KnigkinDom.org» » »📕 Лейк - Мишель Хёрд

Лейк - Мишель Хёрд

Книгу Лейк - Мишель Хёрд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 42
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
душераздирающий крик. Я беру её на руки и выношу из палаты, не желая, чтобы она видела момент отключения систем. Она прячет лицо у меня на шее и рыдает.

Я выхожу на улицу, нахожу сквер через дорогу и сажусь на скамейку, не выпуская Ли из объятий. Достаю телефон и набираю Фэлкона.

— Где вы? — он звучит очень обеспокоенно.

— Возле больницы. Её мать умерла. Я не приду в отель сегодня. Отвезу её домой, чтобы она могла погоревать в тишине.

— Будь на связи. Мне не нравится, что ты один в чужой стране, — говорит Фэлкон.

— Сброшу адрес сообщением. Будьте осторожны, Пак знает, что мы здесь. Завтра всё расскажу.

— Просто береги себя, Лейк. Пожалуйста, — в голосе Фэлкона слышна редкая для него тревога.

— Обязательно. Вы с Мейсом первые, кому я позвоню, если что.

— Мы любим тебя. Мы рядом, — говорит он, и мне самому становится трудно сдерживать слезы.

— Я вас тоже.

Я отключаюсь и просто держу Ли. Целую её в волосы и шепчу: — Прости. Мне так жаль, черт возьми.

Её дыхание прерывистое, она не может вдохнуть полной грудью. Я сжимаю объятия еще крепче.

Я больше никогда не позволю ничему причинить тебе такую боль.

ГЛАВА 15

ЛЕЙК

Когда Ли немного успокаивается, я склоняюсь к ней и спрашиваю: — Ты сможешь довести нас до своего дома, или нам лучше поехать в отель?

Она слегка отстраняется и с сомнением оглядывается по сторонам. К счастью, пожилая женщина (кажется, соседка Ли) спешит к нам через дорогу.

Не зная, что еще предпринять, я достаю приложение, которое показывала мне Ли, и говорю в микрофон: — Отвезите нас домой.

Программа переводит мои слова, и когда женщина кивает, я чувствую волну облегчения.

— Комапсымнида (Спасибо), — благодарю я её, и она склоняет голову. Я подхватываю Ли на руки и иду за женщиной. Когда становится ясно, что идти придется долго, я пытаюсь вспомнить, как Ли называла такси.

— А... Такши? — пробую я произнести.

— Нэ, тэгси, — улыбается она, и я уже готов возблагодарить небеса, когда она ловит машину.

Женщина открывает мне дверь, чтобы я усадил Ли на заднее сиденье. Я жестом приглашаю её сесть вперед, а сам обхожу машину и сажусь рядом с Ли. Приобняв её, я притягиваю её к себе. Беру её за подбородок и приподнимаю лицо — её пустой взгляд пугает меня. Даже дыхание стало медленнее обычного.

Я прижимаю её голову к своему плечу и целую в лоб. — Я рядом. Ты не одна. — Я пытаюсь придумать слова утешения, но их нет. Всё, что я могу — это дать ей понять, что буду поддерживать её на каждом шагу. — Горюй столько, сколько тебе нужно. Я никуда не уйду, просто опирайся на меня.

Когда такси останавливается, я понятия не имею, где мы. Я выхожу, открываю дверь со стороны Ли и уже собираюсь подхватить её на руки, как она говорит: — Я пойду сама.

Я удивлен, услышав её голос, но чертовски благодарен за это. Я отступаю и помогаю ей выйти.

Соседка берет Ли под руку. Мы идем довольно долго, сворачивая в один узкий переулок за другим, и я начинаю гадать, не ходим ли мы кругами. Черт, я сбился со счета после пятого или седьмого поворота.

Мы заворачиваем за угол, и я бормочу: — Ну конечно, лестницы.

И не десять ступенек. Они узкие, и их очень много. На середине пути я ловлю себя на мысли, что мне пора усилить тренировки в зале — ноги начинают гудеть. Я смотрю на Ли и её соседку: они выглядят так, будто и не заметили подъема. Я делаю глубокий вдох и беру себя в руки. Если они могут, то и я смогу.

Когда кажется, что мы зашли в тупик, женщина указывает наверх, что-то говоря Ли. Ли кланяется и проскальзывает в самый узкий проход, который я когда-либо видел, но через пару метров он выводит на более широкую тропу. Ли резко сворачивает налево, и снова лестницы. Когда мы выходим на крышу, я недоуменно хмурюсь.

Молча я иду за Ли к двери. Когда она скидывает туфли, я делаю то же самое. Она открывает незапертую дверь. Я делаю шаг внутрь и замираю, не веря своим глазам.

— Это... твой дом? — спрашиваю я.

Ли кивает, наливая два стакана воды. Один она протягивает мне, из другого делает глоток сама. Взяв стакан, я прохожу вглубь. Всего четыре шага — и я стою посреди комнаты, которая, судя по всему, здесь единственная.

У меня миллион вопросов, но они подождут, пока ей не станет лучше. Ли открывает дверь, я успеваю заметить крошечную ванную комнату, прежде чем она закрывается там.

Пак Че Ха — богатый человек. Как он мог позволить жене и дочери жить в таком месте? Как, черт возьми, Ли выжила здесь, в таких условиях, восемнадцать лет и при этом стала самым необыкновенным человеком, которого я когда-либо встречал?

ЛИ

Я никогда не стыдилась своего дома, потому что... это был мой дом. Комната, которую я делила с мамой. Каждую ночь мы расстилали одеяла и перед сном обсуждали планы на завтра. Мама всегда ждала, пока я засну первой. Восемнадцать лет её лицо было последним, что я видела вечером, и первым — когда открывала глаза утром.

Теперь я никогда больше его не увижу.

Я бывала на похоронах раньше, но никогда не хоронила того, кого любила. Я не понимала, почему люди так безутешно рыдают... до сегодняшнего дня. Слезы обжигают глаза.

Мама. Как ты могла оставить меня?

Опустившись на колени, я прижимаюсь головой к стене. Что мне делать, пока моя мать уходит в свою следующую жизнь? Если мне повезет снова встретиться с ней в новом воплощении, как я её узнаю? Узнает ли она меня?

Мама.

Даже в трауре я помню о правилах приличия, и это заставляет меня подняться. Я умываюсь и выхожу из ванной. Комната пуста. Я подхожу к двери и вижу Лейка снаружи. Он стоит, скрестив руки на груди, и смотрит на городские постройки.

Я возвращаюсь внутрь и замечаю рисоварку. Опустившись рядом с ней, я открываю крышку и вижу на дне горстку риса. И этот вид окончательно ломает меня.

Я хватаю рисоварку и начинаю в исступлении бить ею об

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 42
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Ма Ма04 март 12:27 Эта книга первая из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1. Илай и... Манящая тьма - Рейвен Вуд
  2. Ма Ма04 март 12:25 Эта книга последняя из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1.... Непреодолимая тьма - Рейвен Вуд
  3. Иван Иван03 март 07:32 Как интересно получается что мою книгу можно читать на каком-то левом сайте бесплатно. Вау вау вау.... Записки Администратора в Гильдии Авантюристов. 5 Том - Keil Kajima
Все комметарии
Новое в блоге