KnigkinDom.org» » »📕 Уроки любви и предательства (от) для губернатора-дракона - Лера Виннер

Уроки любви и предательства (от) для губернатора-дракона - Лера Виннер

Книгу Уроки любви и предательства (от) для губернатора-дракона - Лера Виннер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 75
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
этим чудесным солнцем бескрайние поля, я невольно задумалась о причинах, мешающих дракону принять свою полную форму и взглянуть на Мейвен с той же высоты, на которой теперь пели птицы.

Нежелание провоцировать страх и смущать местных?

Опасение, что при виде Чёрного дракона люди решатся на настоящее восстание?

Или же мне просто было неведомо, чем он занимался по ночам?..

— Могу я задать вам личный вопрос, леди Стефания?

Его голос вырвал меня из задумчивости, но, оборачиваясь, я невольно улыбнулась в ответ на эту сдержанную иронию.

— Задавайте.

До того державшийся на полкорпуса позади Рейвен догнал меня, чтобы удобнее стало посмотреть в лицо.

— Я ещё ни разу не слышал, как вы поёте. Разве для певицы не обязательны ежедневные занятия?

Ожидая чего угодно, но только не этого, я едва смогла вдохнуть полной грудью.

Мне и правда ни разу за последние дни не пришло в голову распеться. Не потому даже, что я считала это неуместным, просто…

— Мне не хочется, — я ответила правду, но глаза всё же отвела.

Рейвен хмыкнул тихо, но выразительно.

— Всё ещё грустите о том молодом господине, что навещал вас вчера?

Он не назвал Патрика по имени, хотя и дал понять однажды, что прекрасно осведомлён о том, с кем именно я собиралась сочетаться узами брака.

В этом было нечто по-настоящему уничижительное, но, в отличие от того памятного вечера, я не почувствовала в себе желания возмущаться и запрещать ему даже упоминать о моём женихе.

Лошади шли спокойно, и, ища поддержки, я погладила Бурю между ушами, прежде чем заговорить.

— Барон Хейден написал ему о моём падении. Как я понимаю, прямо с дороги.

Граф дёрнул плечом почти равнодушно, как если бы ничего иного не ожидал.

— Почему вы не написали ему сами?

Это был уже второй неожиданный вопрос за несколько минут, но я лишь отстранённо удивилась его догадливости.

— Я написала. Но он выехал в Мейвен прежде, чем получил мое письмо.

— Позвольте угадаю. Выслушать вас лично он тоже не пожелал?

Ирония превратилась в спокойную констатацию факта, и я отозвалась не сразу, дав себе время подумать, хочу ли продолжать и посвящать его в подобное.

Фактически ничего между нами не изменилось, лорд дракон оставался моим полноправным господином, а я его должнице1. К тому же приносящей пока лишь хлопоты вместо обещанного удовольствия.

Делиться с ним настолько личным было недостойно и жалко.

Однако мне слишком хотелось произнести это вслух, услышать как будто со стороны.

— Я не сомневалась, что Патрику сообщат о том, что я оказалась недостойна его чувств. И всё же я смела надеяться, что он поймёт, в насколько бедственном положении я оказалась. Вы ведь были абсолютно правы, когда сказали, что мне нечего предложить вам, кроме себя самой. Он относился ко мне очень тепло… до прошлой ночи. И мне хотелось думать, что впоследствии он сможет простить и просто забыть об этом. Хотя я и понимала, что надеяться на это с моей стороны слишком смело.

Я говорила, продолжая гладить лошадь, а Рейвен слушал внимательно, в самом деле стараясь вникнуть и понять.

Он не рассмеялся, стоило мне только умолкнуть. Не бросил в ответ нечто насмешливое и высокомерное.

Напротив, какое-то время он тоже молчал, словно давал мне отдышаться.

— Я расспросил сегодня Альберта, а он по моей просьбе — нескольких секретарей во Дворце Правосудия. Как я и предполагал, молодой господин даже не пытался искать встречи со мной.

Его голос прозвучал задумчиво, мрачно, и я рискнула снова поднять на него взгляд.

— К чему ему встречаться с вами? Это ведь не вы обманули его доверие.

Граф дёрнул уголками губ, и именно это показалось мне похожим на тень злой саркастической усмешки.

— В самом деле? Поправьте меня, леди, если я ошибаюсь, но брачная клятва предполагает пребывание вместе и в счастье, и в беде, и в болезни, и в здравии.

— Патрик не мой муж…

— Это не столь важно, — он не повысил голоса, но я осеклась, продолжая смотреть на него, как завороженная. — При благоприятном исходе он стал бы таковым через несколько месяцев. Что они меняют? Ваши родители оказались брошены в тюрьму, ваша репутация подмочена. Мы с вами понимаем, что я мог бы не стесняться в своих требованиях, вступиться за вас было бы некому. Слово дочери несостоявшегося провинциального мятежника против слова дракона, которого король зовёт своим другом.

Всё это было горькой правдой, и мне пришлось подавить судорожный вздох, но Рейвен этого как будто не заметил, продолжая:

— Мужчина нужен женщине в том числе и для того, чтобы решать проблемы, с которыми ей не пристало справляться самостоятельно. Означенный молодой господин — юрист. Кому не нужен хороший поверенный? К тому же, он человек благородного происхождения. Пусть и шестой, но сын герцога Деворе. Значит, умеет держать в руках шпагу и множество других приличествующих такому положению вещей. А теперь скажите честно, леди Стефания, вы всерьёз полагаете, что он не нашёл бы способа отплатить за мою любезность так, чтобы это не затрагивало вашу честь и чувства?

Теперь пришёл мой черед внимательно и затаив дыхание слушать его, и по мере того, как я искала в себе ответы, у меня холодели пальцы.

Отвечать на этот новый вопрос, по большому счету, не следовало, и я промолчала, а граф принял моё молчание как самые откровенные из всех возможных слов.

Он даже дал мне ещё минуту, чтобы собраться с духом, и только потом заговорил вновь:

— Вы, разумеется, можете сказать, что я не вправе судить его. Вы даже будете до определенной степени правы, потому что в моей жизни до сих пор не было женщины, на которой я захотел бы жениться. Но я точно знаю, как поступил бы с мерзавцем, посмевшим самым бесчестным образом воспользоваться её беспомощным положением.

Его слова доносились до меня как сквозь толщу воды, хотя их смысл я и превосходно понимала.

Лорд-губернатор говорил о вещах, которых я даже не допускала до своего ума, и, стоило ему только закончить, я вскинула голову, торопясь поймать его взгляд.

— И как? Как бы вы поступили?

Он не попробовал отвернуться или отвести глаза. И его голос тоже не дрогнул, когда он ответил, не задумываясь:

— Убил.

Словно понявшая, о чем мы говорим и что я при этом чувствую, Буря тревожно заржала, а я натянула поводья, заставляя её остановиться.

Конь графа прошёл немного вперёд, а потом Рейвен развернул его так, чтобы мы могли смотреть друг на друга.

— Так просто? — мой собственный голос

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 75
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Ма Ма29 апрель 18:04 История началась как юмористическая, про охотников, вампиров, демонский кости и тп, закончилось всё трагедией. Но как оказалось... Тьма. Кости демона - Наталья Сергеевна Жильцова
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна26 апрель 15:52 Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке... Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
  3. Гость Наталья Гость Наталья24 апрель 05:50 Ну очень плохо. ... Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
Все комметарии
Новое в блоге