать ваше пребывание здесь праздником.
— Вы уже сделали его необычным, — теряюсь я.
— В таком случае, позвольте угостить вас обедом, — напоминает он о том, зачем и куда мы шли.
— Конечно! — улыбаюсь в ответ. — С удовольствием!
Соглашаюсь с его просьбой, но в то же время ругаю саму себя. Я ведь совершенно ничего не добилась! Я не призналась лорду Снедворду в случившейся путанице и не рассказала о том, что у меня украли даже не мой зонт.
Зато узнала, что мужчина от меня без ума. Влюбился с первого взгляда. И от этого все произошедшее выглядит только хуже.
— Ну неужели! — раздается рядом женский голос. — А я уже думала, что придется заново все готовить!
Поворачиваюсь и вижу женщину лет тридцати пяти. Симпатичную, хоть и не красавицу. Весьма крупную, но не полную. Она стоит, одетая в поварской костюм с убранными под шапочку русыми волосами. А в руках у нее большой мощный черпак.
— Разве могли мы вас так обидеть, мисс Сиенна? — спешит успокоить ее лорд Снедворд. — Просто нам нужно было оговорить некоторые вопросы по работе.
— Ага! Знаю я ваши вопросы! Видела! — фыркает барышня, разворачивается и уходит обратно в столовую.
— Что-то мне подсказывает, что нам лучше идти, — произношу я, пребывая под впечатлением от увиденного.
— Мисс Сиенна лучший повар из всех, кого я когда-либо встречал. Но ее мощи и напористости позавидуют многие. Вы бы видели, как ловко она отбивает мясо!.. Точно не захотели бы с ней спорить.
— Я и сейчас не очень-то хочу это делать, — сглатываю, даже представить боясь, что будет, если это она украла у меня зонтик. Хотя, на кой он ей может быть нужен?
— В таком случае, прошу вас составить мне компанию за обедом, мисс Мэри, — лорд Снедворд галантно предлагает мне локоть.
— С большим удовольствием, — соглашаюсь я.
Знаю, что все идет не так, как того бы хотелось. Знаю, что я топчусь на месте, с каждым шагом зарывая себя все глубже. Но что я могу с этим сделать?
Лорд Снедворд умудрился перевести все на признание в чувствах. Его кухарка угрожала нам черпаком. А настоящая мисс Мэри ходит где-то рядом и того и гляди, сдаст меня со всеми потрохами.
Что мне остается делать в таком случае? Конечно же пытаться ухватить последние капли ускользающего удовольствия и стараться радоваться происходящему.
Тем более, что, когда мы проходим в столовую, нас ждет большой стол, накрытый так богато, что у меня просто не находится слов, как это все описать.
Глава 23
Обед
Сажусь за стол и с восхищением осматриваю все, что передо мной находится. Кажется, что мисс Сиенна умудрилась уместить на нем все блюда, которые она только умеет готовить.
Но говорить об этом вслух я, конечно же, не решаюсь. Ведь слова о том, как кухарка отбивает мясо еще свежи в моей памяти. Не хотелось бы испытать то же самое на себе.
Прямо передо мной красуется огромный окорок, запеченный до хрустящей золотистой корочки и усыпанный веточками розмарина. Рядом возвышается пирамида из румяных пирожков, источающих восхитительный аромат. В расположенной возле них хрустальной вазе, словно драгоценные камни, переливаются маринованные сливы и вишни, а неподалеку, на серебряном блюде, гордо красуется заливная рыба, украшенная лимонными дольками и веточками укропа.
В углу стола примостилась тарелка с тонкими ломтиками копченой колбасы, а рядом с ней — блюдо с разноцветными соленьями: хрустящие огурчики, упругие помидоры и острый маринованный перец.
Не забыла мисс Сиенна и о сладком: на отдельном столике красуется двухярусный торт, обильно украшенный взбитыми сливками и шоколадной крошкой, а рядом с ним — вазочки с вареньем из лесных ягод и фруктов.
Я невольно сглатываю слюну, рассматривая все это великолепие. Хочется попробовать всего и сразу, но я знаю, что это невозможно. Нужно выбрать что-то одно, и с этого начать гастрономическое путешествие.
Мой взгляд останавливается на окороке. Его аппетитный вид так и манит. Будто мисс Сиенна добавила в него чуточку магии и с ее помощью окорок влечет меня к себе.
Решено, начну именно с него!
— Отличный выбор! — замечает лорд Снедворд, стоит мне только потянуться к блюду. — Лично я тоже начал бы именно с окорока.
— Значит наши вкусы совпадают, — улыбаюсь в ответ, отламываю кусочек хрустящей корочки и кладу в рот.
И это действительно оказывается невероятно вкусно! Мясо нежное, сочное, с легким ароматом розмарина. Это просто божественно!
— Вы не стесняйтесь, берите себе все, что вам захочется, — лорд Снедворд отрезает большой кусок окорока и кладет его на мою тарелку.
— Ой! Я просто боюсь, что лопну. Здесь все так вкусно выглядит! — смеюсь, не зная, чего бы еще попробовать.
— Об этом можете не переживать. У нас лучшие целители в округе, — поддерживает мое веселье мужчина. — Если понадобится, они с легкостью соберут вас обратно.
— В таком случае, мне уже ничего не может быть страшно, — киваю ем у и кладу себе немного маринованных слив и тройку огурчиков с помидорчиками.
Владелец отеля тоже ни в чем себе не отказывает. Он накладывает полную тарелку и с аппетитом ест. При этом совершенно не забывая о правилах приличия.
— Что она сюда добавляет? — пробуя солености, замечаю необычный вкус, который явно придают блюду добавленные приправы.
— Не думаю, что мисс Сиенна поделится рецептом, — не отрываясь от тарелки замечает лорд Снедворд. — К тому же, зачем вам, мисс Мэри, их узнавать? Вы ведь всегда можете воспользоваться нашей столовой.
— Рано или поздно я уеду, — напоминаю ему, прекрасно понимая, что скорее всего это произойдет даже быстрее, чем я предполагала.
Настоящая мисс Мэри по-прежнему где-то рядом, и я не думаю,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма29 апрель 18:04
История началась как юмористическая, про охотников, вампиров, демонский кости и тп, закончилось всё трагедией. Но как оказалось...
Тьма. Кости демона - Наталья Сергеевна Жильцова
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
