KnigkinDom.org» » »📕 Вкус серебра - Хелен Скотт

Вкус серебра - Хелен Скотт

Книгу Вкус серебра - Хелен Скотт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 68
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
высвободился с тихим перезвоном и вдруг стал плотным и холодным в моей ладони.

С каждым предметом, который я извлекала — будь то флакон с клубящимся звёздным светом или пара перчаток из сотканной тени — по моей коже расцветал новый серебряный узор, свежая вязь линий. Жгучий жар был наполовину болью, наполовину экстазом.

— К тому же, — сказала я, и голос мой оставался ровным, несмотря на огонь в венах. — Мне нужны ответы. А во дворце собрана самая большая коллекция запретных зеркал в королевстве.

— Запечатанные зеркала. Заклятые зеркала. Зеркала, которые убьют тебя, если ты хоть дыхнёшь на них неправильно.

— Тогда я буду осторожна.

Мелора рассмеялась — горько и беспомощно.

— Осторожна. Ты только что вытаскивала предметы из Зеркального мира, будто цветы срывала, и собираешься быть осторожной?

Я повернула в руках перчатки из теневого шёлка. Они были прохладными, почти живыми, и когда я надела их, они идеально легли на кожу, скрывая метки — но не скрывая их силы. Любой, кто чувствителен к магии, всё равно понял бы, что что-то не так, но случайные наблюдатели увидели бы лишь дорогие перчатки на женщине, пытающейся выглядеть выше своего положения.

— Помоги мне одеться для двора.

Я встретилась взглядом с Мелорой.

— Если уж я иду в логово волка, то должна выглядеть так, будто мне там самое место.

Мы работали в напряжённой тишине: выбирали одежду, заплетали мои волосы так, чтобы скрыть серебряные пряди, наносили косметику, чтобы кожа казалась менее светящейся, более человеческой. Но ничто не могло скрыть того, как метки изменили мою походку — придав ей текучую грацию, принадлежавшую чему-то иному, не смертной плоти.

Когда приближался полдень, я бросила последний взгляд в чашу. Вода успокоилась, и отражение стало ясным, несмотря на трещины в меди.

Позади моего отражения стоял Сильвир, более плотный, чем прежде. Его лицо было совершенным произведением тоски и страха. Его губы двигались, складывая слова, которых я не слышала, но каким-то образом понимала.

— Будь осторожна. Двор помнит то, что мы пытались заставить его забыть.

Его ладонь прижалась к его стороне отражения, и на мгновение мне показалось, будто я чувствую тепло его руки у своей щеки.

А потом снаружи загрохотали колёса экипажа, и этот миг рассыпался — как и всё остальное, что я когда-то думала о себе знать.

Глава 12. Ауреа

Колёса кареты скрежетали по заледенелым колеям, и каждый толчок посылал новый всплеск боли по моему позвоночнику. Я прижала перчатки из теневого шёлка к бёдрам, борясь с желанием сорвать их и проверить, как далеко распространились метки с утра. Ткань липла к коже, словно второй слой плоти, будто впитывая магию, гудящую в моих венах — и под ней моя собственная кожа казалась стянутой и холодной.

За окном пейзаж менялся: знакомые поля, укрытые снегом вокруг аптеки Мелоры, уступали месту чему-то более жёсткому. Каменные стены сменяли деревянные изгороди. Брусчатка проступала из-под снега, выскобленная дочиста бесконечным движением повозок и экипажей. Сам воздух становился тяжелее, наполненный дымом тысячи дымоходов и той особой усталостью, что липнет к городам, как туман.

Мимо прогрохотала повозка, направляясь прочь от столицы. Её груз был укрыт брезентом, но очертания под тканью были безошибочны — прямоугольные, плоские, размером с человека, стоящего с раскинутыми руками. Зеркала. Десятки, судя по тому, как стонали оси повозки.

Следом прошла ещё одна. Потом ещё.

Я наклонилась вперёд, прижавшись лицом ближе к окну. Стекло запотело от моего дыхания, но прежде, чем это случилось, я успела насчитать шесть повозок в обозе, каждая нагружена укрытыми зеркалами. Даже на таком расстоянии магия в моих венах ощущала лишь пустоту — глухую полость там, где должно быть отражение.

— Кучер.

Я постучала костяшками пальцев по маленькой раздвижной панели, отделявшей салон от козел.

— Те повозки… куда они везут зеркала?

Панель приоткрылась на ладонь. Профиль кучера показался в проёме; всё его внимание по-прежнему было приковано к дороге впереди.

— На места утилизации за городской чертой, мисс. Всю неделю конвои гоняем.

— Всю неделю? Почему именно сейчас?

Его плечи напряглись.

— Происшествия, мисс. Лучше о таком не говорить.

Я подалась вперёд.

— Происшествия, связанные с зеркалами?

Плечи кучера одеревенели. Он не ответил — только цокнул языком, подгоняя лошадей.

— Моя семья… имеет интерес в торговле стеклом, — солгала я; слова отозвались вкусом пепла. — Любые перебои с поставками вызывают беспокойство.

Челюсть кучера заходила ходуном, словно он пережёвывал что-то горькое.

— Дело не в поставках. Дело в том, что смотрит оттуда в ответ. В таком, от чего люди либо умирают, либо сходят с ума. Началось три дня назад — зеркала по всей столице начали просыпаться. Показывали то, чего не было. Или, может, показывали то, что было… но чего видеть не следовало.

Он снова цокнул языком, подгоняя лошадей быстрее.

— Корона приказала убрать из города все зеркала. С разрешениями или без. Даже запечатанные.

В животе у меня завязался ледяной узел. Три дня назад. В тот самый день, когда я впервые услышала его голос. Эти события были связаны — я знала это с уверенностью, от которой перехватывало дыхание. Сколько людей заглянули в свои запретные отражения и увидели нечто, что сломало их?

— Впереди трактир, — продолжил кучер. — Там дадим лошадям передохнуть перед последним рывком к дворцу. Двадцать минут, не больше.

Трактир возник из сгущающихся сумерек так, будто его вызвали заклинанием. Обветренные каменные стены, деревянные балки, почерневшие от времени, окна, светившиеся янтарём огня — но ничего не отражавшие. Даже вывеска над дверью была вырезана из дерева, а не написана на металле. Ни одна поверхность здесь не могла отбросить изображение.

Карета остановилась во дворе. Мои сапоги ударились о промёрзшую землю с треском — лёд подо мной раскололся. Воздух пах надвигающимся снегом и дымом из труб, и под этим запахом скрывалось ещё что-то — металлический привкус, от которого мои перчатки из теневого шёлка плотнее сжались вокруг меток.

— Двадцать минут, мисс.

Кучер занялся лошадьми, старательно не глядя на меня.

Я пересекла двор, нуждаясь в расстоянии от удушающей тесноты кареты. В движении. В пространстве, где можно подумать, прежде чем стены дворца сомкнутся вокруг меня.

Мой взгляд зацепился за лужу.

Она растеклась в углублении между булыжниками там, где лёд растаял и снова схватился, образовав поверхность гладкую, как стекло. Небо, отражавшееся в ней, было неправильным — слишком ярким, с звёздами, которые не могли быть видны в угасающем дневном свете. Звёзды складывались в узоры, знакомые мне по снам, по воспоминаниям с привкусом серебра.

Лужа пошла рябью.

Ни

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 68
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. МаргоLLL МаргоLLL15 май 09:07 Класс история! легко читается.... Ледяные отражения - Надежда Храмушина
  2. Гость Екатерина Гость Екатерина14 май 19:36 Очень смешная книга, смеялась до слез... Отбор с осложнениями - Ольга Ярошинская
  3. Синь Синь14 май 09:56 Классная серия книг. Столько юмора и романтики! Браво! Фильмы надо снимать ... Роковые яйца майора Никитича - Ольга Липницкая
Все комметарии
Новое в блоге