Тлеющий пепел - Джаггер Коул
Книгу Тлеющий пепел - Джаггер Коул читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я также понимала, что если я повернусь спиной к нему и его предложению «помощи», то мне придется нелегко в течение нескольких лет. Я имею в виду, что получу свои деньги, когда мне исполнится двадцать три года. Но до тех пор придется работать, чтобы выжить.
Но я смирилась с этим. Четыре года в Хемлоке закалили меня, и я была готова работать столько, сколько мне было нужно, пока мне не исполнилось двадцать три. Но тут мне позвонили из Chiswick Acres.
Похоже, когда Ноэль прибирал к рукам финансы моей матери, кое-что оказалось упущенным. Или, что еще хуже, он просто отменил платеж. В любом случае, Chiswick Acres интересовало, когда же они получат деньги за дальнейший уход за Эстеллой и ее пребывание у них.
Итак, я сделала то, что должна была сделать.
Я могла бы перевезти Эстеллу куда-нибудь подешевле, чем в одно из самых дорогих и первоклассных учреждений по уходу за больными Альцгеймером и деменцией в Великобритании — место, которое обходится в немалые двести тысяч фунтов стерлингов в год. Но именно там она прожила уже десять лет. И все, что я прочитала в интернете, подробно описывало ужасы переезда такой женщины, как она, с ее заболеванием, в столь поздний период жизни.
Поэтому я решила взять трудную ситуацию и сделать ее еще труднее.
Я слышала о Лео от некоторых постояльцев бара, в котором я работала до Хрустальной Туфельки. Я понимала, что это невероятно глупо. Но я также знала, что у меня нет других вариантов. Поэтому я взяла копию юридического контракта с информацией о моем трастовом фонде и его чистых активах, пошла к одному из самых опасных и злобных людей в Лондоне и взяла кредит на миллион. Блять. Фунтов.
Мы договорились, что я буду ежемесячно выплачивать ему небольшую сумму, чтобы он был доволен. Но через несколько лет я верну ему весь долг и плюс тридцать процентов, как только получу право собственности на свой фонд.
...То есть, фонд, связанный с холдинговой компанией Ноэля, которую я уничтожила.
Убейте меня.
Дарлин спрашивает о моей «шикарной работе» потому, что я ей солгала. То есть она знает, что я из богатой семьи, даже если не знает, что я без гроша в кармане. Но все равно, миллион фунтов, заплаченный вперед за пятилетнее проживание в Chiswick Acres, — это большие деньги. Поэтому я солгала и сказала, что у меня появилась какая-то новая шикарная работа в финансовой корпорации.
Иногда я сама толкала себя глубже в яму.
Тетя Эстелла вежливо улыбается мне, когда санитар подталкивает ее к столу. Она явно меня не узнает, но это не страшно. Главное, что она здесь.
— Как дела, Эстелла?
Обращение «тетя» может сбить ее с толку. Поэтому я просто называю ее по имени. По мнению здешних врачей, у этого имени больше шансов звучать знакомо.
Она улыбается шире.
— О, у меня все хорошо, дорогая! — Она улыбается. — Я ужинаю!
Я ухмыляюсь.
— Я слышала, сегодня вечер телятины?
— Ооо, надеюсь, к этому блюду подадут телятину.
Санитар улыбается мне и уходит. Дарлин осторожно кладет руку на руку Эстеллы.
— Эстелла, дорогая, это Элла. Она пришла поужинать с тобой.
— О! — радостно восклицает моя тетя.
— Это было бы чудесно! А как тебя зовут?
Я смотрю на Дарлин и киваю, как бы говоря: «Я справлюсь с этим».
Она тепло улыбается мне в ответ и похлопывает по плечу.
— Попытайся сгладить углы между вами по возможности, ладно?
Я киваю, когда она уходит, и снова поворачиваюсь к своему собеседнику.
— Меня зовут Элла.
В ее глазах мелькает краткий миг ясности.
— О! Меня тоже зовут Элла!
— Тебя зовут Эстелла.
Моя тезка, вообще-то.
Она улыбается.
— Именно так. — Она нахмуривает брови. — Ты тоже здесь живешь, Стелла? Извини, я должна тебе сказать, что моя память уже не так хороша, как раньше.
Я сглатываю комок в горле и улыбаюсь в ответ.
— Нет, я просто в гостях. — Я подмигиваю. — Я слышала, что сегодня вечер телятины, и не смогла удержаться.
Она искренне смеется.
— О, да ты нахалка, не так ли? — Она ухмыляется. — Мне это нравится.
— Можно мне поесть с тобой?
Она улыбается.
— Звучит заманчиво, дорогая.
Одна из работниц столовой улыбается, приветствуя нас обоих и расставляя миски с супом и чашки с чаем. Эстелла слегка хмурится, глядя на пар, поднимающийся от ее чашки. Затем она медленно поднимает на меня взгляд. Ее глаза мгновенно загораются.
— О, Кассандра! — Она широко улыбается мне, и мое сердце разрывается.
— Ты здесь!
Я улыбаюсь, тянусь через стол и сжимаю ее руку.
— Да, — выдыхаю я, заставляя улыбку оставаться на моем лице.
— О, это здорово. Томас присоединится к нам сегодня за ужином?
Я отвожу взгляд, вытирая уголок глаза плечом.
— Он может опоздать.
Она кивает.
— Ну что ж, придется начать без него. Я слышала, что сегодня будет телятина.
Она улыбается мне, слегка нахмурившись.
— Итак, как тебя зовут, дорогая?
Прекрасный, но тяжелый час спустя я выхожу на улицу, вдыхаю воздух и заставляю себя не плакать.
Это несправедливо. Все это несправедливо. Несправедливо существование, в котором такие вещи, как деменция, случаются с кем угодно, не говоря уже об умных, веселых, увлекательных людях, таких как моя двоюродная бабушка. Несправедливо существование, в котором я вынуждена быть должна кому-то вроде Лео Аргироса миллион фунтов стерлингов.
Мир, в котором я вынуждена подчиняться и связывать себя с Ноэлем, мать его, Рэнсомом, чтобы получить то, что принадлежит мне по праву. Чтобы получить тот самый парашют, который мне нужен, пока я нахожусь в свободном падении.
Но справедливо это или нет, такова моя судьба.
Я могу бежать, или плакать, или кричать на весь мир за то, что он несправедлив. Или я могу поступить так, как должна, как и делала уже много лет.
Я заняла миллион фунтов у самого опасного ростовщика в Лондоне, чтобы защитить свою тетю.
И я смогу пережить больные игры Ноэля Рэнсома за контроль над собой.
ГЛАВА 14
В среду вечером по телевизору показывают матч по регби. А главный игрок одной из команд — родом из Шордича. Кроме того, ходят слухи, что на матче присутствуют национальные скауты.
Если вы ни черта не смыслите в регби — как я, например, — это мало что значит. Но если вы работаете барменом в Хрустальной Туфельке — как
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Nisa23 июнь 10:38
очень тяжело ориентироваться без оглавления. искала Фитцека Последний пассажир -152 страница. если кому надо. Аэрофобия-82стр. ...
Современный зарубежный детектив-14. Книги 1-22 - Себастьян Фитцек
-
Гость Ольга20 июнь 06:10
Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ...
Психолога вызывали? - Елена Саттэр
-
Magda18 июнь 00:44
Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ...
Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
